Tíminn - 27.04.1954, Blaðsíða 6
6
TÍMINN, þriðjudaginn 27. april 1954.
93. blaff.
$M}t
erÖDLEIKHÚSID
Ferðin til tunglsins
Sinfóníu-
hljómsveitin
i kvöld kl. 21.00.
VILLIðNDIN
Eftir Henrik Ibsen.
Þýðandi: HaU-Jór Kiljan Laxness
Leikstjóri: Frú 5erd Grieg
Frumsýning fimmtudag 29. apríl
kl. 20,00.
Önnur sýning föstudag 30. apríl
kl. 20.
Aðgöngumiðasalan opin frá kl.
13,15 til 20,00. Tekið á móti pönt
unum. Sími 8-2345, tvær línur.
I I
Nýtt hlutverh
Óskar" Gislason:
íslenzk talmynd gerð eftir sam
nefndri smásögu Viltajálms S.
Vilh jálmsson ar.
Leikstjórn: Ævar Kvaran.
Kvikmyndun: Óskar Gíslason.
Sýnd kl. 9.
„Þnð hlaut aS
verða þú“
Hin bráðskemmtilega gaman-
mynd.
Aðalhlutverk:
Ginger Kogers,
Cornel TVilde.
Sýnd kl. 7.
Svarta örin
Afar spennandi og skemmtileg
mynd byggð á hinni ódauðlegu
sögu eftir Robert Louis Steven-
son.
Aðalhlutverk:
Louis Haywood,
Janet Blair.
Sýnd kl. 5.
Politiken fréttamynd af forseta
heimsókninni til Danmerkur.
NÝJA BÍÖ
— 1544 —
Sólshin í Róm
(Sotto II sole di Rima)
Viðburðarík og spennandi ítölsk
mynd, er hlaut verðlaun fyrir
frábæran leik og leikstjórn. Leik
urinn fer fram í Rómaborg á
styrjaldarárunum.
Aðalhlutverk:
Oscar Blando,
Liliane Manuini.
Bönnuð börnum innan 12 ára.
Danskir textar.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
TJARNARBÍÓ
Simi 6485.
Hafnarbterinn
(Hamnstad)
Áhrifamikil sænsk verðlauna-
mynd.
Aðalhlutverk:
Bengt Eklund,
Nine Christine Jönsson.
Leikstjóri Ingmar Bergman.
Þessi mynd hefir hvarvetna hlot
ið mikið um tal og aðsókn, enda
fjallar hún um viðkvæm þjóð-
félagsvandamál og er ein af hin
um frægu myndum, er Ingmar
Bergman hefir gert.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Bonnuð börnum yngri en 16 ára
Sala hefst kl. 2 e. h.
LEIKFÉLAG
REYKJAVÍKUR1
,Frænka Charleys’!
Gamanleikur í þrem þáttum.
Sýning annað kvöld kl. 20.
Aðgöngumiðasala kl. 4—7 í dag.
Simi 3191.
AUSTURBÆIARBÍÓ
Czardas-
drottningin
(Die Csardasfiirstin)
Bráðskemmtileg og falleg, ný,
þýzk dans- og söngvamynd tek-
in í hinum fögru AGPA-litum.
Myndin er byggð á hinni þekktu
óperettu eftir Emmerich Kálmán
Danskur exti.
Aðalhlutverkið leikur hin vin-
sæla leikkona:
Marika Rökk,
ásamt »
Johannes Heesters
Walter MuUer.
Sýnd kl. 5 og 9.
GAMLA BÍÓ
— 1475 —
Hún heimtaði allt
(Payment on Demand)
Efnismikil og vel leikin, ný,
amerísk kvikmynd frá R K O
Radio Pictures.
Aðalhlutverkið leikur
Bette Davies,
ennfremur
Barry Sullivan,
Frances Dee.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
TRIPOLI-BIO
Slml 1182.
Fljótið
Hrífandi fögur ensk-indversk
stórmynd í eðlilegum litum.
Aðalhlutverk:
Nora Swinburne,
Arthur Shields.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
HAFNARBlO
— Síml 6444 —
Topper
Afbragðs skemmtileg og fjörug,
amerlsk gamanmynd um Topper
og afturgöngurnar. Gerð eftir
hinni víðlesnu skáldsögu Thorne
Smith.
Aðalhlutverk:
Constance Bennett,
Gary Grant,
Ronald Young.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
BÆJARBÍO
— HAFNARFIRÐl —
Gömul kymti
(Souvenirs Perdus)
Prönsk úrvals mynd, gerð af
Christian-Jaque, þeim sama, er
gerði kvikmyndina Fanfan, ridd-
arinn ósigrandi. í myndinni leika
8 af færustu leikurum Prakk-
lands.
Daniele Delorme,
Gerard Phil»ne.
