Tíminn - 15.06.1945, Blaðsíða 3

Tíminn - 15.06.1945, Blaðsíða 3
44. blað TÍMrVTV, föstndagiim 15. |úní 1945 í 3 EYSTEINN JÓNSSON: A ð g e f d n tilefni % - Nokkur ord u m iorsetakjörið * Morgunblaðið á í vök að verj- ast um þessar mundir. Eitt af því, sem blaðið hefir áhyggjur af, er afstaða Sjálfstæðisflokks- ins til forsetakjörsins á Þing- völlum í fyrra sumar. Morgunblaðinu er auðsjáan- lega ljóst, hvernig þjóðin lítur á framkomu þeirra manna, sem þá rufu eininguna um forseta- kjörið og skiluðu auðu seðlun- um. Út af þessu hefir blaðið færst í fang að gefa það í skyn, að Framsóknarmenn hafi viljað vinna gegn kjöri Sveins Björns- sonar. Um þetta segir blaðið 2. júní _í hinum alræmdu Reykjavíkur- bréfum: „En hitt vita kannske færri, að óeiningin um kjör forseta á Þingvöllum 17. júní í fyrra kom til út af hinu svonefnda ríkis- stjórabréfi. Og enn færri hafa vitað það, að það væru tveir þingmenn, Hermann Jónasson og Eysteinn Jónsson, sem ætluðu að hag- nýta það bréf, til þess að gera þáverandi ríkisstjóra allan þann miska, sem þeir gátu. Eysteinn Jónsson stakk t. d. upp á því, að þingið tilnefndi forsetaefni, undir eins og ríkis- stjórabréfið hafði borizt Alþingi. Var ekki hægt að efast • um í hvaða tilgangi sú tillaga var fram borin, í sama mund og bréfið kom fram, sem var undir- rót óánægjunnar meðal þing- manna.“ Eg efast um, að Leitis-Gróa hefði komizt lengra í listinni en sá, sem þetta ritar, þótt hún hefði verið enn við líði og í fullu fjöri. \ Mér er ókunnugt um, hvað þeir Sjálfstæðismenn, sem ekki kusu Svein Björnsson á Þing- völlum 1944, hafa haft út á hann að setja, og má vel vera, að þeir hafi sumir borið við til- lögu Sveins Björnssonar um þjóðfundinn frá því um vetur- inn. Nær er mér þó að halda, að aðrar ástæður hafi legið til þessa hjá sumum þeirra. En hvað, sem því líður, þá virðast þessir menn ekki hafa talið ástæður sínar til þess að Ikerast úr leik við kjörið, gildar né eðli- legar, því hefði svo verið, þá hefðu þeir ekki farið huldu höfði og þó því síður látið mál- pípur sínar nú kenna aðra við það, sem þeir þá gerðu. Ef þeir hefðu af eðlilegum málefnaástæðum ekki talið rétt að kjósa Svein Björnsson, hvers vegna skýra þeir þá ekki drengi- lega frá því og ástæðum sínum um leið. í þess stað virðast sum- ir þeirra vera farnir að láta Morgunblaðið tala um fram- komu þeirra sem hálfglldings ó- dæðisverk, og dylgja um það um leið, að allt aðrir menn en þeir hafi verið þar að verki. Morgunblaðið segir, að ég og Hermann Jónasson höfum ætl- að að hagnýta okkur þjóðfund- artillögu Sveins Björnssonar til þess að gera honum allan þann miska, sém við gætum. Er þetta nú ekki heldur ótrúleg saga? Hverjir hefðu svo sem átt að stöðva okkur í þessu heiftaræði gegn Sveini Björnssyni? Kom- múnistar máske, sem neituðu að styðja Svein Björnsson, eða Sjálfstæðisflokkurinn, sem var klofinn um það bil til helminga í afstöðunni til Sveins Björns- sonar? Það rétta í þessu er, að við Hermann Jónasson áttum okkar þátt í því hvernig ríkisstjóra- bréfið var afgreitt, og kom eng- in sérstaða um það mál til greina af okkar hendi. Þá segir Morgunblaðið, að ég hafi stungið upp á því, að til- nefnt væri forsetaefni undir eins og ríkisstjórabréfið hafi borizt Alþingi, og ekki hafi verið hægt að efast um, í hvaða tilgangi það var gert, þar sem óánægja hafi verið mikil meðal þing- manna út af bréfinu. í þessari frásögn er sterkast ættarmótið með þeim Gróu og höfundi Reykjavíkurbréfsins. Hann þorir ekki að skrökva því beint, að ég hafi stungið upp á öðru forsetaefni en Sveini Björnssyni, en menn eiga að skilja þetta þannig, að ég hafi viljað koma í veg fyrir það, að Sveinn Björnsson yrði forseti með því að fá samtök þingflokka um málið, þegar Sveinn Björns- son hafi staðið höllum fæti með- al þingmanna, vegna tillögunar um þjóðfundinn. Af þessu eiga menn svo að draga þá ályktun, að ég hafi verið manna líklegastur til þess að kjósa ekki Svein Björnsson á Þingvöllum. Ójá — Moggi sæll. Ætli þetta þýði nú annars nokkuð. Fyrst er nú það, að fæstir þingmenn munu hafa litið svo á, að tillagan um þjóðfundinn ætti að hafa áhrif á það, hvort þeir styddu Svein Björnfeson til forsetakjörs eða ekki. Ég segi fæstir, en mér er þó nær að halda, að enginn þingmaður hafi litið svo á. í öðru lagi er það uppspuni, að ég hafi í sambandi við ríkis- stjórabréfið beitt mér fyrir því, að menn kæmu sér saman um forsetaefni. í þriðja lagi er það sannleik- urinn um þetta mál, að ég lagði mikla áherzlu á það á Alþingi, að menn ættu að standa saman um forsetakjörið fyrsta sinpi og vildi að þingmenn kæmlu sér saman um það áður en þeir skildu um veturinn, að styðja elnmitt Svein Björnsson. Framsóknarmenn á Alþingi, að einum undanskildum, voru þá reiðubúnir, til þess að gera um þetta samtök. Þessi samtök voru þó ekki gerð áður en þingmenn fóru heim af Alþingi. Ýmsum var ljóst, að þannig gat málið ekki staðið. Forseta- kjörið átti að fara fram á há- tíðafundi Alþingis á Þingvöll- um, og þá kröfu varð að gera til Alþingis, að kosningin kæmi ekki þeim á óvart, sem fyrir val- inu yrði: Forsætisráðherra sneri sér því til formanna þingflokkanna æði löngu fyrir Þingvallafundinn og bað þá að láta í té vitneskju um það svo fljótt, sem unnt væri, hvað þingmenn í þeirra flokki hyggðust fyrir um forsetavalið. Ég tilkynnti forsætisráðherra rétt á eftir, að óhætt væri að treysta því, að allir þingmenn Framsóknarflokksins, nema ef til vill einn, myndu kjósa Svein Björnsson til forseta. Það er á allra vitorði, að frá Alþýðuflokknum kom yfirlýsing um einhuga stuðning við Svein Björnsson, að kommúnistar létu uppi, að þeir styddu ekki Svein Björnsson og að frá Sjálfstæðis- flpkknum fékkst vitneskja um það, að flokkurinn væri klofinn um málið, en þó þannig, að ef Alþýðuflokksmenn og Fram- sóknarmenn kysu Svein Björns- son, þá næði hann lögmætri kosningu. Svona var nú þetta. Er nú ekki myndarlegast fyrir Morgunblaðið að viðurkenna sannleikann í þessu hispurs- laust. Ofan á allt annað, sem styður að því, bætist, að þetta er nú hvort sem er á allra vit- orði. Ég hefi aldrei farið dult með Ungur söngvari hlýtur veglcga viðurkenníngu Guðmundur Jónsson söngvari, sem nú er landsmönnum öllum kunnur orðinn, bæði af söng- ferðum, er hann hefir farið út á land, og söng sínum í útvarp og í samkvæmum hér í Reykja- vík, dvaldi svo sem kunnugt er um skeið vestan hafs við söng- Guðmundur Jónsson, söngvari. nám í hinum fræga söngskóla prófessors Lazars Samoiioffs. Hlaut hann þar hinn lofsamleg- asta vitnisburð prófessorsins, sem mjög fannst til um hæfi- leika Guðmundar. Á síðastliðnu ári kom Guðmundur heim, en afstöðu mína til þess að fela Sveini Björnssyni forsetaemb- ættið. Ég sé enga ástæðu til þess að gera grein fyrir því í þessu sambandi, hvers vegna ég hefi talið og tel rétt ráðið að fela honum þetta æðsta trúnaðar- (Framhald á 6. síðu) áður en til þess kæmi, að hann réðist til vesturfarar að nýju, og framhaldsnáms, barst hingað sú fregn, að Samoiloff prófessor hefði látizt. Nú nýlega hefir Guðmundi borizt bréf frá dóttur prófess- orsins, er tekið hefir við forstöðu söngskóla föður sins. Býður hún Guðmundi endurgjaldslaust alla þá kennslu, er unnt sé að veita í skólanum, ef hann vill þiggja. Guðmundur hefir þegar á- kveðið að þiggja þetta ágæta boð hins nýja skólastjóra, og gerir hann ráð