Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1956, Síða 393
371
b) im Sinne von »irgendein, man«: z. B. Margt gott fær eirn fyrer
Munnsinns Auøxt Ordzk 12,14, huar med eirn hann syndgar / par
med verdur hann og refstur Spek 11,17, Skiækian suikur af einum
Braud Ordzk 6,26, par stendur Hstrid a einum andhæris Syr 27,19
usw.
§ 248. Fiir den unbestimmten personlichen Agens »man« werden
sehr håufig Formen von madur gebraucht, gewohnlich als tlber-
setzung von man L 45, mand Cbr III.
Am haufigsten ist PI menn: z. B. pa skulu menn sia minn Boga
I Mos 9,14, menn voru pa ad byggia Pharaone Borgernar Pithon og
Baemses II Mos 1,11, i peim stad sem menn plaga ad slsttra Brenne-
offre III Mos 4,33, Par af kalia menn pann sama stad Baal Prazim
II Kg 5,20 usw.
Sg madur: z. B. madur skal giefa Prestinum Boginn V Mos 18,3,
suo sem pa Madur i burtu sopar O klatr inde III Kg 14,10, Betra er
ad lofa onguo enn ad hallda ecke pad Madur Lofar Pred 5,5 (was du
gelobest L 45), lijka sem at madur i sundur brytur Pottasmidsins
Leir kier Jerem 19,11 usw.
mann: z. B. so skal mann kny ta Briostskiøllden ... i Hringana
II Mos 28,28, Mann skal slsttra Skulldoffursforninne / i peim stad
sem slsttrad er Brenneforninne III Mos 7,2, pau Trien sem Mann kann
ecke at eta af V Mos 20,20, ad Mann kunne huerke at telia nie reikna
pad III Kg 8,5 usw.
Die Form mann als IndefPron ist sicher dt.-dan. Einfluss zuzu-
schreiben1. Aueh die grosse Haufigkeit der pronominalen Verwen-
dung von madur und menn berubt auf fremdem Einfluss, bzw. di-
rekter Einwirkung der Vorlagen, doch liegt hier teilweise auch ein-
heimische Entwicklung vor. Wenigstens menn beginnt sich schon im
Aisl. zum IndefPron zu entwickeln, und auch madr wird aisl. z. B. in
der Rechtssprache und in der Poesie (Håvamål) fiir unbestimmte Per-
sonen verwendet2. Der Zusammenhang mit dem Substantiv ist in der
GB besser bewahrt als in L 45 und Chr III, so dass die Dbergange
vielfach fliessend sind. Fiir dt. man, dan. mand kann artikuliertes
madurinn eintreten: Munnsinns Auaxtar nytur Madurenn Ordzk 13,2
(== man L 45, Mand Chr III). Wie im Nisl. erstreckt sich der Gebrauch
1 vgl. WN S. 216.
2 vgl. Heusler § 458, Da-noSynt § 79, Seip a. a. O. S. 24 ff., IslSetn SS. 26, 130.