Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.2003, Page 239
THE L RECENSION
197*
see p. 326 there (“Et Steds i Enden nævnes Papister ... ”), and p. xxi of
his introduction, where he says that he made particular use of copies
of Amamagnæan manuscripts that were “blandt de Suhmske Sam-
linger”.
Lbs. 795 4to.
This is a collection of texts in four hands. Hand I wrote the first two,
not before 1739 and 1750 respectively but hardly long after (see the
titles quoted in Hdraskrá I, 351). Hand II wrote items 3-5, Hand III
item 6. None of these is dated; the last is subscribed with the initials
‘E. E S.’ In Hdraskrá I, 352, Páll Eggert Olason suggested they were
inherited from an exemplar and stood for Einar Eyjólfsson (lögsagn-
arv, c. 1641-95; he lived “í Dal undir Eyjafjöllum”, ÍÆ I, 347-48). As
an addition to the preceding Bergbúa þáttr Hand IV wrote item 7 on
fols. 267v-268v (not mentioned in Hdraskrá, where the foliation also
differs from the revised numbering followed here); ‘Annarslags For-
mali fyrer Hallmundar Visum sem callaz Bergbua þattur’. This writer
imitates a fourteenth-century hand-style; numerous forms show it is
pastiche.
‘Sagan af Joni Helga A'gmundz syni fyrsta Hola biskupi’ is item 3,
fols. 192-211 (21 lv is blank). At the end of it the copyist writes:
þessa Sögu af Ioni helga Agmundss. hinum fyrsta Hola biskupi
hefe eg ritad efter Sögubðk frá Syslum. Biarna á Stadarhole aftan
vid Söguna hafde sá sett sem skrifad hafde, þetta, Melanesi
M.DC.Lxxvj - íííj Non. Iunii JO [monogram] mppia. á henne var
god gömul hönd. Audsed er af henne, at hun i fyrstu, hefur fyrer
Reformationena samansett vered, enn sidan sumstadar inter-
polerud, hver loca þo má vidast fráþeckia, og eg inter exscriben-
dum undannfellde þau sum.
Similarly on fol. 237v, after item 4, Biskupaannálar Jóns Egilssonar,
he says that it is copied from ‘Sögubók frá fyrrumm Syslum. Biarna
Petursyne á Stadarhole’; and on fol. 257v, at the end of item 5, which
has no general title in the manuscript but is a text of Jón Gissurarson’s
Ritgerð um siðaskiptin, he says i.a.: