Bæjarblaðið Jökull


Bæjarblaðið Jökull - 30.04.2008, Side 3

Bæjarblaðið Jökull - 30.04.2008, Side 3
RAUÐAKROSSDEILD SNÆFELLSBÆJAR Alpjóðlegt kaffihús Miðvikudaginn 30. apríl í safnaðarheimili Ólafsvíkurkirkju kl. 21:00 Gestafyrirlesari er Paul Nikolov Paul Nikulov er fyrsti alþinigsþingmaður úr röðum nýrra íslendinga. Hann mun fjalla um stjórnkerfið, kosningar, kjörgengi og fleri þætti sem tengjast þátttöku nýrra íslendinga í stjórnmálum. Einnig mun hann miðla af sinni eigin reynslu í stjórnmálum og fjalla um ýmis mál sem tengjast innflytjendum á íslandi. Paul flytur sitt erindi á íslensku en pólskur túlkur verður til staðar auk þess sem Paul getur útskýrt á ensku ef þess gerist þörf. Kaffihúsið er öllum opið og aðgangseyrir enginn. Stjórnendur fyrirtækja, verkstjórar, embættismenn og aðrir sem eiga í daglegum samskiptum við nýja íslendinga eru sérstaklega hvattir til að mæta og kynna sér hvað er efst á baugi í málefnum innflytjenda. Snæfellsbæjardeild Rauða Kross íslands Kawiarnia mi^dzynarodowa W srod§ 30 kwietnia o godz.21:00 w Kosciele Ólafsvík (sala na dole). Gosciem honorowym bqdzie Paul Nikoiov. Paul Nikolov jest pierwszym czionkiem parlamentu z generacji „nowych islandczyków". B^dzie on omawiat m.in.system zarzqdzania,wybory i inne sprawy, które dotyczq udziatu „nowych islandczyków" w sprawach politycznych. Paul opowie o wtasnym doswiadczeniu politycznym i róznych sprawach dotyczqcych imigrantów na Islandii. Wygtosi on swojq przemow? w j^zyku slandzkim (moze tez udzielic wyjasnien po angielsku),na miejscu b^dzie równiez polski ttumacz. Oddziat Czerwonego Krzyfa w Snæfellsbæ

x

Bæjarblaðið Jökull

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bæjarblaðið Jökull
https://timarit.is/publication/1894

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.