Alþýðublaðið - 26.04.1939, Qupperneq 2

Alþýðublaðið - 26.04.1939, Qupperneq 2
ALÞÝÐUBLAÐIÐ nwvnwDAonw n. vr> »» UMRÆÐUEFNI Ávextirnir og pólitíkin. Hafa íslendingar alist upp á suð- rænu aldinum? Áfengið og skrif íhaldsblaðanna. Lögin* sem áttu að hafa kent þjóð- inni lögbrot. Ávaxtasalinn í Hafnarhúsinu og almenning- ur. ATHUGANIR HANNESAR Á HORNINU. MIKIÐ HAFA menn getað æst si® upp út af ávaxtaleysinu und- anfarin ár. Það hefir, af sumum blððunum að dæma, helzt litið svo út sem við íslendingar höfum á umliðnum öldum haft suðræna á- vextí að aðalfæðutegund. EN ÉG BÝST við að allur al- menningur sé eins og ég, að hafa lítið haft af ávöxtum að segja í uppvextinum og að það hafi miklu fremur verið íslenzkar sjávaraf- urðir, sem settu í hann þróttinn. Hitt er ekki nema sjálfsagt, að viðurkenna, að ávextir eru góðir, og ef þeir væru nógir til í land- inu, þá myndi ég eta þá mikið, eða eins og ég hefði ráð á. Þessi vara er dýr og alþýðumenn alment myndu ekki hafa ráð á að kaupa þá daglega. EN ÉG HELD að hin hatrömmu skríf Morgunblaðsins og Vísis um ávextina hafi miklu fremur staf- að af löngun til að sverta and- stæðinga sína í pólitík en af um- hyggju fyrir heilbrigði almenn- ings. Við skulum sjá hvað úr þessu verður. Við fáum að vita um það á næstunni. Það er dálítið lær- dómsríkt að athuga það, að áður en bannlðgin voru afnumin. höm- uðust íhaldsblöðin á móti þeim — og notuðu tækifærið í hvert sinn, * sem upp komst um leynibruggara og leynivínsala að benda á það, að það væru hin svívirðilegu bann- lög, sem kendu þjóðinni að brjóta lögin. 8VO VORU bannlögin afnumin. Jafnskjótt hófu sömu blöð íhat- rammar árásir á ríkisstjórnina fyrir það, að ,.lifa á áfenginu" eins og þau kölluðu það. Nú eru þessi blöð hætt þessum skrifum — og lýsír það vaxandi heiðarleik þeirra. Kannske ríkisstjórnin sé líka hætt að lifa á áfenginu? AF TILEFNI ávaxtafargansins hefir mikið verið skrifað um á- vaxtalyfseðla læknanna, sem af- gréiddir eru í skrifstofu Ríkis- skips, og hefir sá starfsmaður, sem hefir það óvinsæla starf að sjá um úthlutun ávaxtanna, fengið mörg Ijót orð að heyra. Ég hefi fengið allmðrg bréf um þetta — en ekki birt þau af því að þau hafa verið svo orðljót. DAGSINS. HITT TEL ég sjálfsagt að segja eitthvað frá þessu og þó að ég birti hið gremjuþrungna bréf frá B., sem hér fer á eítir, þá vil ég taka það fram, að ég hefi allt af mætt ýtrustu kurteisi hjá þessum á- vaxtamanni. Hann hefir sínar regl- ur að fara eftir — og hann getur ekki, þó að hann væri allur af vilja gerður, greitt úr öllum dutl- ungum viðskiftamannanna. Auk þess nær það ekki nokkurri átt að ætla einum manni þetta starf. B. SEGIR: „Hannes á horninu! Þar sem þú hefir tekið að þér það góða hlutverk að benda á það, sem aflaga fer hér í bænum og ábótavant er í opinberu lífi, vildi ég mega biðja þig fyrir eftirfar- andi: EINS OG KUNNUGT er hefir afgreiðsla ríkisskipanna undanfar- ið verið eini staðurinn í bænum, þar sem hægt hefir verið að fá ávexti gegn læknisvottorði. Mörg- um sjúklingum