Morgunblaðið - 03.01.1997, Page 28

Morgunblaðið - 03.01.1997, Page 28
28 FÖSTUDAGUR 3. JANÚAR 1997 MORGUNBLAÐIÐ LISTIR Bassasöngvaramir eru á uppleið Magnús Ólafur Vignir Baldvinsson Albertsson TONUST íslcnska ópcran EINSÖNGSTÓNLEIKAR Magnús Baldvinsson bassi og Ólafur Vignir Albertsson píanó. Mánudagur 30. desember 1996. ÞEGAR einsöngvarinn stígur á tónleikapall með nótnabók í hendi, kemur henni fyrir á nótnastandi, opnar hana og lítur síðan varla upp úr henni fyrr en tónleikamir eru á enda, ber hann með sér þau skila- boð til áheyrandans að kunnáttu í texta sé ábótavant eða að nótur þurfi til að komast í gegnum lögin. I námsskrá fyrir söngnemendur er tekið fram að í prófum milli stiga verði nemandinn að syngja próf- verkefnin utan að og þá sömu kröfu verður að gera til atvinnumanns í faginu sem stígur á stokk og vill láta taka sig alvarlega. Þessi yfir- sjón ætti að vera Magnúsi óþörf þar sem hann virðist afar traustur söngvari, röddin situr vel og er jöfn á öllu raddsviðinu og músíklega virðist Magnús ekki eiga við neitt minnisleysi að glíma. Magnús er einn af fjölmörgum bössum íslensk- um, sem annaðhvort eru fastráðnir við óperuhús á meginlandinu eða eru stöðugir þar sem gestasöngvar- ar og að fjölda til a.m.k. búnir að skjóta tenórunum aftur fyrir sig, nokkuð sem ekki var reiknað með á árum áður. Eins og fyrr sagði hefur Magnús vel þjálfaða rödd og hvorki hæð eða dýpt virðist vera honum vandamál og oft bregður fyrir mjög fallegnm lit í röddinni, og eftirtektarverða leiktakta sýndi hann og í sumum aríunum sem hann söng. Eftir- minnilegast voru aríurnar úr La Sonnanbula (Bellini), úr Rakar- anum (Rossini) þar sem reyndar hröðu kaflarnir máttu ekki hægari vera, svo og sýndi hann veruleg tilþrif í aríunum eftir Verdi sem hann lauk tónleikunum með. Víða nokkuð var komið við í efnisvali og var íslenski þátturinn þrjú lög, í dag, eftir Sigfús Halldórsson, Bik- arinn eftir Eyþór og Hamraborgin eftir Kaldalóns. Þessi lög byggði Magnús öll vel upp, nær því að hver hending væri nákvæmt út- hugsuð og formuð, en þrátt fyrir þessi ágætu vinnubrögð, sem maður mætir of sjaldan, var eins og púðr- ið vildi ekki tendrast, lögin fengu einhvern veginn ekki það loft undir vængina sem til þurfti, kannski var þetta að einhveiju leyti því að kenna að Magnús lét nótnablöð- in binda sig um of. Forvitnilegt var að heyra Hamraborgina sungna af bassa, en efins er ég í að nokkr- um bassa muni nokk- urn tíma takast að fá stjörnuhimininn til að loga, þetta lag er skrifað og hugsað fyr- ir tenór. Magnús söng einnig lög úr am- erískum söngleikjum og kvikmynd- um og þrátt fyrir veru sína, nám og störf, í Bandaríkjunum og þrátt fyrir að öll atriði væru vel og rétt hugsuð, vantaði frelsið og augna- blikið í flutninginn og ennþá kenni ég, að nokkru, nótnalestrinum þar um. Ólafur Vignir er fæddur píanó- leikari með söngvurum, mjög ör- uggur og fylgir söngvaranum sér- deilis vel, ef eitthvað mætti að finna væri kannski hlédrægni um of, á köflum, og að leyfa sér að taka frumkvæðið á örlagastundum. Magnús Baldvinsson er mjög efni- legur bassi, en stundum tekur tíma að komast fyrir horn og lífið er stutt á meðan listin er eilíf og virð- ast alltaf vera skrefínu á undan. Ragnar Björnsson -?■ Dansráð íslands Trytpr rtao thópi nýtt Innritun í símum 553 6645 og 568 5045 alla daga kl. 12-19. Opið hus sunnudaginn 5. janúar. kl. 14-17 DANSSKOU Jóns Féturs og Köru Umboðsaðili fyrir hina frábœru Supadance dansskó Bolholt 6, 105 Reykjavík, sími 553 6645/568 5045, fax 568 3545 „FROSKUR aflífaður í 90 prósent spíra.