Alþýðublaðið - 13.10.1938, Blaðsíða 2

Alþýðublaðið - 13.10.1938, Blaðsíða 2
FIMTUÐAGINN 13. OKT. 1938 HEYRT OG SEÐ ALÞÝÐUBLASIÐ UMRÆ DUEFNI SAMKVÆMT fréttiuim frá jap- önisíkiu hiei’stjónninuii er vierlð- J.a,g:iö iuim piassar muindir á lif- apdi japömslkuim herfioripg'ja 14 cbollarar. Friegn þessi byggiis't á venðililsta, sem íkmverska stjórnin hiefir sam- fö' ög farast á kiinverisikum hier- manui, siem tekincn var faistur í bardögu'num um Shainighiaj. Ve'hð- iBumin fyri'r áð taka faisitaln ó- brieyttan hienmainji er 5 dollarar, fyrjr aö táka liÖsforiingj'a 8 doll- lanar, fyrir herforiingja 14 doUar- ar, 1 doliar fyrir aö ná bysisu, 290 dollarar fyrir að ná flugvél, 145 d'O'llarar fyrir að ná sikrið- dreka. En hæsit .. eru viefðiliajU'nin fyrir a‘ð ná herskipi. Það eru 14 500 dollarar. * Þettia minnlr á frúsögp enSku hierfoiingjiawna í hieimsstyrjökl- inni. Peir t'óku fastan þýzfcan hiermanni og yfirheyfðu hann: — Er það. satt, aö þið fáið vierðliaun fyrir að ná fö'ngiujfn? — Já; við fáiuim eitt m'arlk fyrir ad tafca óbreyttajn herma'nin, tvö mórfc fyrir fcapteina og ait fuipp í 25 mörfc fyriir li&sforingja. — En hvað fáájð þið þá miitkið fyrjr að taka fastain lierforingja.? — Sex mánaðia fangelsii við watn og brauð, því að þeiir e;ru bieztu vimir lokk'ar. * Ekstrabladet dansfca ber á- byrgð á eftirfarandi fnásögp: Járnbriauit.a'rtest er að leggja af stað frá stöði'n'nii í Roisfciilde og ætlar t.il Kaiu'pmiainuiaíhiafnatr. Á siíðtu'S'tu -stuindu toemiuir ung s'túika., stefcfcur imn í lestánai og læstur fallaat þar á l'egubefclk. Þegár lesitiin er komin af stað fer hún að lita í fcriinig uim s,ig og 'Sér, áð hún er aifoini í !estiir.ú ásarnt svipþiungum karlmamni, sem lítur hainai iilllu aiugiai. Henni dettuir óðara í ihUjg, aö þetta sé glæpaimaðiur og vieirður yfir sig hrædd, þvi að hún sér, ■að maðurinin hefir áreiðainfoga ilt í hyggju. Henni dettur hiú í ihlug að grípa í peyðarhemliana, en hættir við þáð, því aö þá álítur hiún að miaðurinn miun.i stö'kikva á siig. N.ú nálgas't lestiin Ta'astrup, og þá S'tendur maðuriinn á fætur og gengur hægt en ákveðið í áttina til S'túlfcUnnar. Það' ©r nærri ;því liðiö yfir siúlkUna af skelfingu, þó get- ur ,hiún stunið upp: — Hváð viiljið þér, maðiur? — Þér vieTÖið að afsaka, kæra umgf rú, segir ungi . maðurimci vanidræðatega — en ég ætia af les'tinmi hérna, og frá því þér fcomiuð' inn, hafið þér sleitið á hattinum mínum. Fiosin bláber til Ameríku. í hausit flytur Berjiasölulsiam- biand Noregs i/á midlj. fcg. af froisinium bláberjuim tiil Ameríku, og vair fram eftir hiausitiinu luniniið af.fcappi að berjaitímisllu, til þesis ajð hægt væti að fUllnægja því, siem lofað hafði veiriö á anáirfciað- inn. Ríikið vieiitti Berjaisöluisaim- bandiinu lán tiT tryggiingar geign vöruslkemdum, þvi ajlimifci.1 á- hættia fylgir svo löngum flutn- iingi. FO. Meðal við gin- og klaufnaveiki. Frá Stokkhólmi er sögð sú fregn, að á alþjóðaþingi dýra- lækna í Zúrieh á Svisslandi hafi verið staðreynt, að þýzkur vís- indamaður, O. Waldman, hafi fundið upp örugt meðal gegn gin- og klaufnaveiki, sem hefir valdið miklu tjóni að undan- förnu í Þýzkalandi, Bretlandi, Danmörku og víðar, og nú er einnig komin til Svíþjóðar. Það er sagt afar-dýrt að framleiða hið nýja meðal O. Waldmans, en bólusetningin á að gera skepnuna ómóttækilega í marga mánuði. (FÚ.) Flutringiaskipið „Kiatla“ fór úr Si'g'liufirði síðias'tliðiinn föstiudiaig með 5500 t'uninur taif síld til Svíþjóðiair oig Dainimierfcur og o;g 500 sí'Miarlýsiisföt til Nonegis frá verksmiiVinum Gránu og Rialuðlku. Flutoisngaskipiíð Kar©n er fyrir skömimu farið moð 5500 tn. af sM til Svíþjóðar. — F.O. Auglýst eftir „ópólitisku“ eða „óháðu“ uerkalýðssam- bandi. Huersuegna uiljaand stœðingar uerkalýðsstétU arinnar ekki að pau skijti *ér af stjórnmálum? Huern ig hafa sigrarnir unnizt? Bréf frá formanni Mál- ftutningsmannafélags ís~ lands Kjör yngri lögfrœð- inga og framtið peirra. Athuganir Hannesar á horninu AÐ er dálítið broslegt þegar verið er að tala um ópólitískt verkalýðssamband. Slíkt verka lýðssamband er hvergi til í heim- inum. í Danmörku, Noregi, Sví- þjóð og Finnlandi standa verka- lýðssamböndin að verulegu leyti straum af kostnaðinum við starf Alþýðuflokkanna og í suinum löndum að minsta kosti kjósa stjórnir Alþýðuflokkanna 2 menn í stjórn verkalýðssambandanna og þau inn í stjórnir Alþýðuflokk- anna. í Englandi er skipulagið líkt og hér. * Það er ekki hægt að segja að neitt af skatti verkalýðsfélaganna innan Alþýðusambandsins gangi til hinnar pólitísku starfsemi A1 þýðuflokksins. Verkalýðsfélögin hafa til þessa varla staðið undir kostnaðinum af verkalýðsmála- starfsemi Alþýðusambandsins, enda hafa deilur sumra félaganna orðið mjög dýrar. Alþýðuflokks- menn hafa skapað verkalýðssam- tökin og aflað verkalýðnum bættra lífskjara á margan hátt. Finst þér líklegt að áframhald verði á því starfi, ef íhaldsmenn, nazistar og kommúnistar gætu náð völdum yf- ir samtökunum? Og hvers vegna er verið með öll þessi læti til að gera verkalýðssamtökin „ópóli- tísk“? Hvers vegna mega verka- menn og sjómenn ekki nota sam- tök sín í pólitískri baráttu eins og aðrar stéttir mega það? Þessar stéttir þurfa einmitt að reka harða pólitíska baráttu vegna þess, að þær eru afskiftari en nokkur önn- ur stétt. Frá því Alþýðusambandið var stofnað hefir raunverulega alt unnist fyrir verkalýðinn, sem að gagni má telja. Þannig hefir skipu lag samtakanna reynst. Er heppi- legt að slíta það alveg í sundur í einni svipan? Er ekki hyggilegra að láta þróunina vinna sitt verk DAGSINS — og skapa starfinu annan grund- völl, éftir því sem þarf? * Ég held að þetta myndi reynast heppilegast fyrir verkalýðssamtök- in og þar með fyrir verkamanna- stéttina. En hún um það, hvað hún gerir! Hún á sjálf mest á hættu — og ef hún kann ekki að meta samtök sín — og færir þau erfða- fjendum sínum að gjöf, þá á hún raunverulega ekki rétt á að eiga nein samtök. * Theódór Líndal formaður Mál- flutningsmannafélags íslands hefir skrifað mér gott og fróðlegt bréf út af athugasemdum mínum um ómakslaun lögfræðinga. Segir Th. L. meðal annars: „í máli þar sem málsefni nemur þér að umtalsefni ómakslaun mál- flutningsmanna. Frásögnin er því miður villandi og er það þó eðli- legt. Verulegur hluti þeirra upp- hæða, sem þér talið um, rennur ekki í vasa málflutningsmanna, heldur til ríkissjóðs og annara. Til skýringar skal ég nefna:“ * máli þar sem málsefni nemur meiru en kr. 100.00, einn stefndur og mætir ekki, og alt er svo ein- falt sem verða má, nema réttar- gjöld í ríkissjóð og aðrar greiðslur: Birting sáttakæru kr. 4,00. Til sáttanefndarm. kr. 2,00. Útgefin stefna kr. 2,80. BirVing kr. 4,00. Þingfesting kr. 7.00. Dómtaka kr. 14,20. Eftirrit dóms kr. 2.85. Birt- ing' kr. 4,00. Alls kr. 41,45.“ * „Fyrir slíkt smámál fær mál- flutningsm. kr. 40,00, og er það betri borgun, en fyrir ýms önnur störf þeirra. Fyrir þessar kr. 40,00 þarf málflm. að vinna þetta: Skrifa stefndum kröfubréf, oft fleiri en eitt og venjulegast ræða við hann einu sinni eða oftar. Skrifa sátta- kæru og sjá um útgáfu hennar og birtingu. Mæta við sáttaumleitun. Skrifa stefnu og sjá um útgáfu hennar og birtingu. Skrifa grein- argerð um málið. Vélrita, eða láta vélrita, þessi og önnur skjöl. Mæta í rétti a. m. k. einu sinni, en venju- lega oftar. Útvega eftirrit dómsins. Sjá um birtingu hans. Málflutn- ingsmaðurinn ber ábyrgð á að störf þessi séu unnin á réttum tíma og dýrkeypt þekking hans á lögum er nauðsynleg við öll störfin.“ • „Velflest mál eru að mun fyrir- hafnarmeiri, því að oftast mætir stefndur og hefir uppi varnir. Koma þá til fleiri mót í rétti, frest ir, sem kosta kr. 4,80 hver, vitna- leiðslur, sem kosta kr. 3—5 fyrir hvert vitni. aukin vélritun, sem kostar í venjulegu máli 10—20 kr. ýtarleg athugun lögfræðilegrar hliðar málsins og oft mikil fyrir- höfn við öflun gagna, bréfaskriftir og samtöl við menn.“ * „Sést af þessu að gi’eiðsla fyrir málflutning er mjög lág í málum, sem nema lítilli upphæð. Aftur á móti eru réttargjöld til ríkissjóðs svo há að óviðunandi er, svo og birtingargjöld, sem hækkuð voru á síðasta þingi upp í 4 kr. fyrir hverja birtingu. Er unnið að því að fá þetta leiðrétt. og tekst það vonandi.“ * „Annars mun gjaldskrá M.F.Í., sem dómstólar fylgja að miklu leyti a. m. k., vera lægri en gjald- skrár um störf ýmsra sambæri- legra starfsmanna, enda er starf málflutningsmanna ekki meira keppikefli en svo, að þeir lögfræð- ingar flestir, er fasta atvinnu geta fengið, kjósa hana frekar, enda af- koma flestra yngri manna í stétt- inni léleg.