Myndin hefir ekki verið sýnd
áður hér á landi.
Danskur skýringartexti.
Sýnd kl. 7 og 9.
Sími 9184.
Mjjjjjm ' '■■■■!■■ «—a—
Þakka áfanga, sem
náðst hefir í tolla-
málum
í fyrrad. var haldinn almenn
ur fundur í Félagi íslenzkra
iðnrekenda í þjóðleikhúskjall
aranum. Framsögumaður á
fundinum var Friðjón Sig-j
urðsson, fulltrúi alþingis og'
fyrrverandi formaður milli-
þinganefndar i tollamálum.
Fjallaði erindi hans um nýaf
staðnar breytingar á tolla-
lögunum. Á fundinum var
samþykkt tillaga þess efnis,
að þakka milliþinganefnd
tollamálum fyrir störfin
votta ríkisstjórn og
Hetjur
SKÓGARINS
eftir J O. CURWOOD
45.
•— Hér er mjög fagurt.
— Já, ég veit það.
Hún reyndi að hnika sér enn lengra frá honum og hélt
síðan áfram: — Við skulum reyna að komast þegar að efn-
í inu. Vafalaust álítið þér sjálfur, að þér séuð mjög duglegur
og' og skynsamur. Slíkt álítur það fólk ætíð, sem leggur á það
Alþingi áherzlu að halda sýningu á sjálfu sér. En sannleikurinn er
þakkir fyrir þann áfanga,' sá, að þér hafið sjálfur gert yður hlægilegan og fráhrindandi.
sem náðst hefir í tollamálun Mér hefði kanhske verið skemmt við alla þessa tilburði yðar,
um til hagsbóta fyrir iðnað-! ef það hefði ekki einmitt verið ég, sem þessu var beint að.
'Margir mundu kalla yður geðbilaðan, en þar sem þér hafið
verið í stríðinu, getur verið, að þér hafið orðið fyrir áfalli þar.
Nú hafði hún snúið sér að honum. — Þér byrjuðuð þegar
fyrsta kvöldið heima hjá mér. Ég fyrirgaf yður- þá. Ég lét
mér lynda að hlusta á þvaður yðar, sem þér kallið ást. Ég
hélí, að þér munduð blygðast yðar á eftir og reyna að vanda
framkomu yðar betur eftirleiðis. En þegar sama kvöldið dirfð-
ínn.
íslenzku handritfn
(Framhald af 5. bíöu.)
sem við elgum svo margar sam-
eiginlegar minningar, fyrir þessi ust þér að segja Hurd, að þér ætluðuð að giftast mér.
skjöl, sem gerð voru á Sögu-eyj-1 — Ef gUg verður mér hliðhollur, mun svo verða, sagði
í Clifton með hugrckki örvæntingarinnar. — Þetta á ekki að
verða móðgun heldur aöeins staðreynd, sem gagnlaust er að
mæla í mót, og mér er þetta meira alvörumál en allt annað
í þessu lífi. Ég kæri mig ekki um að lifa áfram ef----
— Ó, ég vildi að Gaspard væn hér, hrópaði hún og var
grátklökkvi í röddinni. — Þér dirfðuzt að kalla mig fornafni
í gær, og í dag smánið þér mig enn meira.
— Elskan mín, í því felst allt, sem mér er kært. Ég bið af-
sökunar á móðgunum, en mér var þetta allt fullkomin al-
vara.
— Og svo skeyti ofan á allt saman — ég fékk það í lest-
inni. Þar á ofan alls kyns apakattarlæti í Ioftinu og fram-
koma yðar hér. Þér eruð annað hvort genginn af göflunum
eða fáráðlingur frá fæðingu. Þér eruð þó oröinn svo gamall,
að maður gæti vænzt meiri skynsemi af yður.
Þetta hitti. Höfuð hans hné fram á bringuna, og í sömu
kvikmyndahúsanna h_ér íjandrá iðraðist Antoniette St. Ives harðleikni sinnar. Hún
Reykjavík hefðu boðið Óskari horfði á örvæntingarsvipinn á andliti hans. Rödd hennar
titraði, og biturðin, sem hafði einkennt hana, hvarf.
— Jæja, fyrirgefið mér. Þetta var kannske heldur óvægið,
sem ég sagði, ég meinti þaö ekki allt saman. En ég varð að
reyna að særa yður til þess að koma vitinu fyrir yður. Og nú
verðið þér að fara af vagninum og fara til hinna. Verið svo
góður að gera það.
Hún stöðvaði hestinn, og hann klöngraðist niður úr vagn
inum stirðbuðsalegur eins og gamalmenni. Það var þreytu
svipur á andlitinu og augun sljó.
