Ísland


Ísland - 12.06.1897, Síða 4

Ísland - 12.06.1897, Síða 4
96 ISLAND. Bezta baðlyfið er án efa J E FLU Þegar eg var í Skotlandi í vor, grennalaðist eg eptir hjá ýmsum bændum, hvaða baðmeðnl þeir helzt brúkuðu, og komst eg eptir, að þau meðul, sem llestir not- uðu og almennt eru álitin reynast bezt, eru J E Y ES FLUIÐ. Á Þýzkaiandi er þetta baðlyf betur þekkt undir nafninu Úr 1 Grallon (47/10 potti) raá baða 80 til 100 kindur, og þar eð 1 gallon kost- ar aö GÍllS 4 IS.l’., kostar að eins 4—5 aura á kindina. JEYES FLUIÐ er alveg óeitrað, svo engin hætta fylgir að fara með það, eins og t. d. getur átt sér stað með karbóisýru. Bændur! Kaupið í samlðgum, þá get eg selt baðlyflð ódýrar. Einka-umboð fyrir ísland hefur Góðar vörur. Xýjar birgðir í hyerjum mánuði Víl8£l“Ú Jtt af öllum sortum. Stofuúr-Regulatörer af ýmsri gerð. Yekjara úr, vönduð. Úrfestar, Oull-, Oulldoúble-, Silfur-, Tálmi-, Nikkel. K-ct JpSCl, Oull-, Oulldouble-, Talmi-, Nikkel. Kapselfestar, öulldouble-, Siifur , Talmi-. Loftvogir — Barometer — margar sortir. Ilitamælar—Thermometer—dýrir, ódýrir. Sjónaukar — Kikirar — frá 5 til 80 kr. Stækkunargler, fleiri sortir. Oleraugu og Augnagler — Lorgnetter — af öllum sortum. Gott verð! og því oftast nóg úr að velja. Teikniáhöld — Tegnebestik — fl. sortir. HaQafnar — Vaterpas —. Kompásar, stærri og smærri. Saumavj elar, hinar bestu, útvega jeg. G-ætið þess að góða varan er líka ódýrust, þegar rjett er litið á. Aths. Mín viðurkenndu vasa-úr fást einnig á Eyrarbakka hjá verslunarmanni Giuðjóni Ólafssyni og á Stokkseyri hjá hr. kaupmanni Ólafi Irnasyni. Guöjón Sigurðsson. Ásgeir Sigurösson, kaupmaður. Reykjavík. MjÖg mriÍlilfAr toirgöir fjekk jeg nú með „Laura" af sjerlega vönduðum T "Cl 37 X S i JS J3L Ó IdO., er jeg sel að eins fyrir 4 liT. SO ílU. parið. Rafn Sigurösson. Verslun J. P. T. BRYDES í Reykjavik. Rúg — Bankabygg — Baunir Rúgmjöl — Grjón — Hveiti — Haframjöl Overheadsmjöi — Riismjöl Kartöflumjöl — Sagomjöl — Haframjöl Sago, stór — do. smá — Bygggrjón Hafragrjón — Semoulegrjón. Kafíi — Do. Normal — Do. brennt Kandis — Melis, í topp. — Do. höggvinn Do. steyttur — Farin — Export nr. 1 Do. nr. 2 — Rúsínur— Svezkjur—Fíkjur Kúrenur — Möndlur — Kirseber Súkat — The (Santhal) — Súkkulaði Pipar, steyttur og ósteyttur — Allrahanda, steytt og ósteytt — Kanel, steytt og ósteytt Negulnagla — Kardemommer Muskatblommer — Lárberblöð — Húsblas Þurkuð epli — Saltpjetur — Lím Álún — Parahnetur — Hasselhnetur Valhnetur — Stearinkerti Kynrok Borðsalt — Soda Blástein — Vitriol — Hellulit Grænsápu — Stangasápu — Gerpúlver Handsápu — Skeggsápu — Höfuðvatn. Fernisolíu — Kítti—Blýhvítu — Zinkhvítu Terpentínu — Törrelse — Farfa í dósum Okkur — Bl. Fernis Farfa, gulan, bláan, svartan og rauðan Castorsvart — Anilínliti. Ruliu — Rjól — Reyktóbak, marg. teg. Vindla, marg. teg. — Sigarettur, m. teg. Brennivín — Ákavíti — Romm Messuvín — Cognac — Messuvín á flösk. Portvín hvítt — Do. rautt Sherry, á fl. — Gl. fr. Vín, á Flöskum Cognac * * * á fl. — St. Croix Rom á fl. Rauðvín, á fl. — Whisky, Encore Whisky, Lorne — Do. Deeside Créme de Cacao — China — Brama Köster Bitter — Gamle Carlsberg, Lageröl Do. Export — Do. Pilsner Sodavatn — Kirsubersaft — Edik. Þurkaðar J JJL rtir. Snittebönner — Purre — Selleri Grönkaal — Grönne Ærter — Rödkaal Hvidkaai — Spinat Karotter — Julienne — Citroner. IV iöursoöiö. Anchovis — Sardiner — Roast Beaf Pölser — Do. i Hvidkaal — Svinecoteletter Oxetunge — Kjödboller i Madeira-Sauce Forloren Skildpadde — Hummer Reier — Osters — Lax — Ananas Pærer — Apricots — Champignons Oliver — Reine Clauder — Grönne Ærter Fiskesauce — Sarepta — Liebigs Kjöd- extract — Solbærsaft — Kirsebærsaft Hindbærsaft — Ribsaft — Blaabærsaft Frugtsaft — Syltede Blommer Do. Jordbær — Do. Tyttebær Do. Stikkelsbær — Do. Hindbær Skozkt Marmelade — Agurker — Asier Vefnaöarvörur o„ UL. Svart klæði, margar teg. Fataefni — Do. í dreingjaföt, mjög