fyrir að fara vestur í haust, ef allt lætur að líkum. Allir aðdáendur Guðmundar og unnendur söngs og tón- menntunar fagna þessari veg- legu viðurkenningu, sem hon- um hefir hlotnazt, og gleðjast j yfir því tækifæri, er honum hef- ir boðizt til framhaldsnáms í jhinum ágætasta skóla, sem völ ' er á. Vonandi verður honum 'einnig veittur nægur farareyrir ;héðan að heiman til þessarar í vesturfarar, svo að hann þurfi einskis í að sakna í þeim efnum. Sá tími er liðinn, að beztu lista- mannsefnin séu nídd niður, og íslendingar það fjáðir, að þeir geta veitt þeim æskumönnum, jsem hafa afburða-hæfileika til brunns að bera, nauðsynlegan stuðning. Þeir fjármunir, sem (til þess eru notaðir, munu líka bera ánægjulegan ávöxt. Þjóðin hlakkar til endurkomu Guðmundar úr þeirri námsför, sem hann á nú í vændum. Jén Hyein^on 4 Jón Sveinsson var einn hinn vfðförlasti íslendingur á þessari öld, og jafnframt var hann einn víðkunnasti rit- höfundur íslendinga. Hér á ættjörð sinni hefir hann orðið mjög hjartfólginn ungu kynslóðinni fyrir „Nonnabæk- urnar“. Ársæll Árnason minnist hér hins látna rithöfund- ar og göfugmennis. , vCcudh . UÍ+/- t>AJUC e-A- <fa.OA. luaýjU ój P*iz. e/ (&r jj/ '**uý 'UufUr ó ■ \ ' . 'tUct&esL ýjeý a-j d&c. t&ícn*-4 kcesi*- , ’/rtce. , 'toaitue- • ■ (/. Sýnlshorn af rithönd Nonna, endir bréfs til útgefanda bóka hans hér, dagsett 2. júlí 1928. Bréfið er ritað á dönsku, eins og hann gerði jafnan í bréfaskiptum við útgefandann. íslenzka var honum ekki lengur svo töm, að hann skrifaði hana, en hann skildi hana til fullnustu. — í Islenzkri þýðingu segir þar: „Ég er enn sem áður á fyrirlestraferðalagi um Þýzkaland og lönd þau, sem að því liggja. Mpn halda þvi á- fram eitt ár enn. Það gengur mjög vel og áhuginn á íslandi er feikna mikill. Ég sendi yður ljósmynd, sem tekin var af mér á ferðalagi minu um Suður-Þýzkaland. Að lokum sendi ég yður og öllum ástvinum yðar, sérstaklega Nönnu (dóttur útgefanda, er hann stóð í bréfa- skiptum við) og konu yðar, vinsamlegustu kveðjur mínar. Yðar einlægur Jón Svensson. S. J.“ (Þannig skrifaði hann ávallt nafn sitt. Stafirnir S. J. þýða Societas Jesu). Arsæll Árnason: Innan um allan hergnýinn, nokkru áður en honum lauk, barst hingað sú fregn, að Jón Sveinsson, „Nonni", hefði látizt í (nóvember síðastliðnum í Köln á Þýzkalandi. Fregnin var að vísu enginn herbrestur, en mun þó hafa snortið íslendinga meira en mörg stórfréttin úr stríðinu. Nonni — við skulum kalla hann þvi nafni — var fæddur 16. nóvember 1857 og hefir því verið um 87 ára, er hann lézt. Ég veit ekki sj^lfan dánardag- inn, né með hverjum hætti Nonni hefir látizt. Aldurinn var orðinn-hár og mátti því vænta þess, að hann hyrfi af sjónar- sviðinu, en einmitt um þessar mundir hófust hinar miklu loft- árásir á Köln. Hver veit nema að þær hafi átt sinn þátt í dauða hans. Nonni er þekktastur af bók- um sínum, og segir hann þar á sinn óbrotna og elskulega hátt frá nokkrum þætti úr ævi sinni, unglingsárunum. Þær eru að vísu ekki sjálfsævisaga í eigin- legum skilningi, heldur eru end- urminningar unglingsáranna notaðar sem uppistaða. Þar fléttast svo ýmislegt inn í og allt verður „sögulegt“ í frásögn Nonna. Um ævi hans má geta þess, að hann er fæddur á Möðruvöllum í Hörgárdal, en þar var faðir hans, Sveinn Þórarinsson, skrif- ari hjá Pétri Havsteen amt- Jón Sveinsson, rithöfundur. manni i 19 ár samfleytt. Seinna fluttist hann til Akureyrar og lézt þar í júlí 1869, og hefir Nonni þá verið ellefu ára gam- all. Móðir Nonna hét Sigríður Jónsdóttir. Bæði voru þau hjón- in þingeysk. Nokkru eftir burt- för Nonna af íslandi fluttist hún til Ameríku og dó þar. Franskur auðmaður hafði