Alþýðublaðið - 14.11.1942, Blaðsíða 6
c
ftLÞVOUBIJlÐ?**
Bridgekeppni í vatni.
Myndin sýnir bridge-keppni, sem fram fór í Kaliforníu. Þátttak-
endur voru eftrtaldar meyjar: Gwenn Grawford, Muriell Royce,
Sonja Henius og Jane Ghapin. Það skal tekið fram, að notuð
voru vatnsþétt spiL
HANNES Á HÖRNINU
Frh. aí 5. síðu.
Rafmagnsperur
lestar stœrðir
ávallt fyrirllggi-
andi.
Silli & Valdi.
Æsknlýðsvika
E.F.D.M. og K.
hefst n. k. sunnud., 15. þ. m.,
í húsi félaganna á Am>tmanns-
stíg 2 B.
Almennar æskulýðssam-
komur verða á hverju kvöldi
kl. 8 V2 alla vikuna. Söngúr og
ihljóðfærasláttur á hverri
samkomu.
Ræðumenn:
Dr. theol. Bjarni Jónsson,
vígslubisfcup. séra Sigurbjöm
Einarsson, Magnús Ru-nólfs-
son, cand. theol.. Ólafur Ól-
áfsson, kristniboði, Gunnar
Sigurjónsson, cand. theol.,
Jóhann Hlíðar, stud. theol.,
Á'stráður Sigursteindórsson,
cand theol., Arni Sigurjóns-
son, bankaritaiá, Bjarni Eyj-
ólfsson, ritstjóri.
Komið! — Sendið æskima á
samkomurnar!
Rápnbðtin,
Lanoaveoi 35.
er ELZTA kápubúðin
Reykjavíkiurbæ. en hefir
ávalt hiö NÝJASTA.
„Snnbeam“-hrærivél,
með hakbavél, cltrónupressu
2 skálam o. fl. til solu
nú hegar. — Tilboð, með
tilgreindn kaupverði, leggist
inn á afgr. AlÞ.bL, merkt
„Snnbeam“
BARNASTÚKAN, UNNUR nr.
38. Fundur á morgun kl. 1.
E. B.: Þjóðsögur. Fjölmiennið
o,g mætið stundvíslega.
Christian fiflntker
Frh. af 5. síðu.
og daginn eftir tók hann að sér
hið erfiða og lumfangsmikla
uitaniríkismálaráðherra'embætti
Svíþjóðar.
Frú Gúnther varð í fiýti að
leysa upp heimilið í Osló og
flytja itil Stokkhólms. Hún er
hin tígulegasta húsmóðir með
fágaðan smekk og listræna
gáfu. Þegar maður hennar
fékkst við skáldskap var hún
málari. Hún lærði í Paríg og
hún hefir skreytt Rosengrens-
kjallarann í ðtokkhólmi og auk
þess mörg iskrauthýsi.
Yngsta dóttir iþeira hjóna,
Lena, eina barnið, sem er heiima
gengur í listháskóla og ætlar
að verða myndhöggvari. Elsta
dóttirin, Birgitta, er málari og
arkitekt, gift í Kaupmaninahöfn
Jafnvel sonurinn, Bengt, sem
gengur í háskóla, er kvæntur,
og uitantríikismálaráðherrann
varð lafi í fyrra.
Mikill mienninigarbragur rík-
ir á heimili utanríkismálaráð-
herrans, þar er mjög frjálslegt
og skemmtilegt. Gúnther er
hinn mesti gleðimaður og sam-
kvæmismaður. Sama fágunin og
bi'rtist í kvæðum hans, birtist
í framkomu hans — erfðir frá
aðalsmanna og embættismanna
œtt. Reyndar er hann ekki eini
ráðherrann í ættinni. Afi hans
Claés Efrairn, var dóimsmála-
ráðherra á stjórnarárum Oskars
I/
Ráðherrann var á baráttu-
'skeiði sínu mjög þyngdur af
forfeðrafrægð, og gremja hahs
beindist einkum að gamalli,
mynd af forföður ættarinnar
með hárkollu og efagjárnt
heimsmannsbros á vör. En
smámsaman sættist hann við
þennan forföður sinn, þegar
hann fór að öðlast upphefð sjálf
ur og orti til hans friðarljóð.