ódýrt Hálfklæði svart, brúnt og blátt Tvisttau, margar tegundir Sirz — Fóðurtau—Damask—Dagtreyjutau Ljereft, blegjað og óblegjað Hörljereft, blegjað og óblegjað — Segldúk Striga — Shirting Gardínutau hvítt og mislitt Kjólatau — Sængurdúk — Borðdúkatau Borðdúka, hvíta og mislita Servíettur — Slörtau Pique — Bobinet Stramay — Java — Angola Coiigresstof — Hökusmekki — Rykklúta Oturskinnskraga Karlmannsvesti prjónuð Do. nærföt Normal — Do. nærföt prjónuð Kvennmannsnærföt prjónuð Vetrarsjöl — Sumarsjöl Herðasjöl — Hálsklúta Trefla Flauel — Plyds — Silkitau — Silkibönd Flanelsbönd — Styttubönd — Sokkabönd Heklugarn — Fiskagarn — Brodergarn Brodersilki — Tvinna, margar teg. Blúndur, margar tegundir Lífstykki og teina Hattafjaðrir — Kvennbrjóst Karlmannskraga — Karlmannsflippa Karlmannsmansjettur — Karlmannsslipsi Barnakjóla prjónaða Barnatreyjur prjón. — Barnahúfur prjón. Barnaskó prjónaða Hatta, lina og harða — Kaskeiti Stormhúfur — Karlmanns stráhatta Do. kvenna og barna. Gólfvaxdúka — Do. afpassaða Borð vaxdúk—Briisselerteppi—Regnhlí far. Flesk, saltað — Do. reykt Skinke — Cervelatpöle. Cement — ELalK. Sjónauka — Úrkeðjur — Vasaúr Stofuklukkur — Loftþyngdarmælira (Barometer)—Hitamælira — (Thermometer) Rakamælira — Gólfmottur — Stofuvífl Sápuþyrla — Spegla — Myndaramma Skákborð cg -fólk — Tóbaksdósir SAUMAKASSA Barnagull alls konar Körfur — Strástóla — Trjestóla Hilluborð — Kjöthamra — Sleifar Fiskaspaða — Smjörspaða — Kjötmaskínur. Fatabursta — Rykkústa — Málarapensla Brauðhnífa — Vasahnífa Borðhnífa og gafla — Rakhnífa Smíðatól alls konar — Skrár — Lása Lamir — Skrúfur — Harmonikur Album — Saumatöskur Bollabakka — Kaffikvarnir Spýtubakka Olíuofna — Eldavjelar Olíumaskínur, margar tegundir Saumamaskínur — Skóflur — Skóflublöð Kvíslir — Tin — Stifti alls konar Bátasaum. Kaffikönnur úr blikki — Mjólkurföt úr bl. Trektir úr Blikki — Mál úr blikki Katla úr blikki — Skálar úr blikki Skjólur úr blikki — Kökuform úr blikki Pottlok úr blikki — Fiskerand úr blikki Potta emailleraða Katla do. — Kastarholur do. Steikaraföt do. — Mjólkurskálar do. Fiskaspaða do. — Mál do. — Diska do. Vaskaföt do. — Næturgögn do. Kaffikönnur do. Fajance og postulínsvörur. Skálar — Könnur — Diska — Bollapör Tarínur — Ragoutföt Steikaraföt — Smjörkúpur Sykurker og Rjómakönnur — Eggjabikara Vaskestel — Kökudiska Súkulaðikönnur — Kaffikönnur Blómst.potta—Mjólkurkönn.—Leirkr ukkur Gflasvörur. Sykurker og Rjómakönnur — Kökudiska Ostakúpur — Vínkaröflur Rauðvínsglös — Portvínsglös — Sherryglös Ölglös — Snapsglös — Vatnsglös Kexdósir — Ljósastjaka. pletvörur. Kaffikönnur — Thepotta Sykurker og Rjómak. — Strausykurskálar Sardínudósir — Ljósastjaka Kökuspaða — Hnotbrjóta— Platmenager Bakka — Matskeiðar — Theskeiðar Hnífapör. Allt selst mjög ódýrt gregrn peningaborgun. Reynið ÖllÖ frá C. Ziemsn. Slotsiuölleus Fabrikker: Siotsbryg- 16 au. Pilsner- 15 au. Lager- 14 au. hjer látið á flösk. I2V2 e. óáíeingt öl: Doppelt-öl 15 au. Hvítt öl nr 1. 13 au. T'íl 1 ní rvi ? fást 3 herbergi, auk Á Ivlg 11 eldhúss, iofts 0g kjall- ara. — Lysthafar snúi sjer til Holger Clausen, Hafnarstr. O. Kristján Þorgrímsson selur söltuð svinsllöfllö frá Dan- mörku. Muniö eftir að panta „íslandM á rjettum tíma. Ofurlítill heklaður dúli.- ULI* týndist í Laugahúsinu seint í fyrra mán- uði. — Finnandi skili á Laugaveg 2. Allskonar sápnr hjá C.Zimsen. hvergi eins góðar og ódýrar. Þaníel Símonarson í Þingholtsstr. 9 í Reykjavík selur með lágu verði sööla, linalilia, töskur, púða, ólar, gjarðir o.fl. Soltirningar eru beðnir að taka „ísland“ í sumar á „Hotel Keykjavík“. A „HÓTEL REYKJAVÍK“ eru hvit tóuskinn keyft hæstu verði. Mnar ZoHga. Nýjasta nýtt! Blclavj elar af ýmsum stærðum hef jeg, sem brenna STEINOLÍU. Björn Kristjánsson.

x

Ísland

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ísland
https://timarit.is/publication/30

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.