Tíminn - 30.01.1958, Page 9

Tíminn - 30.01.1958, Page 9
rÍMINN, fimm.tudagúui 30. jauúar 1958. 9 í jsir^ ^ CtlilL %JnnerólaJ: Sr = J^uócinnci Framhaldssaga ijiiiiiiiiiiiimiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiimiiiitHiHtiiiiiiiiiiiiHiUw Og svo fór Emmy að segja frá nýrri heimilisvéi, sem hún var nýbúin aö fá í eidhúsiö og bauö okkur aö sjá hana. Eg veit ekki hvaö að mér kom að þiggja boöið og fyigja þeim eftir fram í eidhúsið, en Sús anna varð eftir inni. Framrni í eidhúsinu uröu þegar lágvær ar samræður um mágkonuna. — Getur það verið, að hún sé ekki nema tuttugu og tveggja ára? — Já, alls ekki eldri. Lít ið nú á, svona bertir maður véiinni, þegar hræra skai olíu súsu. — Afbragð, hugsa sé.r hvað þetta er auðvelt. Heyrðu, hve garnail er Hinrik? — Fjörutíu og eins, góða — og sylkurköku hrærir maður á sama hátt, svona. — Guð minn góöur, nítján ára aldursmunur, þetta er barnarán. — Ha, barnarán, er Hinrik þá. barnarænmgi? — Og vilji maður hnoða deigið, þá beitir maður véiinni svona. — Þetta er dásamlegt, það liggur nærri að hægfc sé að kaimast af án vinnukonu, ef maður hefir svona vél. — En mér finnst hún annars hljóta að vera eldri en sagt er. — Er óhætt að láta vélina standa á borðinu með rafmagnsfceng ilinn í sambandi? —Já, ef maður snýr litla rofanum hérna á vélinni. — Hugsa sér hvað þeir eru sniðugir i Ameríku. Þessi vél er auðvitað amerísk? Þar eru nú heimilistækin í lagi —• vél fcil hvers handtaks í eldhús Hl'U. - Ég hefði getið mér til, að hún væri tuttugu og átj*e ára. — Þrítug heföi ég haldið. — Heyrðu, Emmy, er faðir liemiar .læknir, eða kannske prófessor? ■ — Hann er sérfræðingur í lcvænsjúkdómum. Mjög kunn úr og virtur sérfræðingur, hef ég heyrt. Það er skömm að þáu skuli ekki halda almenni legt brúðkaup. En Hinrik viidi það auðvitað ekki. — Tókuð þið eftir hárin'u, óvenjuiega lifmikið og litfag urt hár, svona dökkbrúnt, eða hvað á maður að kalla litinn? Kannske með brons blæ? — Gulbrúnt miundi ég kalla það. Qg svona löng bráhár, alveg eins löng og á Gunillu. — Miklu lengri, blessuð yertu. — Nei, nú segir þú heldur mikið. — Hún er spengilegri en Ingiríður en ekki eins lagleg. — Já, Ingiríður, hvernig skyldi henni getast að þessu, ef hún gæti Séð það? — Kannske getur hún það, blessuð konan. — Já, blessuð konan, aum- ingja Ingiríður. Og Messaðir litiu drengirnir. — ÆIi—já. — Mér þætti gaman að vita, bvora Hinrik mundi kjósa- sér, -ef hann ætti völ á þeim báðum, Súsönnu og Íngiríði. — Auðvitað Ingiríði, fyrsta ástin, eins og hún sé ekki yf- ír ailt annað hafin. 16 —Það verður fróðlegt að vita, hvort hann hættir aö drekka og skemmta sér núna. — Við verðum að vona það. — Jæja, nú fara þau að u/ndrast fjairweru O'kkar og halda að við séum að tala um þau. Komið nú inn aftur. — Þakka þér fyrir Emmy. — Það verður gaman kynnast henni, Hinrik. Ég gekk brott frá þeim. að Þetta gerðist á þriðjudegi. 1 Á miðvikudagskvöldið komu íf þau Hinrik og Súsanna til mín :§ með fangið fullt af blómum.' ;| Þau töfðu svo lengi hjá mér É Þetta var gaman að sjá. Egjþetta kvöld, að ég var að því j| skal áreiðanlega reyna að kom ast yfir siíka vél. Hugsa sér, hvað maður getur flýtt mikið fyrir sér með sliku tæki. Hvað kostar hún annars. Gunnar, þú veröur að koma fram í eld hús og sjá nýju undravélina hennar Emmy. Súsanna stóð ein við fiyg ilinn með mynd í hendi. Þeg ar við komum inn, lét hún hana frá sér. Eg gekk til henn ar í því skyni að nefna henni skyld- eða venzlafólk. Þá sá ég, að það var mýnd af Ingi ríði og drengjunum, sem hún hafði verið að horfa á. — Veiztu það, Bricken, sagði hún og neðri vörin titr •svo aði litið eitt. Mér þykir vænt um, að hann skyldi ekki hafa orðið hrifinn af mér vegna þess að ég líktist henni á nokk urn hátt. Slífct imyndar maður sér af og'til. En ég sé nú, að um slkt er ekki að ræða Eða hvað sýnist þér? Kannske er maður blindur fyrir slífcu sjálfur. Þið eruð eins ólikar og tvær manneskjur geta verið, finnst mér, að öðru leyti en því, að' þið eruð fallegar konur báð ar, sagði ég hreinskilnisiega. Mér þótti vænt um, hve hún sýndi mér mikia einlægni með þessum orðum. En kannske var það aöeins kampavíninu