boð- izt til þess að kosta tvo íslenzka drengi til mennta i Frakklandi. Var annar kjörinn Þórhallur Bjarnarson, prests í Laufási Halldórssonar, síðar biskup, en horfið þó frá því, sennilega af trúarlegum ástæðum. Að hon- um frágenghum varð Nonni fyr- ir valinu. Hinn var Gunnar Ein- arsson, Ásmundssonar í Nesi, síðar kaupmaður í Reykjavík. Nonni sigldi 1870, þá tólf ára gamall, en er til Kaupmanna- hafnar kom, var skollinn á ó- friðurinn milli Frakka og Þjóð- verja, og komst hann þvi ekki lengra. Hóf hann þess vegna nám sitt í Öanmörku, stundaði annars nám við háskóla í ýms- um löndum Evrópu og varð hinn lærðasti maður, eins og títt er um kaþólska menntamenn. Að námi loknu varð hann kennari við kaþólskan menntaskóla í Olderup í Danmörku, í tuttugu ár samfleytt, frá 1892 til 1912. Hann hafði verið sérstaklega vel látinn sem kennari, hafði sér- stakt lag á að vinna piltana, gera þeim hið erfiða nám skemmtilegt. Auk kerinslunnar varð hann að sinna ýmsum öðrum störfum, m. a. kaþólsku trúboði í Danmörku. En svo var, starfið erfitt, að hann varð að fá lausn frá því og taka sér hvíld. En þá fer hann að stunda ritstörf fyrir alvöru. Hann vek- ur strax aðdáun með „Nonna“- bókum sínum, er hann skrifaði á þýzku, og nú rennur upp nýtt tímabil fyrir honum. Hann verður eftirsóttur fyrirlesari við skóla og ýmsar aðrar stofnan- ir, ekki aðeins innan Evrópu — hann virðist hafa verið jafn- leikinn í helztu tungum álf- unnar, a. m. k. þýzku, frönsku, ensku og dönsku — heldur er hann sendur, áttræður öldung- urinn, umhverfis jörðina, um Ameríku austur til Japan. Mun hann hafa átt að fara um Kína og víðar um Austurálfu, en vegna ófriðarins, sem brauzt út milli Japan og Kína, varð hann að hraða för sinni heim til Ev- rópu. Sem rithöfund þekkjum við Nonna yfirleitt ekki nema af „Nonna“-bókunum. En meðan hann stóð í hinu stranga starfi sem menntaskólakennari i Dan- mörku, gaf hann út bók, sem heitir „Islandsblomster". Hann hafði með höndum tímarit, sem hét „Varden“, og birti þar greinar um íslenzkar fornbók- menntir, ekki í „Nonna“-stíl, heldur sem vísindamaður, bók- menntafræðingur. Þó kennir þar strax hins sama yls og allt- af síðar, sem kemur strax fram í heiti bókarinnar. Hann lýsir gildi fornbókmennta vorra, vís- ar óspart til erlendra höfunda, er hafi sérþekkingu á þeim, og til staðfestingar máli sínu þýð- ir hann Gunnlaugs sögu orms- tungú og er hún prentuð með i bókinni. Bókin er prentuð 1906. Meðan Nonni starfaði við áð- urnefndan menntaskóla, fékk hann einn góðan veðurdag fyr- irmæli um það, að hann skyldi fara til íslands og nota tveggja mánaða sumarleyfi sitt til þess að ferðast um landið. (Þess má geta, að menn í hans stöðu urðu í hvívetna að fara eftir fyrirmælum yfirmanna sinna). Þetta var árið 1895. í för með honum slæst einn af nemend- um .hans, tólf ára drengur, Frederik að nqfni. Um ferð þessa ritaði hann bók, „Et Ridt gennem Island“, sem kom þó ekki út fyrr en 1908, en í prýði- legri útgáfu með þrem litmynd- um eftir enska jnálarann Col- lingwood. Þar kemur „Nonna“- stíllinn fyrst fram, sérstaklega í innganginum. Nemendur hans höfðu frétt af þessu og tala við hann í frímínútunum. Það er of rúmfrekt að taka það upp hér. í þessari ferðasögu lætur hann yfirleitt ekki á því bera að hann sé íslendingur, fyrr en hann hittir Sigurð bónda á Laug í Bislíupstungum, er þá er um áttrætt og orðinn heyrnarsljór. Nonni vildi leita hófanna um það, hvort hann fengist ekki sem fylgdarmaður upp að Kal- manstungu. Gamli maðurinn hvessir á hann augun og spyr: „Eruð þér fslendingur?" „Já“. „Með leyfi að spyrja, hvað heitið þér?“

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.