Tíminn - 30.10.1955, Blaðsíða 10
TÍMINN, sunnuðagínn 30. október 1955.
10.
247. blað'.
m
MéDLEIKHÖSlD
jEr tí meðttn er f
Sýning í fcvöld kl. 20.
Góðl dátlnn §væk j
Sýning í kvöld kl. 20.
Næsía sýning miðrikudag kl. 20. |
Aðgöngumiðasalan opin frá kl. j
13,15—20. Tekiö á móti pöntun-í
um. Sími: 8-2345, tvaer línur.|
Pantanir sækist daginn fyrir sýn j
Ingardag, annars seldar öðrum. j
GAMLA BlÖ
Svurtskeygur
sjórœninyi
(Blackbeard, the Pirate)
Sp ínnandi bandarísk sjóræn- ]
.ngjamynd í litum, um einn al-
træmdasta sjóræningja sögunnarj
| Robert N’fnvton,
j Lin:la Darnell,
William Bendix.
í
Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9.
| BónuuÖ bömum innan 16 ára.j
X
jParísarfréttu-
riturinn
(Assignment Paris)
j Ný, amerísk mynd um hættuleg
störí fréttaritara austan járn-
ítjalds. Sagan kom út í „Satur-
|oay Evening Post“.
Dana Andrews,
Marta Toren,
George Sanders.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Töfruteppið
Ameiásk ævintýramynd í litum
úr 1001 nótt.
Sýnd kl. 5
Aö tjuldabtiki
jsprenghlægileg amerisk skop-
| rnynd.
Abbott og Costello.
Sýnd kl. 3.
BÆJARBÍÓ
— HAFNARFIRÐI -
Eintám lyyi
(Bet Devil)
Eráöskemmtileg- gama;
eftir metsölubók James Hale-
■wieks, gerö af snillingnum John
Huston.
Danskur skýringatexti.
Sýnd. kl. 7 og 9.
YanþakkUítt
hjarta
Hin vinsæla ítalska úrvalsmynd
Garla De Peggio.
Sýnd kl. 5.
Notið þetta eina tækifæri.
4
NÝJA BIÓ
j Kvennayullið
(„Dreamboat")
iNý, amerísk gamanmynd. Aðal-j
hlutverk: -
Clifton tVebb,
Anne Francis,
Jeífrey Hunter.
Býnd kl. 3, 5, 7 osf B.
sleikfeug;
^jREYKJAVÍKUg!
Kjamorka oy
kvenhylli
Gamanleikur í 3 þáttum j
eftir Agnar Þórðavson.
ÍLeikstjóri: Gunnar R. Hansen.!
Sýning í kvöld kl. 20.
j Aögöngumiöasaia í Iðnó í dagj
eftir kl. 14. — Sími 3191. j
►■i
AUSTURBÆJARBÍÓ
IVœturakstur til
FrankSurt
(achts auf den Strassen)
J Sérstaklega spennandi og mjög
jvel leikin, ný, þýzk kvikmynd
Hans Alberts,
Hildegard Knef,
Marius Göring.
Sýnd k), 7 og 9.
Konunyur
frumskóyanna
(King of Jungleland)
— Annar hluti —
! Æsispennandi og viðbuxöarík
fný, amerísk frumskógamjmd.
i Aðalhlutverk:
Ciyde Beatty.
Í" Könnuð bömum innan 10 ára
Sýnd kl. 3 og 5.
HAFNARBfÓ
Síml 6444.
Námurten-
inyjarnir
(Duel at Silver Creek)
Hörkuspennandi og viðburðaríK,
ný, amerisk litmynd.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Bönnuö börnum innan 16 ára.
Prinsinn af
Baytíad
Ævintýramynd í Htum.
BönnuÖ börnum innan 12 ára.J
Sýnd kl. 3.
TJARNARBÍÓ
siml 6485.
Bom í fluyhernum\
(Flyg-Bom)
j Sprenghlægileg sænsk gaman- j
jmynd. — Aðalhiutverkið' leikurf
fhinn óviðjafnanlegi
NUs Poppe.
Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9.
Hafnarfjarð-
arbíó
|Ei* maðurinn ySar\
svonu?
í
Heimsfræg, frönsk-ítölsk gaman
mynd, er hlaut fjögur verðlaun
á kvikmyndaháiiðinni í Feneyj-
um 1950. — Aíalhlutvérk leikur
ítalski gamanleikarixui
, Aldo Fabrirzi.
fMyndin var sýnd viku eftir viku
|< Dagmarbíói í Kaupmannahöfn.
’ Myndin heíir ekki verið sýnd
áður hér á landi.
Danskm- texti. j
Sýnd kl. 5, 7 og S.
Uettu er drenyur- j
iitit tttitttt
j (That is my Boy)
j Sprenghlægileg amerísk gaman?
\ m.vnd.
Aðalhlutverkin leika frægustu I
|skopleikarar Bandarikjanna:
Dean Martin
Jerry Lewis.
Sýnd kL 3.