“ Sæluríki Bjarna Sigurbj örnssonar SÝNING á verkum Bjarna Sigur- björnssonar í Sjónarhóli, Hverfisgötu 12, verður opnuð laugardaginn 4. janúar kl. 15 og hefur sýningin hlot- ið heitið „Sæluríkið". A sýningunni eru fimm verk. Þau eru öll í stærri kantinum eða hér um bil 2x3 metrar. í kynningu segir; „Tæknin sem Bjarni fitjar hér upp á er ekki beinlín- is ný af nálinni. Óðru máli gegnir um tilhögunina. I stað striga hefur hann kosið að mála á heljarstórar, háglansandi plexiglersplötur. Bjarni sparar hvergi við sig hnausþykka olíuna og aðra kemíska ólyfjan sem hann smyr, kreistir, gustar og þeytir á flötinn af yfirgangslegum eldmóð. Mörg pensilförin skaga það mikið fram að einna helst minnir á viða- mikla líffæraaðgerð. Eða kannski öllu frekar áríðandi líffæraflutning. Plexiglerið hangir á hárfínum stál- pinnum og virðist svífa í lausu lofti á skurðstofu þessa hvítþvegna sýn- ingarsalar. Hins vegar lætur Bjami máluðu hliðina snúa inn að vegg svo segja má að áhorfandinn sjái aðgerð- ina frá „sjónarhóli strigans". Þetta er fimmta einkasýning Bjarna, en hann hefur haldið tvær sýningar á Mokka og eina í gallerí- inu Við Hamarainn. Bjarni stundaði nám við Myndlista- og handíðaskóla íslands eftir að hafa lokið prófi í bifreiðasmíði frá Tækniskólanum í Reykjavík og útskrifaðist með MFA gráðu í málun frá San Francisco Institute árið 1996. Með sýningunni fylgir hugleiðing um myndlist Bjarna eftir Jón Proppé listh'eim- speking. Sjónarhóll starfar í samvinnu við Menningarmiðstöðina Gerðuberg og er styrktur af atvinnulífinu. Sal- urinn er opinn fimmtudaga til sunnudaga frá kl. 14 til 18. Fékk heiðurs verðlaun frönsku akademíunnar ERLINGUR E. Hall- dórsson, rithöfundur og þýðandi, hefur fengið heiðursverðlaun frönsku akademíunnar fyrir íslenska þýðingu sína á heildarverki franska rithöfundarins Frangois Rabelais (um 1495-1553), Garg- antúi og Pantagrúll, sem kom út hjá Máli og menningu 1993. Verðlaunin eru veitt fyrir kynningu á franskri tungu og bók- menntum. I samtali við Morgunblaðið sagði Erlingur að það væri sér mikill heiður að þiggja verðlaun- in en hann tók formlega við þeim 5. desember síðastliðinn. Að sögn Erlings hefur bókin hlot- ið góðar viðtökur hér á landi. „Hún hefur selst vel og vakið mikla at- hygli. Þetta er afar nýstárleg bók við þegar það les hana. Það hefur aldrei áður verið þýddur stafur eftir þennan höfund á íslensku en hann telja Frakkar meðal helstu rithöfunda sinna.“ Erlingur segist hafa verið fímmtán ár að þýða rit Rabelais enda sé text- inn afar erfiður viðfangs. „Frakkar sjálfír eiga erf- itt með að skilja þennan texta því hann er á svo fomu máli. Ég fór þá leið að þýða á eðlilegt íslenskt mál í stað þess að reyna að fyma það. Ég hafði það að leiðar- ljósi að fínna hliðstæður við frumtextann og ég held að það hafi tekist bærilega." Erlingur lærði frönsku í Paris. „Ég var við nám í leiklistarsögu í Sor- bonne háskóla í fímm ár og hef síðan verið handgenginn Frökkum. Rabela- is kynntist ég hins vegar ekki fyrr en síðar en af honum hef ég gjörsam- lega heillast. Þetta er einstakur höf- undur og var sannarlega kominn tími til að kynna Islendingum hann. Ég held að fáir hafí þekkt hann hér fyrir.“ Erlingur E. Halldórsson

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.