— Ég elska yður af öllu hjarta mínu, Antoinette, sagði
hann hægt. Og ég er kominn hingað til að berjast fyrir yður.
unni og flutt voru þaðan. Væri
það ekki fallegra — og gagnlegra
— að við hlytum þakklæti frá ís-
landi fyrir að danskir vísindamenn
varðveittu þessi helgu skjöl gegn-
um árin, svo að þau mættu endur-
heimtast til þess lands, þar sem
þau eíga með réttu heima?
Peter Freuchen.
Kvlkmyndln
„Nýtt hlntverk44
(Fínamhald af 4. síðu.í
Það hefði verið verðugt og
vel til fallið, að eigendur
Gislasyni samstarf og stofn
að með honum félag, sem
reist hefði húsakynni til
kvikmyndatöku, kostað ís-
lenzka menn til náms í kvik
myndatækni og leikstjóra og
kvatt til starfs vana leikava.
En geti ekki orðið af slíku,
þá þurfa aðrir að taka hönd-
um saman.
Þarna er „nýtt hlutverk“,
sem nauðsyn ber til, að Ég er annar Crepin Marrolet, en ég er eldri en Crepin. Guð-
rækt sé af framsýni þekkingu irnir hafa ekki munað aldur hans rétt er þeir sendu mig.
og atorku. Hann reyndi aö bregffa fyrir sig gamansemi.
Guðm. Gíslason Hagalín
Aðalfundur
(Pramhald af 3. Bíðu.)
um litkvikmyndum frá ís-
landi, en margir fyrirlestrar
um ísland voru haldnir á
vegum þess — um leið og
kvikmyndirnar voru sýndar.
Þá greiddi félagið á ýmsan
hátt fyrir gestum frá íslandi,
sérstaklega á sviði vísinda og
íþrótta.
Endurkosnir voru í stjórn
þeir próf. Dannmeyer, sem
er gagnkunnugur íslandi og
íslendingum, dr. F. Nusser,
landfræðingur við Háskól-
. ann í Hamborg og Carl
Stehling, stórkaupmaður.
TRÍILOFT3N-
ARHRINGAB
Steinhringar
Gullmen
og margt
fleira
Póstsendl
KJARTAN ÁBMUNDSSON
fuUsmiður
Aðalstræti 8 Síml 1290 RerkJarfl
Hún sló í hestinn og ók hratt brott. — Þér eruð yngri en
Crepin var nokkurn tíma, kallaði hún blíðlega um öxl sér
til hans, og í augum hennar var einhver glampi, sem vakti
vonina á nýjan leik í brjósti Cliftons. Svo sneri hann sér
við og heyrði brátt kyrjað hástöfum. Það var Gaspard og
gamli gráskeggur, sem komu þarna þrammandi með munk
inn og Joe á hælum sér.
Gaspard bar bakpoka. — Þetta er skjattinn þinn, sagði
hann og nam snöggvast staðar. Þegar hinir voru komnir
spölkorn á undan, sagði hann. — Jæja, hún hefir rekið þig
öfugan aftur.
— Já, hún fleygði ræflinum af mér, sagði Clifton grafal-
varlegur.
Gaspard hló. — Já, hún er harðstjóri, þegar sá gállinn er
á henni. Hvað kom fyrir?
Clifton horfði beint í augu Gaspards. — Það er bezt að ég
segi þér það, því að þú ert bróðir hennar. Ég elska systur
þína. Hún veit þaö og lítur á það sem móðgun við sig.
— Það er engin nýlunda, sagði Gaspard hlæjandi. — Það
er svo auðvitað. að þú elskir systur mína. Annars hlýtur þú
að vera heyrnarlaus, blindur og sljór. Ég fann líka bréfið,
sem þú skrifaðir henni, í morgun. Ég vildi óska, að ég gæti
sett saman slíkt hréf til Angelique Fanchon.
Þeir héldu þöglir áfram. — Héldur þú ekki, að systir þín
vildi helzt, að ég hyrfi þegar á brott?
— Nei, alls ekki. Ég sá, að hún las þetta langlokubréf þitt
aftur, meðan við vorum í lestinni. Hún reyndi að leyna þvi
bak við tímaritshefti,’ en ég sá það. Og þegar skeytið kom
og ég bað hana að fá að sjá það, varð hún eldrauð. Ég er
líka viss um, að hún gat þess til, að þú værir í flugvélinni,
þegar flugvélin kollsteyptist í loftinu, varð hún náföl.
Nú sveigði vegurinn frá vatninu, og milli hans og vatns-
ins var engjateigur, sem lítil á rann um. Þarna höfðu verið
reist tvö tjöld. Sætbeiskur reykjareimur af furtré leið upp
frá tjaldeldinum, og þar var maöur í önnum með potta og
pönnur.
Gaspard andaði að sér ilminum með velþóknun.
— Þetta er lykt af andakjöti og lauk, sagði hann. Og
Napóleón kann að steikja endur betur en nokkúr maöur