♦JtM
Þáttur kirkjiuinar
(Framhald af 7. síðu.)
mætti með gamaldagsorði
trúrækn*.
Ofurlítil stund að morgni
eða kvöldi helguð friði og í-
hugun í algjörri hvílcí getur
gjört hre'nasta kraftaverk.
Oft er gott að spila eða
hlusta á fallegt lag eða milda
hljóma, lága og mjúka, lesa
eitt sálmvers eða ofurlít'nn
kafla í Nýja-testamentinu,
stundum einhverri annarri
bók t. d. ljóðum Matthíasar,
Davíðs eða Einars Ben. svo
að eitthvað sé nefnt.
. Kirkjuganga og frjður mess
unnar er einnig mjög áhrifa-
ríkt, einkum ef það er gjört
að fastri venju á sunnudög-
um, og hef ég heyrt greuit og
menntað fólk líkja því við að
fara í bað. Áhyggjur og gróm
hversdagsleikans fjarlægjast
svo blessunarlega, en í stað-
inn kemur emhver indæl sælu
kennd. Skilyrði fyrir að njóta
þeirra andlegu fjörefna, s.em
hér eru nefnd, er aigjör hvíld
og ró. Hlusta og lesa án alira
umsvifa og truflana. Skilja
allt þras og áhyggjur eftir
fyrir utan kirkjuþröskuldinn-
Þeim, sem ekki dugar þetta,
vU ég benda á eitt enn, svo-
nefnda kærleiksþjónustu.
Gjöf eða starf fyrir bættum
hag bágstaddra. Heimsóknir
t'l sjúklinga og einstæðinga
bæði á sjúkrahúsum og heún
'lum er geysdega áhrifamikið
til að gleyma sjálfum sér.
Einstæðum, gæfusnauðum
konum vildi ég benda á að
taka að sér umkomulaust
barn eða annast það á em—
hvern hátt. Ríku fólki mundi
ég vilja ráða til að fara á fá-
tæk heimUi og hjálpa þar til
eftir megni.
Hugsið ykkur ríka frú. sem
ætti gleðisnautt líí í fínu stof-
unum sínum. en gæti svo skil-
ið stofumar eftir í umsjá
vinnukonunnar ema viku,
meðan hún sjálf hjálpar tú
við uppþvott og barnauppeldi,
þar sem húsmóðirin væri veik
frá sjö litlum börnum.
Hvílíkt kraftaverk mundi
gerast á báðum heimilunum.
Sv'pað mætt' segja um það,
ef gieðísnautt fó!k gefur gefið
sig að menningariegum fé-
iagsskap af alúð og íórnfýsi,
dug og ósérhlífni. Þar eru
geysilega kraftmikil andleg
vítamín að. finna.
Umfram allt varðve'tið
hammgjuvonir og lífskraít
með lífefnum trúar og kær-
leika. Þannig mun bezt lækn-
ast helzta böl nútímans.
Reykjavík, 25. sept. 1955.
Árelíus Níelss4)n.
'k'k'k'kir-k'k’k'k-k'k-k'k'k'k'ic;
I i
f I
iiitiitittitumiiiiiitii
! Þúsundir vita 1
I 4
| að gæfa fylglr hringunum |
Ifrá SIGURÞÓR.
iiiiiitiiiiiiiiiiiiniimiiiiiiiii&ujiuiiiiiiiiiiiiuimitMiM
í
jTRIPOLi-BÍÓ j
Elglnkona
eina nútt
(Wife for a Night)
í
í !
j Bráðskemmtileg og framúrskar-J
íaudi vei leikin, ný, ítölsk gom-j
* anmynd.
Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9,
Bönnuð bömmn.
*
-fc
-K
1B
Rosamond Marsliall:
JÓHANNA
*
*
*
landbúnaöinum. Hverju skykU hún ann-
ars hafa áhuga íyrir? Hún beitti alni
orku sjnni t'l að púðra sig og skreyta.
Ef Margrét lifði hann, og það var jú
algengast á þessum. tímum, að konur
Jifðu menn sína, þá myndi hún áréið-
anlega halda fast i setrið, en þegar hún
félli frá, myndu svo Abby og Jmn hfingja
ýp þegar i stað til fasteignasalaT Og kríng-
:r' um Wabessavatnið skyt' svo upp fjöldá
kassalagaðra smáhúsa. me,ð litlum garði
kringum hvert.
Hann horfði á Margréti og vinkonú
hennar koma trítlandi yfír flöt'na. Nú vqtu þær sennilega
búnar aö íá nægju sína af siúðrinu. Eftir andartak mund*
Margrét hringja á brytann og spyrja — Er maðurinn minii
heima?
Hami flý.tti sér niður í bílskúrinn til að sleppa. en rödd
Margrétar stöðvaöi hann. — Hal, þr-.ð ,er dálitið, s.em ég vildi
gjarna taia um við þig. — Ég hef í hyggju að fara til Evr-
ópu m'eö Jinn og Ednu, Zilly og Scully.
Hai trúði .varla e.igm eyrum. Hann gekk á eftir konu sinni
inn í herbergi hennar.
