Atlantica - 01.11.2002, Side 80

Atlantica - 01.11.2002, Side 80
7 8 Fyrir ferðamenn sem hafa vegabréfsáritun. Vinsamlega framvísið til útlendingaeftirlits við komu til Bandaríkjanna. Leiðbeiningar eru á íslensku efst á eyðublaðinu. I-94 Alle Personen – mit Ausnahme von Bürgern der Vereinigten Staaten, zurückkehrenden Einwohnern mit ständiger Aufenthalsgenehmigung, Ausländern mit Einwanderungsvisum und kanadischen Staatsbürgern, die zu Besuch oder auf der Durchreise sind – müssen dieses Formular vollständig ausfüllen. Bitte wenden sie sich an unser Personal für ein Formular in Deutsch. Ce formulaire doit être complété par toute personne à l’exception des citoyens améri- cains, des étrangers avec autorisation de séjour permanent et retournant aux E.U., des étrangers munis d’un visa d’immigra- tion, et des citoyens canadiens en visite ou en transit.Veuillez présenter le formulaire à un inspecteur des Services d’Immigration et de Naturalisation des États-Unis. Demandez un formulaire en français au personnel de cabine. I-94W Fyrir ferðamenn sem ekki hafa ferðaman- naáritun og eru ríkisborgarar þeirra landa sem talin eru upp hér að neðan. Leiðbeiningar eru á íslensku efst á eyðublaðinu. Must be completed and presented to a US Immigration and Naturalization Service Inspector by every non-immigrant visitor not in possession of a visitor’s visa, who is a national of one of the countries listed below. Please read instructions carefully. Fyrir komu til Bandaríkjanna er farþegum skylt að fylla út eyðublöð fyrir tollgæslu. Eitt eyðublað nægir fyrir hverja fjölskyldu. Vor der Einreise in den U.S.A müssen Sie eine Zollerklärung ausfüllen. Ein Formular pro Familie ist erfordert. Avant d’arriver aux États-Unis, il vous sera demandé de remplir un formu- laire de déclaration en douane. Un formulaire par famille suffit. 1 Nafn 2 Fornafn 3 Fyrsti stafur annars fornafns. 4 Fæðingardagur/dagur/mán./ár. 5 Flugfélag (FI) flug. 6 Fjöldi í fjölskyldu sem ferðast saman. 7 (a) Ríkisfang (b) Land búsetu 8 (a) Heimilisfang í Bandaríkjunum (b) Borg (c) Fylki. 9 Lönd heimsótt í þessari ferð fyrir komu til Bandaríkjanna a. b. c. d. 10 Eðli ferðarinnar VIÐSKIPTAFERÐ /SKEMMTIFERÐ 11 Ég/við höfum meðferðis ávexti, plöntur, kjöt, matvöru, mold, fugla, snigla, önnur lifandi dýr, landbúnaðarvörur eða ég/við höfum dvalist á bóndabæ utan Bandaríkjanna. JÁ/NEI. 12 Ég/við höfum meðferðis peninga/aðra fjármuni/gjaldmiðil að jafngildi hærri upphæð en $10,000(US dollarar). JÁ/NEI. 13 Ég/við höfum meðferðis varning, ban- darískan eða erlendan: JÁ/NEI (aðeins annan reitinn). 14 Andvirði varnings sem ég/við höfum keypt, eða fengið erlendis og höfum meðferðis er (sjá leiðbeiningar á bak- hlið) $(US dollarar). Sé ekki um toll- skyldan varning að ræða má skrifa "-0-" í reitinn hér að ofan. 1 Familiename 2 Vorname 3 Mittelinitialie (n) 4 Geburtsdatum/Tag/Monat/Jahr. 5 Fluggesellschaft (FI) Flugnummer. 6 Anzahl der Sie begleitenden Familienmitglieder. 7 (a) Staatsbürger von. (b) Ständiger Wohnsitz. 8 (a) Adresse in den USA (Strassenr./ Hotel/Postempfänger) (b) Stadt. (c) Staat. 