Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.2003, Síða 200
158*
INTRODUCTION
where we find ‘ihm xm’ acc. 9/6, ‘ihu xpi’ gen. 37/10, 40/34, dat. 12/5,
‘Jhu xpo’ dat. 40/47. The word tibi is abbreviated ‘t’ with a super-
script tittle, used elsewhere for til.30
IX. Jóns saga Hand B: Some words and forms.
1. The words psalm, psaltari are always with initial <p>.
2. The Latin word bulla appears as a neuter, curia as a masculine.
AMOrdbog has eight instances of bulla n. against two exx. of the noun
declined as a feminine; the dictionary files shed no light on the gender
treatment of curia; Latin acc. ‘curiam’ occurs.
3. Both ‘Regulu’ and ‘Reglu(-)’ occur, the former at Þs. 188/9,
191/39, 192/3, the latter at 193/20, 204/7.
4. Long a is indicated in Tátinu’ 28/61, ‘laatinu’ Messusk. 110/24.
5. The form is kumpán(-); gen. pl. ‘kvmpána’ 15/8.
6. Nouns: acc. ‘sunnudag’ 19/3; ‘lestr bock’ Messusk. 108/20;
‘ommiliur’ Messusk. 110/26; nom. ‘iungfru’ 28/58; on ‘husprey’, ‘hus-
fru’, ‘hustru’ see VII 5 (iii) above; nom. ‘téénadarmann’ 28/42;31 dat.
‘kalek’ 29/10, Messusk. 109/24, 29; dat. ‘heiðr’ 42/4; dat. ‘forsiæ’
28/20; pl. ‘hundrat’ 10/19; nom. ‘mær’, acc. and dat. ‘mey’, gen.
‘meyiar’; líkamr and líkami both occur, the latter more often than the
former; similarly líkneskja and líkneski, with no obvious preference for
either; nátt appears more frequently than nátt; on jartein(-) and
jarteign(-), morgin(-) and myrgin(-) see VIII 1 (ii, iv) above.
7. Adjectives: ‘hinna fiolkyngu’ Misc. 59vb27; dat. ‘fiarlægium’
39/22; acc. ‘franzeis’ (substantival adj.) 28/7; ‘siolfure’ 4/4, ‘siolfum’
24/50, 47/13, are rare instances, the first doubtless, the second proba-
bly, a Norwegian spelling; always dýrðlig(-), not dýrlig(-); ‘otyttr’
33/7; nom. ‘van’, Þs. 186/6, 196/13.32
30 A similar abbreviation for tibi is given an early fourteenth-century dating by Cap-
pelli, 370.
31 Nom. mann is thought not to occur in Icelandic until the mid-fourteenth century or
later; cf. e.g. Um ísl. orðmyndir, 27; EgEA I, lxv. Hægstad, Vestnorske maalföre II, 2
(1942), 114, 129, recorded the earliest certainly dated Icelandic ex. compounded as
1404, uncompounded as 1449. Seip, Spr&khistorie, 305, cites the first dated forms in
Norwegian, compounded from 1334, uncompounded from 1353.
32 Cf. Jón Þorkelsson, Suppl. IV, 171-72; Seip, Sprákhistorie, 191.