Tíminn - 26.01.1954, Side 6
TÍMINN, þriðjudaginn 26. janúar 1954.
20. blað.
ETÖDLEIKHÚSID
0
] Piltur og stúltea
Sýningar í kvöld og miðviku- |
dagskvöld kl. 20.
Uppselt.
Næsta sýning föstudag kl. 20.
Æðikollurmii
eftir Ludvig Holberg.
Þýðandi: Jakob Benediktsson.
Leikstjóri: Lárus Pálsson.
Hátíðasýning í tilefni af 200 ára
ártíð höfundar,
fimmtudag 28. jan. kl. 20.
Ferðiit til tunglsins
Sýning laugardag kl. 15.
Uppselt.
Næsta sýning sunnudag kl. 14.
Pantanir sækist daginn fyrir
sýningard., annars seldar öðrum.
Aðgöngumiðasalan opin frá kl.
13.15 til 20. Tekið á móti pönt-
unum. Sími 82345, tvær línur.
Sýningar
falla
niður
fyrst
um
sinn.
NÝIA BÍÓ
Nóttin og borgin
(Night and the City)
Amerísk mynd, sérkennileg að
ýmsu leyti — og svo spennandi,
að það hálfa gæti verið nóg.
Aðalhlutverk:
Richard Widmark,
Gene Tiemey,
Francis Sullivan,
ennfremur grínleikarinn
Stansilaus Ebyszko og
Mike Mazurki.
Bönnuð fyrir börn.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
TJARNARBÍÖ
Everest sigraS
(The Conquest of Everest)
Heimsfræg mynd í eðlilegum Iit
um, er lýsir leiðangrinum á
hæsta tind jarðarinnar í maí s.l.
Mynd þessi hefir hvarvetna hlot
ið einróma lof, enda stórfenglegt
listaverk frá tæknilegu sjónar-
iniði, svo að ekkí sé talað um hið
einstæða menningargildi hennar.
Þessa mynd þurfa allir að sjá.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
BÆJARBÍÓ
— HAFNARFIRÐI —
Sægaiumurinn
Amerísk stórmynd byggð á
skáldsögu Rafael Sabatini.
Erroll Plynn,
Brenda ðlarshall.
Sýnd kl. 7 og 9,15.
Bönnuð börnum.
Sími 9184.
X SERYUS GOLD Xd
___ÍL/~VT]
W------LTvnJ
0.10 HOLLOW GROUND 0.10
? mm YELIOW 8LADE m m cp'
rtklIMia helmafraegv.
TTi —i ,
LEIKFÉLAG
REYKJAVÍKIJR1
Mýs og menn
Leikstjóri: Lárus Pálsson.
jsýning annað kvöld kl. 20
Aðgöngumiðasala kl. 4—7 í
dag. Sími 3191.
Börn fá ekki aðgang.
AUSTURBÆJARBÍÖ
Rauða mgllan
Sýnd kl. 9.
Dularfulla höndin
(The Beast loith five Fingers)
Sérstaklega spennandi og afar
dularfull ný amerísk kvikmynd.
Aðalhlutverk:
Peter Lorre,
Andrea King,
Vicior Francen.
Sýnd kl. 5.
Bönnuð börnum innan 16 ára.
HLJOMLEIKAR kl. 7.
GAMLA BÍÓ
Æska á villigötumj
(They Live By Night)
Spenandi ný amerisk sakamála-
mynd frá RKO Radio Pictures
Farley Granger,
Cathy O'DonnelI,
Hov.ard da Silva.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Bönnuð börnum innan 16 ára.
TRIPOLI-BÍÓ
(Leiksviösljós)
Limelight
Hin heln.Jræ^ii etórmynd Char-
les Chaplins.
Aðalhlutverk:
Charles Chapltn.
Sýnd kl. 9.
Hækkað verð.
Morðin í Burlesque
Afar spennandi ný amelrísk
mynd, er fjallar um glæpi, erj
framdir voru í Burlesque-leik-
húsi.
Sýnd kl. 5 og 7.
Bönnuð börnum innan 16 ára.
HAFNARBÍÓ
Blómið blóðvauða
Efnismikil og djörf, sænsk kvik-
mynd eftir hinni frægu sam-
nefndu skáldsögu Johannes
Lennankonskis, er komið hefir
út í íslenzkri þýðingu.
Edwin Adolphson,
Inga Tidblad,
Birgit Tengroth.
Bönnuð börnum.
Sýnd kl. 9.
Þrætucyjan
(Savage Drums).
Mjög spennandi og ævintýrarík
ný amerísk kvikmynd, er gerist
á lítilli suðurhafsey. — Aðalhlut
verk leikur hinn vinsæli ungi
leikari
Sabu
ásamt
Lita Baron,
Sid Melton.
Sýnd kl. 5 og 7.
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦g^a.
Dansskóli
Rigmor Hanson
Æfingar hefjast í næstu
vikjj fyrir unglinga, börn
og fullorðna (byrjendur
og framhald).
