Són - 01.01.2015, Qupperneq 176

Són - 01.01.2015, Qupperneq 176
174 mikAel mAles Svona uppbótarhendingar eru notaðar í þremur af fjórum mögulegum vísorðum í báðum vísum, en venjulegar hendingar í hinu fjórða.3 Þessi stíll er þar með mjög reglulegur á sinn hátt, þótt við eigum því ekki að venjast að sjá þess háttar kerfi. Þessi tvö stílafbrigði, dunhendur og uppbótarhendingar, eru brag- fræðilega jafndýr og venjulegur dróttkvæður háttur. Annað er uppi á teningnum um hinn fjórða stíl, með mjög óreglulegum hendingum, beinni orðaröð og fáum en einföldum kenningum. Þetta er stíll hins sjö ára Egils og tveggja ónafngreindra dætra. Svona vísur koma í flokkum, svo sem vísur 12–14 og 48–50, en nokkrar stakar vísur sýna líka þennan stíl (7, 9, 44).4 Fyrsti flokkurinn er eignaður Agli–ónafngreindri dóttur– Agli og stíllinn virðist þess vegna ekki vera tengdur skáldinu heldur því á hvaða stað í sögunni vísurnar standa. Vísa 12 sýnir best hvernig þessar vísur hafa verið ortar (hendingar í skáletri, áherslulaus upphafsatkvæði í feitletri): Upp skulum órum sverðum, ulfs tannlituðr, glitra, eigum dǫ́ð at drýgja í dalmiskunn fiska; leiti upp til Lundar lýða hverr sem bráðast, gerum þar fyr sjǫt sólar seið ófagran vigra. 3 Vísuorð 36.5–6 verður að lesa með samdrætti (e. cohesion): þar˯nautk enn sem optar / arnstalls sjǫtulbjarnar (Egils saga 1933:200; Skj B I 48 (27); A I 55; sbr. Háttatal (Snorri Sturluson 1999:83–84). Eins og hún stendur í útgáfum vantar hendingu í vísu 54. 5, án uppbótarhendingar. Vísuorð 5–6 eru: skalat at grundar Gylfa | glaums mis- fengnir taumar (taumar hafhestsins skulu eigi verða misfengnir) (Egils saga 1933:273; Skj B I 42 (5; Finnur skrifar of í stað at)). Vandamálið er að /l/ rímar ekki við /lf/ (Myrvoll 2014:62–63). Í eina handritinu, Möðruvallabók, stendur þó ekki Gylfa heldur gilia (Skj A I 48 (5)). Það er Finnur sem hefur tekið rímið í burtu í ‘en i grafiskt henseende meget ubetydelig forandring’ (Finnur Jónsson 1884:118), og allir hafa síðan fylgt honum. Líklega vissu Finnur og aðrir útgefendur eigi að /l/ rímar eigi við /lf/, en hér hefur skrifarinn rétt fyrir sér, þótt margt annað sé skrýtið í þessari vísu og nokkuð óvíst hvernig á að skilja hana (skalat fyrir skulut, at með eignarfalli í stað þágufalls, erðgróins sjalfstætt heldur en sem einkunn m.fl.). 4 Egils saga 1933:100–101, 109, 119–121, 224–225, 230–31, 268–69; Skj B I 42 (1), 43–44 (3, 6–7), 51 (38–40), 603 (3–4); A I 48, 49, 58, 603–604. Það er nokkuð vafa- samt hvort vísa 50 má teljast í flokki með 48 og 49, þar sem hún kemur talsvert seinna í sögunni, en orðasambandið hlífar hneitiknífum (49) / hlífar skelfiknífum (50) sýnir að þessar vísur eru tengdar. Seinni helmingur 50. vísu er næstum því reglulegur og mjög torskiljanlegur og getur vel verið eldri en hinn fyrri.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194

x

Són

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Són
https://timarit.is/publication/1139

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.