kemur afar illa að geta ekki fengið nóga ávexti og fyrir ýmsa er það beinlínis nauð- synlegt til þess að geta haldið heilsunni. Ég hefi dvalið í fleiri ár á heilsuhælum, og enda þótt mér hafi batnað sæmilega, hefir læknir minn oft minst á það, að mér væri nauðsynlegt að borða sem mesta ávexti og grænmeti. En það er nú hægara sagt en gert. Ég hefi snúið mér tvisvar til Skipaútgerðarinn- ar eftir að hafa fengið læknisvott- orð um að ég þyrfti að fá ávexti vegna heilsunnar. f bæði skiftin hefir skrifstofan svarað með hinni mestu ókurteisi. í SEINNA SKIFTIÐ er mér sagt að þeir hafi enga ávexti, en auk þess verði ég að koma með nýtt læknisvottorð. Virðist það dálítið einkennilegt, því ekki hraðbatnar manni af nokkrum appelsínum. En látum það nú vera. Er ég spyr af- greiðslumanninn, hvort ég geti fengið vottorð aftur til þess að láta lækninn skrifa upp á það, segir hann að ekki sé hægt að finna það, þeir hafi svo mikið af þessu „helvítis rusli“. ÞETTA KANN nú að þykja smá- vægilegt til þess að hlaupa í blöð- in með. En því miður eru slík til- svör og framkoma hjá opinberum starfsmönnum engan veginn eins- dæmi og er hún í hæsta máta víta- verð. Opinberir starfsmenn taka ekki laun sín til þess að hreyta ónotum og skömmum í þá að ó- þörfu, sem tala við þá af fullri kurteisi um þau mál, sem undir þá heyra. Þeir menn, sem þannig haga sér. hafa hrapallega misskil- ið hlutverk sitt.“ Maðurinn sem HVARF 24. streymdi án afláts ofan af húsþakinu og hann barði aftur að dyrum árangurslaust. Þá tók hann 1 handfangið og opnaði hurðina. Hún var ólæst. Hann gekk inn fyrir og sá að hann var kominn inn í fornfálegt eldhús, — fátæklegt, en ákaflega hreinlegt og fægt. — Hann hafði komið bakdyramegin. Svo gekk hann gegnum eldhúsið og opnaði aðra hurð og kom þá út íbreiðan gang, sem lá fram í fordyrið og að aðalinngangi hússins. Á bekk í fordyrinu sat maður með blóðugar umbúðir um höfuðið. Hann stundi hátt og smáveinaði, en grátandi kona beygði sig yfir^hann. Stúlka í hjúkrunarbúningi hljóp upp stigann með hitgeymi í hendinni. Maður í prestslegum klæðum með rauðar kinnar og harðan flibba kræktan saman að aftan- verðu, stóð í áköfum hrókaræðum við háan gráhærðan mann í hvítum kirtli út við dyrnar. Blake nam staðar á þrepskildinum. Var þessi mynd veruleiki eða var þetta allt aðeins svona skýr draumur. En nú heyrði hann prestinn segja í áköfum mótmælandi róm: „En ég er sálusorgari hennar og eigi að gera hættulegan uppskurð á henni, krefst ég að fá að tala við hana fyrst. — Hún þarfnast mín. „Jæja, prestur, ég skal þá láta að viljá yðar. heyrði hann háa manninn í hvíta kirtlinum svara dræmt að lokum. Út úr stofu, hægra megin við eldhúsið, kom nú eldri maður og bar litla stúlku í fanginu, sem hljóðaði af kvölum. Prest- urinn fór á eftir þeim upp stigann og þau hurfu. Maðurinn í hvíta kirtlinum starði lengi á eftir þeim eins og annars hugar. Blake fanst þetta allt einskonar martröð. Svo herti hann upp hugann og ræskti sig. „Gæti ég fengið að tala við doktor Grimshaw,“ sagði hann. í %T8tu vírtíst enginn v*ita honuaa eða orðum hans *ftir- drottningin. Þeir gátu allir talað, þegar þeir voru úti á götu, en þegar þeir komu inn um hallarhliðið og sáu alt silfur- og gull- skrautið, urðu þeir orðlausir og þegar þeir stóðu frammi fyrir prinzessunni, gátu þeir ekkert síðasta orðið, sem prinzessan ekki um að Þeir voru allir orðlausir meðan þeir stóðu inni, en þegar þeir komu út á götuna, fór að losna um málbeinið á þeim. Þeir stóðu þar í hópum og stungu saman nefjum. Ég var þar sjálf og sá það, sagði krákan. . mWM:.. . WsmM •••• i|M§ Þeir urðu bæði svangir og þyrstir, en í höllinni fengu þeir — En Óli litli? spurði Gerða, ekki svo mikið sem glas af vatni. — hvenær kom hann? Var hann einn í þessum stóra hóp? FORMAÐUR Umferðaráðs hefir sent mér eftirfarandi upplýsing- ar vegna þess, er stóð hér í gær um synjun Gjaldeyrisnefndar á leyfum fyrir merkinöglum í gang- brautir og vöntun á umferðarstein- um á gatnamót: „Umferðarráðið hefir þegar fengið leyfi til þess að kaupa efni í merkinagla, sem það mun láta steypa hér heima og bjóða lög- reglustjóra. Þess skal getið, að lögreglan hefir látið setja fjölda umferðarsteina á gatnamót víðs vegar í bænum að undanförnu. Stjórn Umferðarráðsíns hefir í vetur á ýmsan máta unnið að um- ferðarmálum, og mun verða nánar skýrt frá því, um leið og sagt verður í blöðunum frá verkefnum næstu Umferðarviku. Rétt er það, að mörgum þeim, sem að Umferðarráði standa, hefir gramist það tómlæti, sem fram hefir komið á opinberum stöðum. þegar farið hefir verið fram á rétt- mætar umbætur í umferðarmálum bæjarins og þær raddir því komið þar fram, eins og í Alþýðublaðinu í gær, að réttast væri að gera ekki neitt “. | BBÉF i! FRÁ GRINDAVÍK. f. m. er grein 1 Þjóö- • viljanum eftir gemsa í Grindavík, sem segist vera einn „af ellefu“ og er meginið af því sem máli skiftir hinn auðvirði- legasti þvættingur er ég get ekki látið afskiftalaust, einkum það, sem að mér snýr og er auð- sjáanlega skrifuð í hefndarskyni en ekki sem svar við minni grein í Alþýðublaðinu 14. f. m. Hann byrjar með því að sleikja sig upp við mig, og hrósar grein minni fyrir það, hvað hún sé skemtileg aflestrar og fyndin og um leið langt raunavæl um kirkjusókn hér. Þannig hefir hann mesta skemtun af rauna- væli, enda bregður hann því fyrir sig, er hann staglast mest á fulltrúakosningunum með þvílíku endemis þvaðri og stað- leysum. Snöggvast grípur hann dálítil kattartilfinning og sam- úð með 5—6 sálum þeim er hann álítur, að ég óvirði mjög með því að kalla þær ,,hræður.“ Lít- ið er, sem hundstungan ekki finnur. Þetta er nú efnið í for- mála hans. Síðan kemur ,,hefndin“, og er það líkast því að blindur maður sé að fálma sig áfram í lítið kunnugu húsi, ég lái honum ekkert, þó hann þykist knúður til að skrifa um atburði, sem honum þykir eitt- hvað ábótabant, það er ekkert við því að segja, en það væri sæmra fyrir dreng, sem er að byrja að skrifa grein í blöð, að helmingurinn væri sannur, en því fer fjarri. Þessi atvik, segir hann, að hafi orðið í fyrravetur, en man þó ekki hvaða dag. — Þannig byrjar hann á ósann- indum — nema því aðeins að veturinn sé lengri hér hjá mönnum, sem hirða kýr vegna þess. að þær eru hér á fullri gjöf fram að Jónsmessu. Annars held ég, að honum hafi liðið vel hjá kúnum þennan 30 til 40 vikna vetur. Á þessum fundi, sem hann gerir að umtaLiefni, og var haldkut 22. msú 1028, tekt. Maðurinn með blóðugu umbúðirnar byrjaði aftur að stynja. Konan þurkaði tárin í ákafa af augunum, en brast jafnhrðan 1 grát aftur. Loks snéri maðurinn í hvíta kirtlinum sér við hægt og rólega og Blake sá andlit hans fölt og magurt og ónáttúrlega stór svöröt brennandi augu. Það var í senn and- lit draumhugans og ofstækismannsins. „Ég er doktor Grimshaw. — Hver eruð þér?“ „Ég er James Averill Burton.“ Doktor Grimshaw strauk nef sitt hugsandi. en* svaraði engu. „Munið þér ekki eftir mér, James Averill Burton?“ „Nei.“ „Það er ómögulegt,“ svaraði Blake nokkuð hvast. — „1 fleiri vikur höfum við nú undanfarið skrifast á um sérstakar læknis- aðgerðir samkværnt nýjustu uppfinningum yðar.“ Það var eins og Grimshaw kæmi nú fyrst auga á Blake. Hlýtt bros gjörbreytti andliti hans. „James Averill Burton. — Jú, auðvitað man ég eftir yður. Ég bið yður að fyrirgefa mér þennan hjárænuskap í augna- blikinu. Við höfum átt afarerfitt það sem af er nóttinni. Þetta sjúkrahús hérna er í raun og veru algerlega einkafyrirtæki, en þrátt fyrir það skeður það ekki ósjaldan, að ........... jæja — en þér eruð holdvotur og vitanlega dauðþreyttur eftir ferðalagið. Herbergið yðar er á þriðju hæð beint á móti stig- anum. Þér skuluð ekki láta yður bregða í brún, þó þér heyrið eitthvað. Veggirnir eru, ef satt skal segja, of þunnir fýrir sjúkrahús. — — Ég lít svo inn til yðar um leið og ég fæ tíma til þess. Blake stundi þungan og hristi höfuðið um leið og hann gekk upp stigann með hina þungu ferðatösku sína í hendinni, og alla leið upp á þriðju hæð. Þessa nótt varð hann að minsta kosti að dvelja hér, annars átti hann ekki úrkosta. En hann hét því, að dvelja ekki mínútu lengur en nauðsynlegt væri á þessum vitlausra-spítala, eftir að dagur væri runninn. Og sá ásetningur varð enn ákveðnari þegar hann í stiganum mætti tveimur mönn- um, sera báru á milli sín langar börur m»ð •inhverjum líkam* segir hann, að umræður hafi orðið litlar þar til kosninga- málið var tekið fyrir. Það var auðvitað fyrsta og aðalmálið. Raunavæl hans út af því að vita ekki, hverjir séu sín meg- in, stafi af því, að Alþýðuflokk- urinn sé nýklofinn. Hann hlýt- ur að vita það, að hér var eng- inn Alþýðuflokkur til og var því ekki um neinn klofning að ræða. Hann var stofnaður 6 dögum síðar, eða 28. s. m. Dá- lítið huggast hann þó við þá hugmynd sína, að hann muni hafa fylgi tveggja manna á fundinum, og er það að hans á- liti og einskis manns annars, formaður verkalýðsfélagsins og ég. Þar veður hann nokkuð þykkan reyk. Þess skal getið, að áður en kosning fór fram, tal- aði ég nokkur orð til kjósenda um það, að nú bæri þeim að at- huga gjörðir sínar, þar sem