Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1956, Síða 369
347
matt pu V Mos 12,17, munt pw ibid. 27,6, sdt pu Job 1,38, ert pu
I Mos 24,47, siert pu ibid. 4,7, villt pu ibid. 15,2);
b) haufig auch im Imp, besonders wo p in pu zu t wird: z. B.
Vpplyptu pinum Augum I Mos 13,14, vertu ibid. 14,19 (t von ur-
spriingl. vestu), Isattu ibid. 14,24, Lijttu ibid. 15,5, DrecJctu ibid.
24,44, Halltu ibid. 29,27, (Med) legstu ibid. 30,3, Leystu II Mos 3,5,
Rettu ibid. 8,5, Settu ibid. 19,12, hlyttu Job 33,31 (vgl. § 73,c) usw.
(: lait pu I Mos 4,7, lijt pu ibid. 13,14, audmylc pu pig ibid. 16,9,
Dreck pu ibid. 24,14, Rijs pu vpp ibid. 27,19, Biod pu III Mos 6,2
usw.). Viel weniger haufig ist die Suffigierung dagegen, wo p als
Reibelaut erhalten bleiben muss. Dies ist aber gewiss nur ortho-
graphisch bedingt, indeni die Schreibung sich hier leichter an
selbståndigespu anlehnen konnte. Z. B.seigdu I Mos 20,13, hafdu ibid.
53,9, tefdu ecke ibid. 45,9, stygdu hann ecke II Mos 23,21 usw., Siadu
I Mos 8,11 u. a., Leitadu ibid. 31,32, Lofadu II Mos 8,20, Helgadu
pad ibid. 19,10 usw. (: Far pu I Mos 8,16, haf ^biibid. 14,21, Giør
pu ibid. 18,5, Seig pu ibid. 24,23 usw., sia Pu ibid. 6,12 usw., hnoda
pu ibid. 18,6, Blessa pu ibid. 27,34, Lofa pu II Mos 5,1 usw.).
§ 230. Im Nisl. ist der Unterschied zwischen Dual und
PI ur al beim PersPr on aufgehoben, indeni die alten Dualf or men
vid und pid allgemein fur den Plural eingetreten sind und die
alten Pluralformen vér, pér auf den speziellen Gebrauch in ge-
hobenem Stil und als Hoflichkeitsform {pér) zuriickgedrångt haben1.
Obwohl sich schon im 15. Jahrh. einzelne Beispiele fur das Ein-
dringen der Dualform in den PI finden2, ist der Unterschied in der
GB in Ubereinstimmung mit andern Quellen des 16. Jahrhunderts3
noch weitgehend erhalten. Nur an einer einzigen Stelle steht pid
anscheinend in pluralischer Bedeutung (falis nicht ein Sonderfall
vorliegt, indem der Ubersetzer an eine Zweiheit Vater—Sohne oder
nur an die beiden Sohne dachte): Pa sagde Moses til Aarons / og
hanns Sona Eleazar og Jthamar / Pid skulud ecke ber giøra ydar
Høfud / eigi helldur i sundur rijfa yckar Klæde / so pid deyed ecke /
og ad par korne ecke Reide yfer allann Søfnuden / Latid yckar Brædur
af øllu Jsraelis Hwse grmta yfer pessurn Bruna . . . Enn pid skulud
1 vgl. IslGr § 230, Amn., StEin S. 122, BI.
2 vgl. IslOrøm S. 41.
3 vgl. IslOrøm S. 97, Måli6 § 209.