The Icelandic Canadian - 01.09.1964, Qupperneq 34

The Icelandic Canadian - 01.09.1964, Qupperneq 34
32 THE ICELANDIC CANADIAN Autumn 1964 spend at least half an hour a clay practicing.” He added: “I play only for myself. I have studied piano a little and music a great deal.” He indicated wide acquaintance with the different systems and schools of music and their composers. He also has a large outdoor swimming pool, heated with hot spring- water the year around. His wife makes a hobby of keeping a planter, along an extended picture window, filled with a variety of shrubs and flowering plants, which she termed “a jungle because I haven’t cleaned it out recent- ly.” Her plantings are luxuriant in growth. Laxness considers his biggest and most important work “The Happy Warrior”, written in the language and style of the old Sagas. He said he work- ed on it for six years. “It is unthinkable that I am an author wtihout the Sagas,” Laxness said. He pointed out that Icelanders read the Sagas in the original. The Sagas are Iceland’s only national liter- ture in existence from the Middle Ages. They are in manuscript form.:1 Iceland has for some years tried tr regain possession of these Saga manu- scripts from Denmark, where they are being held.4 “I think we’ll get them back short- ly,” Laxness said. He added that he understood a law had been passed in Denmark approving return of the Saga manuscripts to Iceland. That day will be one of jubilation to the Ice- landers. The Sagas are part of their daily life, just as much as the air they breath and the herring and cod they fish. The Laxness comments about the Sagas were somewhat new to me. Reason for the Sagas, according to Laxness, is that “the Inquisition of the Middle Ages never reached Ice- land. Where all but pious literature was banned in most countries of Eur- ope for a thousand ears, secular liter- ature flourished in Iceland because it was isolated by the sea. “The Sagas are proof,” Laxness said, of what the Middle Ages were capable of producing.” Laxness appears very casual, a per- fect sophisticated gentleman, but I had been told he is “a very complex person- ality.” That he may be since he has seen a world in turmoil during most of his lifetime and has witnessed it from two vantage points—from the isolation of his own country, Iceland, and from its midstream in the cities of many countries where he has lived. Laxness is married a second time and has two daughters by this mar- riage. They are Sigrid, 12, and Gudny, 9. He has a son, Einar, by his first marriage. The is an historian. The wife of Laxness appears to be a truly fine companion of a famed writer, who works side by side with him and also carries the brunt of the family’s social life and everyday routine. She is cultured, charming and alert to the times. She remarked that Rekjavik had stood still for many years but “all at once had come to life.” She comment- ed “About 10 years ago Reykjavik started moving and it is still doing so at a faster pace—with much new build- ing.” A third guest at the dinner in the Laxness home was a friend of Mrs. Laxness. She was a Swiss woman, Do- linda Tanner, married to a lawyer, Ol- afur Bjornsson, and now living in the isolated village of Seidisfjordur. Born in Switzerland and educated at univer- sities there, she also had lived in Eng- land and Sweden before she came to Iceland. She stayed for two years, went back to Switzerland but returned to
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

The Icelandic Canadian

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.