stefnur væru orðnar tvær í verkalýðssamtökunum innan Alþýðusambandsins. Ég lýsti því yfir, að fyrir hvorugri ætl- aði ég að agitera, því báðar hefðu ýmislegt gott til síns máls. — Að ég hafi lýst þúí yfir, að ég væri eindreginn Héð- insmaður, er hið barnalegasta bull og ósannindi. í fundarbók- inni stendur, varafulltrúi var kosinn Árni Helgason, án þess þó að. vita afstöðu hans til deilumálanna. Þannig er þessi hugmynd hans bygð á sandi, — sem aðrar fleiri. Formaður félagsins hefir aldrei lýst því yfir, að hann aðhyllist komm- únisma, því fer fjarri. Hann hefir réttilega haldið því fram, að Héðinn var í þá tíð er þeir voru samherjar ötull og góður Alþýðufl.maður í öllum deilu- málum, einnig, að sameining flokkanna sé nauðsynleg. Þetta sjá allir, að sameining á rétt- um grundvelli er nauðsynleg, en enn sem komið er, hefir það ekki gengið greitt. Víst er það, að formaður og fulltrúi verka- lýðsfélagsins okkar, sat hinn- bezti fundi Alþýðusambandsins í haust, enda þótt hinir (þ. e. svokallaðir sameiningarmenn) hefðu sína fundi samtímis. — Verður því að álítast, að gemsi sá, er um þetta ritar í Þjóð- viljanum verði að láta sér nægja að vera „einn af ellefu“, þó með röngu, vík ég að því síð- ar. Að allt hafi lent í uppnámi og háreisti er alls ekki satt. Eng- inn var þar með háreysti, nema hvað helzt að gemsi þessi var svolítið að gala eins og hani. En að Erlendur áliti sig sjálf- kjörinn, var eðlilegt, því að allir færðust undan þessari fulltrúa- stöðu, sem var svo fyrir bjána- skap nokkurra unglinga, sem gengu í félagið á þessum fundi skelt á mig í mínu forboði, eins og allir sem á fundinum voru, vita. Eina fyrirmyndarklausu hans er rétt að lesendur fái að sjá hvað vel er framsett. Er hún þannig: „Þetta var nú til að slá smiðshöggið á allt saman. Því í einni svipan sam- emuðumst við um að kjósa Árna Helgason og því næst heimtuðum við, að kosning færi fram og var það svo. Feng- um við Árna Helgason kosinn með meirihluta atkv.“ Þetta er nú meira kosningastaglið og er margt í greininni þessu líkt. En um það sem hann segir um Alþýðuflokksfélagið nenni ég ekki að fjölyrða. Um dreng þann, er hann segir, að ég hafi haft fyrir að koma í það, er eitt af því sama. Bæði er nú það, að drengur þessi var ekki á fund- inum og veit ég ekki enn, hvort hann er kominn í nokkurt félag. Víst er, að við gátum myndað fullskipaða stjórn og meira til, þó enginn maður úr öðrum landshlutum væri nærstaddur. Og þó að við vildum hafa 2 full- trúa á sambandsþingið, kom gemsa það lítið við, við vorum frjálsir að því, alveg eins og þið, að stofna ykkar félag, sem ekki er nema að nafninu til. Loksins, þegar allt er búið að hringsnúast í 1 öfðinu á höfund- inum úr einu í annað, ætlar hann að láta staðar numið að sinni, en gefur það í skyn, að hann sé tilbúinn að skrifa meira, það er að segja um verkalýðsfélagið og samningana við atvinnurekendur. Einu sinni sagði við mig fullorðinn vel greindur og málsmetandi mað- FA. á 4. síðu.

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.