að þakka. Augu hennar gljáðu og roði ,var í kinnum. — Segðu nú ekki eruð, það hljómar alveg eins og hún væri enn á lífi. — Ekki hún, en þú ent á lífi. — Já, sagði hún, og það kom blik brún augun. Já, ég lifi, það er það, sem á milli okkar skilur. — Já, það er það, sem mun inn gerir, blessað bam, sagði ég. — Vertu áhægð' næð það komin að velta sofandi út af stólnum. Ég hafði boöið' þeim | portvín og kökur, og á seinni § árum varð ég ætíð syfjuð I af portvíni. j § Þau voru búin að leigja sér § íbúð, og þau voru mjög glöð 1 og töluðu hvort í kapp við j§ annað. íbúð þessi var í, j= Gárdet og þau sögðu að hún; § væri mjög þægileg og faileg. 1 Ég lagði ekkert til þeirra 1 mála. j 1 Þegar þau fóru höfðu þau j 1 með sér gamlt sjal, sem móðir mín hafði átt og tvo gamla stóla, sem þeim leizt vel á. Að minnsta kosti létu þau Palmolive ] handsápan er nú aftur fáanleg í næstu verzlun. 1 ENNFREMUR PALMOLIVE rakkratrt PALMOLIVE PALMOLIVE raksápa shampoo O. Johnson & Kaaber hi. | siittuii(iuituuti(tiuuiuitttifiiiiiiiiiiii!iiiiiimiiiiiiiiniitiiiiiiiiiiiiiiiii!Uit!t!tttiniitiRmumt*tmtmttntiti(tttm(i rmiHtiKtiitiitiimtiuitmiiiiitiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiitttiitKiiiiiiiniutmnimmiuiitiiiituiititiiin — Komið nú fljótt aftur, I sagði ég við Súsönnu. Komdu 1 ein, ef Hinrik á annríkt, og j§ þig vantar einhvern til þess i að spjalla við stundarkorn. j § Hún var enn hlédræg við § mig,en varð þó æ cpinskárri. j = Hún hét því að líta bráðlega1 § inn til min aftur, þegar mesta j 1 annríkið við flutning og E heimilisstofnun væri um garð, gengið. — Ég hraðaði mér í rúmið. 9. Það leið vika, og þá kom Gunilla Beck. Hún er frænka j § Hinriks og því ekki ættingi ’ E minn,en öil Barrmans-ættinJ i| lítur á mig sem frænku, þari§ sem ég á enga ættingja sjálf,,' || nema systurson í Amerikur. I § Gunilla hefur ætíð nægan' = tíma til alls. Hún er mjögjii skrafgefin, en þó ekki ill-ji viljuð. Frá klukkan eitt til'i fi'mm hvern dag er venjulega í heimsókn einhverjum. í fylgd með i henni eru venjulega velji vaninn hundur og engu ver11 vanin og upp alin dóttir. j j§ Hún gengur þannig um og1§ jheimsækir kunningjana. Og § hún' = hjá11 hlutskipti. t , Hún stóð þögui nökkra i Gtmhla, þjkn oítast góður = st-und og leit út undan sér á &estur> að bnn hefir, = j afnan einhverj ar fréttir að i § færa, oftast meinlausar en j i myndina aftur. — Eg veit ekki, hvort mér i . . „ _ finnst hún eiginiega svo fal- ieig.1 að Slður merkilegar. i ^ leg sagöi hún og liktist mestj ES er ekki 1 ÞóPi þeirra, = ferminearstelpu. En svo hrökk,sem bannsyngja allt skvaldur hún við. - Uss, hvað er að,°§ , so-ubur5' . Hvers 3*01 heyra til mln, ég haga ^ ™ , eins og krakki. Þetta á maður | . ? . f y ’ f i = . , ... rnanm leikur jafnan hugur a! = , , . . . , _ T, „- x. að vita nokkuð um lif folks? = ■ekki halda, að eg se afbryði söm. Eg er aöeins svo taugaj óstyrk kvöld. Láttu það ekki i á þig fá, sem ég segi. Það er bezt að ég setjist hjá Hinrik Þvottaduftið frá Sjöfn sparar yður bæði bliaia og klór. — Kr. 3.05 pakkinn. Matvörubúðii um stund. En Hinrik var einmitt iMaður er ekki sjálfum sér'§ nógur, og það minnkar § eigingirni manns að hugsa! 1 um aðra. Ég hlusta því afjl athygli á fréttir allar af lífi og starfi annar fólks, en ts 1 iiiiuiitmimiimuiiittiiiiiiiiuiiuiiiiiimiiiKiiiiiuiiiiimiiimiiimiuiimuttmmmmiHmmmttttitmmmwmiiii , , . að'þegar illkvittni læðist inn í! koma til hennar 1 sama mund. — Leiðist þér, vina mín? spurði hann og kyssti hana á kinnina. Hann leit ekki á mig. i söguburðinn, dreg ég mig íj 'skel mína. Ég býð því Gunilluj jafnan brosandi inn. | Þegar bandið hefur verið j I leyst af hundinum og hann er: stokkinn upp í legubekkinn — Nei, alls ekki sagði hún niinn, og Maud er byrjuð á! . blíðlega. jvenjulegri rannsókn sinni íj ) — Það er leiðinlegt, að Caro skápum mínum og hirzlum, j 'skuli vera á ferðalagi og ekki tekur Gunilla fram prjónanaj geta verið hér í kvöld. Þér sína. Þá líður varla á löngu: hefði getizt vel að henni. þangað til eitt og annað berj Hún er svo fjörleg. á góma. eS^ °<r - totn ^ 0</ý.r

x

Tíminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.