Alþýðublaðið - 12.03.1948, Side 6

Alþýðublaðið - 12.03.1948, Side 6
6 ALÞYÐUBLAÐIÐ Fösíudagur 12. marz 1948. AÐSENX BRÉF. Herra ritstjóri. Ég er í svo æstu skapi, að. ég á ekki gott með að skrifa, •— en ég verð að gera það samt, því eitthvað verð ég að gera! