Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.2003, Side 217
THE L RECENSION
175*
‘Rid’ 71r4. Initial h is omitted in ‘erbudimar’ 70vb33 but not when the
word is repeated in the next line but one. ‘Erusalem’ 69vb20 is also
unusual in appearing without initial <h).
(vi) Dotted <k) is occasionally used for kk, but there are several in-
stances of single <k> written for the geminate, e.g. ‘fek’ 69ral3-14,
‘gek’ 69vb32, 70ra35, 70va38, ‘nokuru’ 70rb4, ‘nokurir’ 70va20. As
noted above, <ck) is introduced in the distinctive lines 70val-3, and
<ck> spellings in forms of ‘nockur(r)’ and in ‘ecki’, ‘geck’, ‘feck’,
‘myckla’ occur thereafter. Lenition is attested in ‘sig’ 70rb39, ‘sigh’
70rb41, ‘miog’ 70va29; cf. ‘sik’ 70rb30, 70va27. There is no sign of
palatalisation of k before æ.
(vii) <11) is written before d and t, but not before d from older ð, e.g.
‘fiolda’ 69rb24, ‘dualdiz’ 70rb6, ‘duolduz’ 71ra4. II is simplified in
Titilætis’ 69vb34; / is written <11) finally in acc. pl. ‘oþull’ 70vb3-4
and pl. n. adj. ‘oflitill’ 71ra8.
(viii) <mm> is written in ‘framm’ 69rbl3, <m> in ‘fram’ 70va25;
dat. sg. f. adj. is ‘skamre’ 69va9; mm is simplified in ‘samædra’
70ral4-15.
(ix) Conj. en is regularly written with <nn). Otherwise <n> is fre-
quent for nn, particularly finally but occasionally in medial positions
too, e.g. ‘sanfroþer’ 69ral3, gen. sg. f. ‘nainar’ 70ra41, gen. pl. with
suffixed art. ‘eyiana’ 70vbl3. Nom. m. forms on fol. 69r, for example,
appear as ‘hin’, ‘sin’, ‘komin’, ‘Suein’, ‘greifuin’, ‘hertoghin’, ‘kon-
ungrin’, ‘Pilagrimrin’. <nn> for n is much less common; exx. noted are
‘sottinn’ 70rbl2-13, ‘hinns’ 70va25.
(x) <pt> occurs in e.g. eptir, aptr, gipta, landskjalptar, but <ft) is the
predominant spelling and appears to have been the scribe’s norm.
(xi) The scribe uses <r>, <r> and <j>. The last appears, though not al-
ways regularly, after <a>, <b>, <d>, <f>, <g>, <h>, <k>, <m>, <o>, <p>, <u>,
<y> and <þ). <r> appears initially here and there, among other instances
in abbreviated ‘r”= ríki, though for this word ‘r”also occurs. In inter-
nal positions it is merely a variant graph in the acc. sg. f. of the poss.
adj. ‘uaRa’ but stands for rr in e.g. ‘fyRe’. There is no clarity either in
its use in final position: ‘framku^mdaR’, ‘dotteR’ «r> dotted), nom.
‘hcrR’ «r> dotted) and ‘her', acc. ‘he/'R’ and ‘her\ dat. ‘heR’. Only
single r appears in ‘þeire’, ‘þeira’, ‘annara’. rr is simplified in nom. sg.
m. adjs. ‘ær’, ‘uar’, and adv. ‘fyr’. Assimilation of rl is seen in the
spellings ‘iall’, ‘iarll’, ‘iallr’ (!), of rs in the back spelling ‘þers’. The