“ Ég vil þakka Theódór Líndal, formanni Málflutningsmannafé- lags íslands, fyrir þetta bréf. Með þessari athugasemd hans fær al- menningur að vita það, sem hann vissi ekki áður, þar með er dregið úr þeim aðfinslum, sem maöur oft heyrir dynja á lögfræðingum hvað þetta snertir. Ég vil gjarnan að at- hugasemdir mínar geti einmitt orð- 1 ið til þess að upplýsa fólk um hið rétta í málum og koma þar með í veg fyrir misskilning og óþarfa andúð. Af þessari ástæðu þykir mér ekki rangt að birta bréf, sem geta verið hæpin. Aðrir, sem vita betur, eiga þá að koma með sínar upplýsingar. Hannes á horninu. Leikfími. NÚ leru’ iþr-óttafélög'iin, aem æ£a teiikfimil, byrjrað þá v'OtTiars'tarfsami sina. KaHa þan á alla, uax,gta. og gaimla, aið fcomna og i|eyna hivtersn hiuigllyftaindi og líikanTa-flnýfclatnid1! þaö er að æfia góða ieiikfimi Jtejg'hiilieigai og stö&ugt o:g fá sér hiitets'saindr bað á eftlrr. Og Jón Þorsteinssion býðutr möininiuim það satmla; í íþióttiaisikól- ainum s'ímiuni- > En þeir erú’ e'ntnþá tall't of fáir héir í bæ, semi nota siér þentrnan Lífsteiixir og hafa þó fjáhagstega ráð' á því og nóigan tímá tii þess. Og f járútlátin eru ekk'i imifc'- ill, ég held að í íþró'ttiaféiögutn- úm isé gjiáldi'ð 15 fcr. fyriir full- arðlna á ári og ei'tthvað m'innia fyriir börn. Fiimite'i'káæfiing>artraar ^táirada yf'Sr í 7 imátnulðli, tviBvatr í Vijk'us. Þaö ver&a að fríiujm. frá- Þdntejgnuim luim 50—52 æfinga.r nyg ib&ð, setm hvert kiostár fuHl'O'rðn'a ált að 30 auila í peniinguim og 8 tiii 4 kliufcfcuitimia á viku. Þetta ier; timi og pentagatr, sem marg- iböijgaii’ sig að eyða svonát, og þeir verða fáú’, sem tífcki'; haf'a efni og ástæðut’ tiil afð kosta því upp á sijálfan sig. Því .sfcoiiia ég á þeg, lesari Þgóðjur! Skoðáðu hiuga þiinin tíkfci Iengi u:n þaö að fchiotma og vera mjað, htelzt stilax, það er1 þér biezt. Qg jafnfáalmt mæli ég viíð þig miéð féliagtiiniu mitniui, því þaö þtíkfci ég bezt oig veitt af tíigitn reynshi ajð þar átttu \fcotst á góðrá ogf hæfiiOiegf'i teikfimi. Fálágfð er íþróttafólag Reytkjá- víikur, ív R., (up.plýsiingár í sinna 3811), og svo er sturadatafla Jxess raúnja: Á 'mániudö'guim og fiuntudögum: Frúárflioktour fcl. 2—3. Old boys' kl. 6—7. I. og II. fl. kveninia kl. 7—8 og I. II. fl. fcárla kl. 8—9. Á þríið]j!udögum og föistiudögum: Driengiir, llitliir kl. 5—6 og Telpur, istórar kl. 7—8. Á miiðvifcudö'giuni oig laugar- döglum: Ttelpur, liitliair, kl. 6—7 og Drienigir, sitór’ir, kl. 8—9. Koiradu iog æfðiu í í. R. |og æifðu vieil, því „æfiinig hver til þnosfca fótmál er“. Gamiall félagh Káupum flöskur, flestar teg- uradir, soyuglös, di’opaglös meö skrúfuðu fofci, whisfcypela og bóndósir. Sækjum heiim. Verzl. Ha'fnars'træti 23 (áður B. S. 1.). Símti 53-33. H. R. Haggard: Kynjalandið. 57. þrautii’r hatn®, sem vo.ru afarmikLar, og að' Lokum^koim.