Skírteini verða afgreidd
á föstudaginn kemur kl,
5—7 í G.T.-húsinu. Uppl
í síma 3159. —
Pearl S. Buck:
81.
Dularblómið
Saga frá Japan og Bandaríkjunum á síðustu árum.
GetraunBrnar
Á 4. seðlinum eru ein-!
gqngu leikir úr 4. umferð bik
arkeppninnar. Svo hittist nú
á, að Blackburn og Hull leika1
saman í deildakeppninni þ.
23. Annars er þetta í 4. skipti
á s. 1.. 8 árum að þau mæt-j
ast í bikarnum og hefir'
Blackburn unnið tvisvar
1947 í 3. umf. og 1952 í 4.
umf., en Hull vann í 3. umf.
1949
T vetur frtr leikurinu Bnrn ~ Ja> sagði cynthia ÞeSar- Hún roðnaði ekki einu sinni,
lev-Newcastíe T 9 en hk" eins 0g hann hafði búizt við- °8' björt au8u hennar voru
ley Newcastle 1—2, en lik- róleg sem fyrr<
legt er að Burnley sigri nu.
port Vale er efsta liðið í 3. — ?» hvað hefðj orðið, ef ég hefði aldrei hitt Josui?
deild nyrðri og er mjög gott sPurðf hann hikandi.
lið, svo að búast má viðj — Ég hefi aldrei hugsað um þig á þann hátt, sagði hún
skemmtilegum leik í Cardiff. hraðmælt. Mér þykir mjög vænt um þig, Allen, og það
Everton-Swansea gerðu jafnjveiztu. Ég hefi meira að segja átt erfitt með að hugsa mér
tefli í vetur 2-2. Ipwich er'tHveruna án þín, en ég held, að sú tilfinning sé ekki af
ágætt lið, sem er efst í 3. jþví tagi, sem gefur farsæld og ást í hjónabandi. Hvað heldur
deild syðri og þar er Leyton þú um það?
Orient einnig eitt af efstu lið J — Nei, ef til vill ekki, viðurkenndi hann, en þó var eins
unum. Plymonth-Doncaster ] og honum væri það um geö.
gerðu í vetur jafntefli 0—Oj —Hvers vegna ertu að minnast á þetta núna? spurði hún.
Scunthorpe er í 3. deild nyrðri j — Ja, mér datt kannske í hug, að þú gætir talið mömmu
allgott liö, en mætir nú sjálf hughvarf.
sagt ofjarli sínum, þar sem
er Portsmouth. Stoke- Leicest
er gerðu einnig jafntefli í vet-
Hún svaraöi engu fyrst en sat þögul með spenntar greipar.
— Ég skil, hvað þú átt við, sagði hún allt í einu. Já, því
skyldi ég ekki reyna það? Ég skal gera það sem ég get. Ég
ur 2—2. WBA ætti aö ráða'skal segja mömmu þinni, hve aðlaðandi kona Josui er. Við
við Rotherham, en má þó sjáum hvað setur.
gæta sín, því að R. getur lát — Cynthia, ef þú vildir gera það.
ið til sín taka í bikarnum. í — Já, ég skal gera það, sagði hún. Ég get ekki staðizt þau
fyrra sló það t. d- Newcastle augu, sem konan þín lítur á mann. En hvaö þau eru fögur,
út. og þessar löngu og svörtu brár. Eru þær állar svona ja-
pönsku stúlkurnar?
— Josui er miklu fegurri en nokkur önnur stúlka, sem
Blackburn- Hull
Burnley-Newcastle
Cardiff-Port Vale
Everton-Swansea
Ipswich-Birmingh.
Leyton-Fulham
Lincoln-Preston
Manch.C.-Tottenham
Plymouth-Doncaster
Scunthorpe-Portsm.
Stoke-Leicester
WBA-Rotherham
Utanfarii*
(Framhald af 5. síðu.)
1
1
1 x 2'ég sá þar eystra, sagði hann og leit niður eins og feimnum
1 eiginmanni sæmdi.
2 — Hún er fegurri en nokkur stúlka, sem ég hefi séð hér
x 2 í Ameríku, sagði Cynthia fastmælt. Ég undrast það ekki,
2 þótt þú elskir hana. Ég er alveg á þínu máli. Ég segi hót-
x 2 ; fyndni móður þinnar stríð á hendur.
1 2 | — Þú ert mér mjög góö, Cýnthia. Hann var bjartsýnn.
2 Ef til vill mundi henni takast það, sem honum og föður haiis
hafði reynz ómegnugt báðum saman.
-— Vilji móðir þín ekki láta sig, skal ég bjóða Josui heim
til mín, og ég skal halda fjölmennt heimboð vegna hennar.
Þá skulum við sjá, hvort hún lætur ekki undan síga.
— Ég veit ekki, hvort það er heppilegt, sagði hann ótta-
sleginn.