— Fáðu þér .sæt' Hal. Þú gerir mig svo faugaóstyrka,
þegar þú gengur syona fram o.g aftur.
Hann setti.st.
— Við Edna erum alvarlega að hugsa um að taka börnm
með okkur í ferðalag tú Evrópu-
— Emmitt það, sagði hann rólega.
— Þú hefir vonandi ekkert á móti því að vera emn í
sex v'kur? Hún lyfti vinstri höndmnl, svo að_ demantarnir
í giftingarhringmim glitruðu í sólarljósmu. Ég skal seg.ja
þér. ... okkur Ednu finnst svo dásamlegt, að Scully hefir
skyndilega skipt um skoðun — gagnvart J.mn á ég við.
— Scully.... Jmn? Hal skildi ekki e;tt orð.
— Það er svo dásamlegt, af því að hann er nú allt í einu
orðinn fullorðmn, að hann skul' nú taka eftir því að Jmn
— er til. Margrét hló sínum snögga, stutta hlátri. — Þaö
er náttúrlega of snemmt að segja nokkuð ákveðið. En það
lítur út fyrir að blessaður drengurmn hafi í raunmni á-
huga fyrú J'nn. ... og við það voru líka vonir okkar Ednú
bundnar, allt frá því að Frances....
Nú fór Hal að skúja, hvað kona hans átti við. Hjóna-
bandsmilliliðirnir tveir voru að' reyna að koma á sambandi
m'lli Garland og Forbes fjölskyldnanna. Jinn og hinn ístöðu-
lausi Scully.... Drengurinn sá var alls ekki eins og faðir
hans. Honum þótti svo vænt um pen'nga, að hann tck inn
svefnskammt, þegar hann tapaði einni miljón i kauphöll-
inni. — Nei, Scully mmnti meúa á istöðulitla skapgerð
móðurmnar — aðems með .einni þýöingarmikilli undantekn
ingu. Skap hans var ákaflega æst og óheflað.
— Þú hlustar ekki á mig, Hal.
— Fyrírgefðu, hvað varstu að segja?
— Ég sagði, að það liefði alltaf verið heitasta ósk okkar
Ednu, að böm okkar kæmust saman.... og Scully er svo
áhugasamur um landbúnað.
Svo Scuily var það> Það gat alls ckki verið skoðun Mar-
grétar. Ekk' einu sinni, heldur hundrað smnum hafði hann
spurt drenginn, hvort hann vildi koma með og skoð'a kálf-
ana, eða hvort hann vildi sjá nýju mjaltavélarnar vinna.
Scully hafói ailtaf litið undan og sagt: — Ég er þvi miöur
svo timabundmn. En það gæti verið' skemmtilegt fyrir hann
að láta sem hfann væri á sömu skoðun, til þess að sjá, hvað
Margrét væri að fara.
— Þú átt við, að ef viö látum þau vera saman....
— Já, þú veizt, um borð i skipmu og svolei'ðis.
— Jmn á sem sagt aff vera brúöurin, sagffi Ha! og hló.
— Hættu þessum þvættingi, hrópaði Margrét ilUlega. —•
Þau eiga vitanlega aff biða... .það er bara um aö ræða....
aö þeim fari aö þykja vænt hvoru um annaff.
Hvers vegna ekki að bíöa og gefa Jmn tækifæri til að
k5rnnast öðrum ungum mönnum? sagði hann.
— Hvers vegna það, spurði kona hans. — Við þekkjum
Forbes fjölskvlduna. Hún er em af okkur. Fjölskyldur okkar
hafa haft samneyti frá fyrstu tiö.
Hal gafst upp. — Hvenær leggiff þið af stao?
Mai-grét le't á hann meff sigurbrosÉ — Ég er búm aö
hringja á ferð'r-iskrifstofuna og panta klefa. Og svo verffum
við_ að fá vegabréf-
Á leiffinni hemi til Pete Crandall rann baff fvrst upp fyrir
Hal. aff hann ætti eftir aff eyða sumrinu í blessunarlegri
einveru. Sex vikur án Margrétar. En sú hammgja. Sex dá-
samlegar friðsælar vikur. Engar garðveizlur, engir gestir
í snekkjuna. Það var um að gera að nióta þess. Ef ti! v\ll
fengi hann líka tíma tU að finna einhverja, sem gæti komið
i stað Maju. Einhvers staðar hlaut að vera ung stúlka, sem
mjmdi vera honum trú dálítmn tíma.
Eins og aðrar byggingar á Wmdset var hús ráffsmgnns-
ins jafn fallegt og þaff var hentugt. Það virtist ekki séu-
lega stórt, enda þótt í því væru fjögur svefnherbergi, og
tvö baðherbergi, og þaff stóff hátt og útsýniff var fagurt.
Húsiff var gott, en þó voru gripahúsm miklu fremur stolt
Pete Crandalls. Hann var fyrst og fremst nautgi’iparækt,-
armaður.
Hal gekk inn 1 stórt. dimmt fjósiff, og lykt af mjólkur-
kúm barst aff v'tum hans.