- Wst þeir heirn ti'i hanis. Leonard skoðaði- meiðsli Mr. Rodds )uim kvö'!d.Lð', og sá að þau mlunldu hafai daiU'ðahin í för imeð sér; rotnuu hafði þegar komiist í Ílíkámanm umhverfiis bnotou rjfin. Sa,mt lifði hann niokfcuru tíma. Miorgiuninu eftir sendii dieyjandi maðurinln ef'tir Be0- nard. Þegar Leonand toom iinin til sjlúklilngsinisi, lá hanr, á góHfiinu mieð höfu'ðið í kijöllu dóttur silnraar, og Fran- clsco prest'Ur var á bæin við hlliið hams'. Hainn hafði niú eniga'i’ þrautir, því að þær h'vierfa þegar notnunin fcemuU, og haran var með fullu ráði. Mr. Outriam., siagðii hainn; — ég hefi heyrt allia Böguraa um það, hviernig þér unnuð þrælabúði'nnair og bjö.rgúðU|ð dóttur minni. Þalð er það mesta hug- ileklkfeverk, sem ég hefi' h.eyrt fí©ti|ð um'. Ég vildi bana, að ég hlefiði verið þiar til aiði hjálpa tiil. — Vieriið' J>ér ekki áð tala um. það, sagði Leouard. — Þér haffið ef til viíl.1 lífc'a. heyrt, að ég gierði þaiö. fyrjr b'OTgun,? L — Já; þiaiu sögðlu mér páð iífca;, og ég lái yðuir það' vfet ekfcí. Ef bara keriiingaraiuTinn hún Söa hefSi lofaið mér að vito. teyndanm'álið um þess'a rioðiasteina', þá hefð,i ég bruglðið mér eftiir þeim' fyrfr mörgum áiíum, eins' og þér gieri'ð lau'ðvi'tað, Jregar ég é'i’ diauðun'. Jæj.a; ég viona, úð yður t'akilst að n!á þeim. En ég h&fi ongan tima tl.l a!ð ta’ia um rioðiastieina, þvi að Inú hefir daUðmn loksiins raáð í m%, og Jiað er sijálfum mér að kenna, eins og valnt er. Ef þér fálð yðU1” niofc'fcum tima í staupinu, Oiutram, þá látið yðiur mitt dæmi að kenningu verða; o|g hættað því; en þajð er ekki á yður að s'já, að þér gerið það; þér lítið út teins1 -og ég leit út airau' sinná,, liáðúr en ég lærðji iaíð drek'ka. heila nommflösfcu í einia. Hllustíð' þár nú á ittiiijg, kiunniagi; ég er í klípiu, efcki út sjálfúm mér, þv íað það vtírður svoiraa að faina fyr Qðal síiðair, ofg það gjtífiJr efcki. mifciíð. til, hvenær heim- urinn Io,sraa|r vi.ð jafn gagusl&úst kvifcindi eiws og míg; pn' ég tít í toliþu' út alf s.túlfc'unni, þeirri araia. Hvað á alð vierða um hana? Ég' á 'akiki, til ©itt einasta cenit ; þltíssir bölviaiðir þrælalkaUpmienn haifa 'gieri miig ötnelga, qg húu’ á tíngaira v'in til. Hvenn% ætti hún að eig.a hla|n:n, þa|;r seini ég hefi verið þrjátíiu ár bu'rtu frá Eng- Haindíi? Sko'ðið þér nú til; ég ætla að gíena þaið einu, epm ég |giet gert, Ég ætlliai áb sikilja dólttur mínai eftir Undir yðíar umsjón, þó ,að það sé hairt fynir yður, og guð lailimáttUgur fairii teinsi með yður eius og þér fariiðj með hian.a! Mér skilst, seini teinhver hjónavígsluathöfn hiaíí flariið fram þairnai útii á eyjunni. Ég veit okiki, hviannig þið fcuraniið' (að Uita á það hviort um sig, né hvað uft’ þassu fcaran að variða|,. þegar ég er da.úður. En ég tineytati yöúr tiil þess, £tem lenlsku pnúíðmen'nii, að ef njdklkiu'ð variður úr: þvíi á anna'ð' boið, þá lát'ið þér enri- uriaka þtessa athöfn hvienær sem þér fcoflúið í nokkuri siiðað iliáind. En ef ykfcur þyfcir efctoert viærat hvoriU' um arwað, þá veir'ðUir húra að' ha®a ofein af fyr'iir sér sjóif, alvieig eiinis og aðriir kveraræfiar. Húín getu'r séð um sig sjálf, og ég býzt við, að andliitíð á hienmi hjálpi henrai tit ;ajð fá séi’ maun airahivtern ’tiirraa. Svo er fiitt ©ran: Þó :aið húra sé ö.neíijgti, þá ar hún teiln sú bezta1 stúlka,,’ sitím 'tíilL ©r ,0g þér getið .ekkii verið af tKetiri ættuim ejn hlún- Þ,a)ð itír ©ngöin e!dri ætt til i Licifiolushire h^Mwr tera Roddairraálr, o.g hiúra er síöasfi afispriinguir þeirrar ættar|, áð þvi ier ég bezt veiit.; móðiir hienhar vair lífca af góðwm æflum, þó aið húm væ'ril portúgö'lsk. 0,g ætiið þér nú alð talka þeitta aö yður? — Ég 'vSLdi það fefglnm, svúraði Leorna|rd; — era hvtí'nig get ég þaíð? Ég ætla mér að fairiai að teit-a að þiejsisuim roðasteinum. Væri! ekk'L bet'ra, að Friatncisoo fæni imefð dóttur yðar ofan; tiL sitraindariraraar? Ég liefi ofúriíiiði laf piejnLnguim, siam' bei® ‘le:r vfel'k<omið að fá. — Ne|i, svariaði' deyjaindi m,laðuriinn fjörlega; — ég trúli elngúm fcaþólfckuim. prestii fyrir hiemirai. Móðir hemmar sagði mér nóg af þelflm; ég v'iá eragum trúai fyrir lienrai meiraa yður. Ef þér ætlffið að fa'rá að sækja þesisa toð'a- atteinía, og þér væruð asná, ef þér ge'rðuð þaö ekifc, þá v©rður hún að farai me;ð yðxu’ — og sivo ier eklki miair'a úm' það. Ég veit, aið þér muraiið hafa gætur á hianirai, og tíf alt ftír sieim, ver.st, þá hieffir hún máðal tiíl hjeranli, og leff alt £©r s|eim: verst, þá hieffi'r hún mtíðal til aið viarja: sáig með, saimlai, mietðalá'ð, sieira svo raættri' lá aö hiún notajðji: í þ,riEei!.abúðuinlum, HvaJð 'siegiið þér svo? Leonard hugsaöái st;g lunn; teift aUgnjabliik, og deyjaindi maÖuriura horfð'i araejð atihygBi á ■alrrari iit'ið' á horaum. — Það ©r máifcil ábvijg&, siagð'i haúra, — og það S'terad- U'r svd á, aið Jiaið ©r ó'þægiLiieg't. En ég ‘tek þaö ,aiÖ mér. Ég 'Sliail lítai eftár beinraS1 ©iras og h'ún væ'ri kona'n miiri, eða — dóttálr mím. — Þafc'fcai yðU'i’ fyrár þáð, saigði Rodd. — Ég toúi yður, o.g þið komið yklkur sjáif samara unra, hvcr af- staea yk'ka'r sikuli vtíra, hvo.rs giagnvari ööru. Og Viarijð þér mú siæl'ir. Méir lízt vei á ýðu.r. Ég vildi, aö vð htíi'öum kyn.sit áðiur iera ég fco.mst í Viandræðn hema, og 'varð inangari vlð Zalmbesáfljótið' og — ofdrykkju- maður. Looraard tók í höndina, s'em Rodd rétti’ fram mieð sýnitegum ©Tfi'ðismuaum, og þega:r hanu sLept,i henni, braeág hún niður þ!uragla.in.aliega 0íúsí og hönd á diaUö- um m.araírai. Um Itíi'ö og liainn suéri, sér ,v,iö til aö faral hedit haran fraim;a|n i atidlít JúöninU, en varð’ þar eLnsfcis vfeiajri, því atð- þaið vair ©irais og íuidlitið á sffínx. Þatna slait stúifcau, hiallalði b^kiinu Upp aö vegn- Um, var breyfing.airl&U'S1 teins og hún væri höggvii'n út úi' sijejníi, og ,lét höifuðáið1 á dteyjantíii föður siraum hvíLa á hraé sér. Húrai stairöi beiin friaim undah séir irieð áluglun opira tfl fulls iog bogadmgrau varirnair1. ,a;'ð- sfciádar iþiras og hún hefði ajtlaö að fana aið fala og heföi alt í einiu: mrist máliíð., Svo kyt vaír húln, aö! Lej0nafd gait efcki tíinu: seira:ii sé& n^ina hreyftogU á brjóísitinu. Jafnvel auigraailofcin höfðu hætt að kviika^ og isijálfúr fölviratí á andlití hennat sýndfeit festur við haua eirasi og lituriran á vaxm.ynd. Hasmn laugia'Öá til

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.