9 Besuchte Länder vor der Ankunft in den USA a, b, c, d. 10 Der Anlass meiner (unserer) Reise ist: (Kreuzen Sie eine oder beide Boxen an falls zutreffend) GESCHÄFTLICH/PRI- VAT. 11 Ich führe (Wir führen) Früchte, Pflanzen, Fleisch, Lebensmittel, Erde,Vögel, Schnecken, andere lebende Tiere. Wildleben oder land wirtschaftliche Produkte, oder waren auf einem Bauernhof oder Gut ausserhalb der USA: JA/NEIN. 12 Ich habe (Wir haben) mehr als $10,000 in Bargeld oder Zahlungs mitteln, oder den Gegenwert in anderen Währungen bei mir/uns: JA/NEIN. 13 Ich habe (Wir haben) kommerzielle Waren aus den USA oder anderen Ländern bei mir/uns (Kreuzen Sie nur eine Box an) JA/NEIN 14 Der Gesamtwert aller Waren, ein- schliesslich kommerzieller Waren die ich/wir im Ausland erworben habe(n) und in die USA einführe(n), beträgt: (Lesen Sie die Anweisungen unter "Waren" auf der Rückseite dieses Formulars und benutzen Sie die dortigen Spalten, um alle zoll- plichtigen Gegenstände aufzuführen. Falls Sie keine zollpflichtigen Gegenstände mit sich führen, tragen Sie eine "-0-" in den obigen Kasten ein). 1Nom de famille 2 Prénom 3 Initiale(s) du 2ème prénom. 4 Date de naissance Jour/Mois/Année. 5 Ligne aérienne (FI) et numéro du vol 6 Nombre de membres de votre famille voyageant avec vous 7 (a) Nationalité (b) Pays de résidence 8 (a) Adresse aux Etats-Unis (rue et numéro/Hôtel/adresse postale). (b) Ville. (c) Etat. 9 Pays visités pendant ce voyage avant l'ar- rivée aux Etats-Unis a b c d. 10Le but de mon voyage aux Etats Unis est ou était:AFFAIRES/LOISIRS. 11 Je suis/nous sommes en possession de fruits, plantes, viandes, produits alimen- taires, terre, oiseaux, escargots, autres ani- maux vivants, produits agricoles, ou j'ai/nous avons visité une exploitation agricole ou un ranch en dehors des Etats- Unis. OUI/NON. 12 Je suis/nous sommes porteur(s) d'espèces ou d'instruments monétaires d'une valeur équivalant en monnaie des Etats'Unis ou de tout autre pays à plus de 10.000 dol- lars des Etats-Unis. OUI/NON. 13 Je suis/nous sommes en possession de marchandises commerciales, américaines ou étrangères: (Cochez une seule case) OUI/NON. 14 La valeur totale de tous les articles que j'ai/nous avons achetés ou acquis à l'é- tranger et que j'apporte/nous apportons aux Etats-Unis est de: (Voir les instruc- tions au verso à la rubrique "MARCHAN- DISE" et dresser la liste dans l'espace fourni de tous les articles que vous devez déclarer. Si vous n'avez rien a déclarer, inscrire -0- dans l'espace fourni ci- dessus.) 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 13 14 11 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS ÍSLENSKA ÍSLENSKA ÍSLENSKA 12 Aufenthalbgenehmigung oder Einwanderungsvisa. Für Reisende die keine haben aber Staatsangehörige der unten aufgezählten Länder sind. Hinweise zur ausfüllung sind auf Deutsch. ENGLISH ENGLISH ENGLISH U.S. IMMIGRATION FORMS ANDORRA, AUSTRIA, BELGIUM, DENMARK, FINLAND, FRANCE, GERMANY, ICELAND, ITALY, JAPAN, LIECHTENSTEIN, LUXEMBURG, MONACO, NETHERLANDS, NEW ZEALAND, NORWAY, SAN MARINO, SPAIN, SWEDEN, SWITZERLAND, UNITED KINGDOM. This form must be completed by all persons except US Citizens, returning resident aliens, aliens with immigrant visas, Canadian Citizens visiting or in transit. Please return to the US Immigration and Naturalization Service Inspection. Read instructions carefully. Before arriving in the US each traveller or head of family is required to fill this form out and present to the US Customs. Ce formulaire doit être complété et présen- té à un inspecteur des Services d’Immigration et de Naturalisation des États-Unis par tout visiteur non-immigrant et n’étant pas en possession d’un visa de vis- ite mais étant citoyen d’un des pays suivants. Veillez lire les instructions attentivement. U.S. CUSTOM DECLARATION FORM FRANÇAIS 067-80 Fluglei›ir602 22.10.2002 17:46 Page 78

x

Atlantica

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atlantica
https://timarit.is/publication/1840

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.