HVAÐ SEGJA HIN BLÖÐIN ?
Frh. af 4. síðu.
ingur sé svo grunnhygginn að
trúa þessu- Hver maður sé,r, að
búðir kaupmannanna og geymsl-
ur heildsalanna eru fyllri en
n-okkru sinni fyrr af alls konar
drasli og glingri. Dettur nokkr-
um í hug, að öll þau firn séu
síðan fyrir stríð? Nei, ritstjóra
aði snjókúlu. Hún varð harðari
og harðari. Eg bjóst þá og þegar
við að fá hana í höfuðið, og kveið
því. Én þá ók hermannabíll fram
hjá og rétt á eftir heyrðist gler
brotna, en skóladrengurinn hvarf
inn í ríkmannlegt hús, mjög hróð-
ugur yfir gjörðum sínum. Menn-
ing og auður fylgjast ekki ætíð
að.“
SKBIFAR að gefnu
tilefni: „Eins og oft fyrr hefir
Hannes rétt fyrir sér, ég tók eldra
skjalið. Ekki skil ég latínu. Eg má
standa við að þvo tóbaksklúta og
gólf, meðan karlmennirnir snýta
sér og lesa-. latínu. En mér finnst
nú náiegt að faðir og sonur hafa
orðið háskólaborgarar og fengið
skjal, sem við fáfróðar berum
mikla virðing: fyrir, en sem þeir
ekki skilja sjálfir.“
„EFTIR NOKKURN TÍMA kem
ur 3 liður og enn verður latínu-
ruglinu breytt, og ætli að sú kom
ándi kynslóð skilji hana? Vonandi
verður hún hætt að taka í nef,
tyggja skro og traðka á kvenfólk-
inu, þá vildi ég mega lifa og sjá,
hve allt verður miklu betra. En
mundi Pétur háskólaritari vilja
þýða bæði skjölin, svo ég fái svo
lítinn nasaþef af latínunni, eða
einhver annar? Það væri mjög
fallegt. Margir munu kannske
hugsa hvaða skussar eru það, sem
ekki skilja skjalið sitt? Það eru
bara heiðvirðir borgarar, sem ekki
þótti sérlega gaman að latínu, og
ekki eru framúrskarandi á neinn
hátt, hvorki í drykkfeldni, slarki,
neftóbaksnautn eða annarri ísl.
ómenning.“
Ví'sis ekki heldur.
SmásðlHverð á vindilngum.
Útsöluverð a enskum vmdhngum ma eigi vera
1 a
hærra en héresegir:
Players N/C raed. 20 stk, pk. Kr. 2.50 pakkinn
May Blossom 20 — — 2.25 —
De Reszke, Virginia 20 — — 1.90 —
CoMmander 20 — — 1.90 —
De Reszke, tyrkn. 20 — —- 2.00 —
Teofani 20 — — 2.20 —
Derby 10 — — 1.25 —
Soussa 20 — — 2.00 -
Melaehrino nr. 25 20 — — 2.00 -
Utan Reykjavíkur og Hafnarfjarðar má®útsölu-
verðið vera 3 % hærra en að framan greinir svegna
flutningskostnaðar.
Tébakseiiilcasala riklsins.
Umdæmisstúkan nr. 1. Haust-
þingið verður sett i Góðtempl-
arahúsinu í Hafnarfirði* á
morgun (sunnudag) kl. 10 árd.
Stigveiting fer fram í fund-
arbyrjun.
Útbrelðlð
Alpýðublaðlð.
Máfurinn.
Neðanmálssaga sú, sem birtist hér í blaðinu fyrir
nokkru, er nýkomin út. Bókin fæst í afgreiðslu blaðs-
ins. Kaupendur og útsölumenn geta sent pntanir sín-
ar til afgreiðslunnar.
