Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.2003, Qupperneq 107
THE S RECENSION
65*
suffixed n. article when the stem ends in dlð and final (d)/(ð) when the
stem is in í; thus e.g. in 169, ‘fundit’, ‘hlaÞit’, ‘akveðit’, but ‘slitið’,
Tatið’, ‘hlótið’. The exceptions are numerous, e.g. ‘skotit’, Tatit’,
‘havstit’. Short t is occasionally written (tt>, ‘flyttia’, ‘settia’, ‘sittia’,
‘bótt’, ‘scott’, ‘matt’; long t sometimes written (t>, ‘hatr’, ‘ohætr’,
Tetr’, ‘iþrot’. t is lost in ‘ápni’, 169, 35rl. In NRA 80 (b) v7 ‘vit’ = við,
prep., while in NRA 69 v27 the dual pronoun is written ‘viþ’; in NRA
57 the same abbreviation, V’, is used for both prep. and pronoun.
15. (x> is used in conventional fashion, e.g. in forms of vaxa and de-
rivatives and the word öx, cf. ‘exar ár’, ‘exar þærum’.
16. (z> is written for s after t finally and in the sl suffix after t and ð,
sometimes with omission of the dental: ‘rutz’, ‘þrioz’, ‘vatz’, ‘vaz’,
‘varðveizlu’, ‘vorzlur’, ‘hir(ð)zlur’, ‘greiðzlu’ (but also in ‘færzlu’
169, 37rl9, beside usual ‘færslv’). It stands for sts in ‘prez’ 169,
27vl9. It is usual for s after rð, Id, nd, ll and n(n), again sometimes
with omission of the dental: ‘garðz’, ‘gialldz’, ‘fiar halldz’, ‘gillz’
(= gilds), Tvtfallz’, ‘brenz silfrs’, ‘lanz’, ‘raNzaks’, ‘maNz’; cf. ‘hvinzka’.
Nom. sg. m. ‘hialltlenkz’ 169, 27r2, is presumably an aberration. On
(z> in superlative and middle voice endings see Y 2 and 7 below.
V. Notes on forms.
1. The word pen(n)ing(-) is always spelt with (nn>. The form ‘fiord-
ung’ appears twice as the nom. in 169, 68v9. Acc. ‘snia’, ‘sniaÍN’ oc-
curs. In 57 r4 the dat. of son(r) is ‘seni’.37 The word gjöf is declined as
an ö-stem. Jartein/jartegn appears only as ‘iartein’. Dat. of hey is
‘heyvi’, but v is also introduced in the nom. with suffixed article,
37 The form goes back to dat. s0ni, attested e.g. in the Homily Book, AM 645 4to, Elu-
cidarius, and AM 655 IV 4to (1200-25), Hms. II, 281/15, 17 (cf. Ordförrádet; Konráð
Gíslason, Um frumparta, 131-32). Nom. and acc. pl. ‘senir’, ‘seni’ also occur in a num-
ber of later manuscripts but almost without exception these sources demonstrably de-
pend on much older originals. This applies, for example, to AM 656 I 4to (1300-25),
Maríu saga and Postola sögur, in which Unger, Post., xii, noted nom. pl. ‘senir’ as a
characteristic form (the instances are found Post., 287/36, 295/11, 25, 731/36, 37, 39,
830/34, 831/17). It applies equally to AM 122 a fol. (Hand I; c. 1350-1370), Sturlunga
saga (ed. Kálund) I, vii. Identifiable instances there are in I, 119/15, 120/20, 130/15,
205/26, 244/10, 246/18 (all nom. and acc. pl. except dat. sg. at 130/15); two of these
are in text from Islendingabók, two from Prestssaga Guðmundar Arasonar, one from
Guðmundar saga dýra and one from Hvamm-Sturlu saga. The twelfth- and earlý thir-
teenth-century origin of these is generally accepted.