— Allen, vertu ekki huglaus. Við skulum neyða hana til
1 x
1
kostnaði til útlanda — og full
um launum úr bæjarsjóði Þess; Þið munuð koma heim um jóiin
meðan han ndvaldi í 9 mán
uði erlendis. —
í kvæðinu Fariseinn eftir
Grim Thomsen segir:
„Skynja ég gjör hvað
Hin ákveðna bjartsýni hennar sannfærði hann nær alveg.
Kannske færu þau heim um jólin.
Josui kom inn með teið, þegar samtalinu var hér komið,
og Cynthia tók að spyrja hana um tesiðina í japan. Hún
hafði lesið um þá en skildi ekki þýðingu þeirra. Feimni
skyldan krefur Josui hvarf þegar, og hún sagði frá lét4 og fjörlega. Enginn
skipa ég náunganum það;“
„En ég syndga eins í leynum
eigi segir guð það neinum.“
Samkvæmt þessu væri á-
reiðanlega allt í bezta lagi hjá
annar hafði spurt hana um japanska siði og menningu, og
henni fannst gaman aö tala um heimili sitt og land. Cynt-
hia var aðlaðandi í forvitni sinni. Hún hlustaði "á með á-
fergju og vildi kynnast japönskum siðum sem bezt. Allen
veitti því athygli meö undrun. Hann vissi, hvað Josui átti
við, þegar hún sagði,-að enginn hefði fyrr spurt hana um
hinum nýju fariseum, ef þeir ’þetta. Ameríkumenn voru ekki spurulir um annarra hagi.
skildu ekki eftir sig þessa Nú hlustaði hann á mjúka og viöfelldna rödd Josui. Hún
hansettu reikinnga i hverri var alveg búin að gleyma honum þessa stundina. Hún talaði
opinbe(-ri stofnun, þar sem'aöeins við Cynthiu, og hún naut þess auðsjáanlega. Haföi
þeir koma eitthvað við sögu. jhún kannske verið mjög einmana? Hann horfði á hana
fullur samúðar og ástar þessa stundina en jafnframt með
samvizkubit vegna þess, hve oft hann haföi verið þurr á
Fos*gailga manninn við hana. Skildi hún það, aö samvizkubitið vegna
(Framhaid^af 3 síðu > þess kvaldi hann? Ef til vill gæti Cynthia hjálpað þeim
* .. , . . . . báðum. Kannske allt mundi enda vel.
Meðan íhaldið er ekki em-
rátt, hefir það þann sið að ÞaS ancjrúmsloft, §em Cynthia hafði flutt með sér inn á
e ta, þau má sem vinsældu úeimili þeirra, hélzt-- við um skeið eftir að hún var farin.
hljota;. hegar Pað heíir nað Glaðleg hreinskilni hennar hafði hjálpað Allen, og nú bar
undirtokunum, drepui þaö þag 0f|;ar vjg( ag j^ann umgengist Josui með ástúð og nær-
niður hvert það mál, sem gæð gætni.
ingar þess geta ekki grætti — varst yndisleg, sagði hann. Og sukiyakin var ágæt
meira eöa minna á. j lajá, þér, hin bezta sem ég hefi bragðað. Cynthiu fannst
I þessum bæjarstjórnar- jbiómin mjög falleg, og ég sagði henni, að enginn kynni að
kosningum þurfa Reykvíking (raga blómum eins vel og þú. Þú ert svo falleg, Jo, það sagði
ar að búa svo um hnútana,1 cynthia.
að íhaldið eigi ekki íramarj jú, hann sá hana nú aftur eins og hann hafði áður séð
annars kost en elta. Að það hana. Efinn hafði blindað honum sýn, en nú sá hann hana
geti ekki með einræðisvaldi j með augum Cynthiu. Cynthiu gazt vel að henni, og hann
sínu komið í veg fyrir þau vjssi, að hann gat treyst smekkvísi Cynthiu. Nú var aðeins
mál, sem til heilla horfa. j um nokkrar vikur að ræða, móðir hans mundi fallast á
Hvert einasta atkvæði, sem sjónarmið Cynthiu.
Framsóknarmenn fá í þess- Þau voru nú nærri því hamingjusöm á ný. Allen var svo
um kosningum miðar að því, vingjarnlegur við Josui, aö hún var hvað eftir annað komin
að vald íhaldsins minnkar. á fremsta hlunn með að segja honum frá Lenna. Hún hefði
Hvert einasta atkvæði semjgert það, ef hún hefði ekki skilið, að hamingja hans vár
Framsóknarmenn fá miðar ^ tengd heimili hans, foreldrunum og voninni um að geta
að auknum framförum og er ’ horfið í þann griðastað á ný. Hún gat ekki verið viss um,
styrkur við þann málstað, að hann væri laus úr viðjum bernskuheimilis síns. Þegar
sem metu'r meira hag al- hún vissi, að þau gætu flutt úr þessari litlu og þröngu íbuð
mennings en pyngju ein- og skapað sér nýtt heimili, gæti hún sagt honum frá Lenna.
stakra gæðinga. _ lEn mundi sú breyting eiga sér stað nógu snemma?