EN NÚTÍMAKLAUSAN er svö:
„Rector Universitatis islandiae
cum senatu academico significat:
(nafn) numero civium academi-
corum universitatis Islandiae ex
voto proprio adscriptus est hujus-
que leges se servoturum promisit.
In eujus rei fidem ego, Rector
niversitatis, has litteras civium
academicorum namine subscripto
firmatas ,dedi Reycjavicae (dato).
Quod felix faustum que sit.““
SVO VIL EG EKKI FÁ fleiri
bréf á latinu. Ef þau koma fleiri,
þá fara þau í bréfakörfuna.
Hannes á horninu.
T.ainrardavur 14. nóvember 1942
Ferzlunarmaunafé-
lagið lýsir ánægja
siiai yfir stúdeota-
réttiBdon verzlaiar
skðlans
Sampvkkt i félapsfnndi
|^Ó AÐ MIKILL MEIRI-
HLUTI studenta sé mjög
andvígur stúdentaréttindum
.þeim, sem kennslumálaráSherra
vcitti Verzlunarskólanum fyrir
•nókkru, þá eru bæði nemendur
Verzlunarskólans og verzlunar-
menn mjög ánægðir.
Eftirfarandi tillaga var sam-
þykkt á fundi Verzlunarmanna
félags Reykjavíkur, miðv.d.
11. þ. m.:
„V erzlunarmannafélag
Reykjavíkur lýsir ánægju sinni
yfir nýafstaðfestri reglugerð
um réttindi Verzlunarskóla ís-
lands til þess að brautskrá
stúdenta. Félagið telur ráðstöf-
un þessa sjálfsagða og í sam-
ræmi við þá breytingu á reglu
gerð Háskóla íslands að verzl-
unarfræði hefir verið bætt við
námsgreinar skólans.
Verzlunarskóli íslands hefir
frá uppháfi verið sérskóli í
verzlunarfræðum og því eðli-
legt að hann undirbúi nemend-
ur til frekara náms í þeim
fræðum. Áður hafa verzlunar-
menn átt ,þes,s einan kost, að
ístunda- £caaahaidsnám í erlend-
um skólum og margir farið þess
á mis sakir fjárskorts. Með
hinni nýju reglugerð er verzl-
unarstéttinni opnuð leið til
aukinnar menntunar í sínu eig
in landi, án þess að gengið sé
á rétt nokkurs einstaklings eða
stofnunar. Ætti það að vera
fagnaðarefni öllum þeim, er
unna aukinni menntun og
menningu.“
Fall Tobrah.
Frh. af 3. siðu.
að hrekja heri Rommels til
baka þessa sömu vegalengd.
Tobruk er heldur lítil hafnar-
borg á Miðjarðarhafsströndinni
og hefir orðið illa úti vegna
stöðugra loftárása og ekki sízt
þegar Rommel sat sem lengst
*um borgina og Bretar vörðu
hana af mikilli hreysti í fleiri
mánuði. I Tobruk var fjöldi
fanga sem Rommel tók í hinum
fræga sigri sínum við Tobruk
síðast. Voru það aðallega Pól-
verjar, Grikkir, Suður-Afríku-
menn og Indverjar og hafa þeir
nú sameinazt aftur hersveitum
Bandamanna. í þetta sinn segja
Bretar skal Tobruk ekki ganga
aftur úr höndum okkar.
•
UNDANHALD ROMMELS.
Brezki herinn, sem lengst er
kominn hefir sótt fram um 600
km. á 9 dögum, en her Rommels
er kominn meir en 60 km. vest-
ur fyrir Tobruk. Flugvélar
Bandamanna gera stöðugar á- •
rásir á hinar flýjandi hersveit-
ir hans og verður hann stöðugt
fyrir gífurlegu tjóni og verður
að skilja miklar birgðir eftir á
undanhaldinu. Rommel gerði
tilraun til þess að taka með sér
birgðir og fanga þegar hann yf-
irgaf Tobruk en honum mis-
tókst það algerlega vegna hinna
skyndilegu árásar hersveita
Bandamanna á borgina.
Auglýsið í Alþýðublaðiöu.