Tíminn - 21.12.1962, Blaðsíða 13
Happdrættisbíil Krabbameinsféiags Reykjavíkur
$ MiSinn kosfar
aðeins kr. 25.00
| Ðregið verður þann
24 desember 1962
} Skaftfrjáls
vinningur
Krabbameins
félagið
1962
'ÍÉihy j J!
1963
Farsælt komandi ár
Þökkum viðskipti liðandi árs.
r-
PYLSUGERÐ KEA
AKUREYRI
1962
ecf /o
//
1963
Farsælt komandi ár
Þökkum viðskipti líðandi árs.
SM«JÖRLÍKISGERÐ KEA
AKUREYRI
1962
QLkLy jóí!
1 963
Farsælt komandi ár
Þökkum viðskipti liðandi ars
EFNAVERKSMIRJAN SJÖFN
AKUREYRI
1962
ecf fo
stí
i 963
Farsælt komandi ár.
Þökkum viðskipti tíðandi árs.
1962
CjfeÍifecf fól!
1963
Farsælt komandi ár.
Þökkum viðskipti iiðandi árs.
EFNAGERÐIN FLÖRA
AKUREYRI
CjfeÍilecf jó(!
Farsælt komandi ár
Þökkum viðskiptin á árinu, sem er að líða.
E. Th. EViathieserfi
Laugavegi 178.
áSjg^k Akið siálf AKIB
^vfum bíl Aimenna oilreiðaleigaD h.i SJALF NÝIlJtW Kll
Hringbraoi 10(í — Simi 1513 4LIV1 Kir KKIDAI.EIGAN Klansiarstís 40
Keflavík SIMS 13776
BRAUÐGERÐ KEA
AKUREYRI
Sara Lidman:
Sonur minn og ég.
Þetta er fyrsta bókin, sem þýdd
er á íslenzku eftir sænsku skáld-
konuna Söru Lidman. Þætti mér
einkennilegt, ef þeir, sem bókina
lesa, gleymdu strax þessu höfund
arnafni.
Sara Lidman fór til Suður-
Afríku tii að kynnast þar mönnum
og landi. Komst hún allharkalega
i snertingu við eina grein þar
lendra laga. því að hún var dæmd
í fangelsi fyrir kunningsskap við
blökkumann.
Sögumaður í þessari skáldsögu
er sænskur misendismaður, sem
íþróttir
Framhald af 4. síðu.
falið að taka málið til meðferð-
ar.
Mörg önnur mál voru rædd svo
sem útvegun á góðum kennslu-
myndum í sundi og nauðsyn þess
að fá erlenda sundþjálfara til
landsins.
Eftirfarandi tillögur komu fram
og voru samþykktar:
1. Tillaga frá nokkrum fulltrú-
um:
„Sundþing íslands 1962, hald-
ið í Hveragerði 19. maí mótmælir
þeirri stefnu sem ríkir i byggingu
sundstaða, að laugarlengd sé höfð
ófullnægjandi til löglegrar keppni
í sundíþróttinni. Enn fremur skor
ar sundþingið á stjórn SSÍ að
hún beiti sér fyrir því að laugar
sem fyrirhugað er að byggja séu
eigi hafðar styttri en 25 metrar.
þar sem því verður við komið"
Þessi tillaga var samþykkt eft-
ir töluverðar umræður, með 10 at-
kvæðum gegn 4.
Einróma var samþykkt svo-
hljóðandi tillaga frá stjórn SSÍ.
„Sundþing íslands, haldið í
Hveragerði, 19. mai 1962, sam-
þykkir að gera forseta íslands
herra Ásgeir Ásgeirsson að fyrsta
heiðursfélaga Sundsambands ís-
lands, í tilefni þess að hann á um
þessar mundir 60 ára sundafmæli,
fyrir sundhæfni hans og sund-
afrek og þá miklu ræktarsemi,
sem hann hefur ávallt sýnt sund-
íþróttinni’‘.
Formaður var einróma kjörinn
Erlingur Pálsson og aðrir í stjórn
Þórður Guðmundsson, Reykjavík
og Garðar Sigurðsson, Hafnar-
firði. Fyrir í stjórn eru: Hörður
Jóhannesson, Borgarnesi og Ragn
ar Vignir, Reykjavík.
í sunddómstól SSÍ voru kjörnir:
Magnús Thoroddsen, Reykjavík,
Yngvi R. Baldvinsson, Hafnarfirði
og Ögmundur Guðmundsson,
Reykjavík. Erlingur Pálsson
það traust sem sér væri sýnt með
endurkjörinu, en hann hefur ver-
ið formaður SSÍ frá upphafj, þá
þakkaði hann þingfulltrúum fyr-
ir komuna og íþróttafulltrúa mik-
ilsvert starf við Norrænu sund-
keppnina.
Að lokum sleit þingforseti
Benedikt G. Waage þinginu og
mælti nokkur hvatningarorð til
sundmanna.
smám saman er fiettur allri sinni
lífslygi. Hann hefur ætlað að auðg-
ast með skjótum bætti í Suður-
Afríku til að geta horfið heim á
föðurleifð sína með emkasoninn
og hefur ætlað auðæfunum að
draga hjúp yfir fyrra misferli lnn
í sögu þessa manns er fléttað
myndum af algeru virðingarleysj
hvítra manna fyrir frumstæðustu
mannréttindum blökkumanna og
hve erfitt er að mæla þá máli
sem hafa tileinkað sér svo rang-
snúnar hugmyndir Af fregnum,
sem berast frá Suður-Afríku virð-
íst full ástæða tii að ætla, að eng
ar ýkjur séu viðhafðar í sögunni,
heldur muni hliðstæðir atburðir
hafa gerzt jg gerast þar enn.
En sagan er ekki aðeins ádeilu-
rit. Hún er einnig frábærlega vel
byggð skáldsaga. Margar lýsingar
eru með snillings handbragði, svo
sem draumurinn um snigilinn,
bardagi hreintarfanna, að 6-
gleymdu sambandi föður og son-
ar. Flestum verður líklega minnis-
stætt atriðið, þegar söguhetjan
er að losa sig við svörtu bústýruna
sem hann hefur sýnt það eðal-
lyndi, að kaupa oftar handa henni
kjötið, sem ætlað er hundum hvíta
fólksins, en það, sem blökkumönn
um er ætlað.
Mér þykir fyrir því, að í um-
mælum, sem eftir mér eru höfð
á bókarkápunni, skuli vera mein-
leg prentvilla, að í stað Suður-
Afríku stendur: Suður-Ameríku.
Þýðingu bókarinnar hefur Einar
Bragi Sigurðsson gert og bókaút-
gáfan Fróði gefur hana út.
Sigríður Thoriacius.
Loftpressa
á bfl með vökvakrana tiJ
leigu.
Uppl. I síma 32778
13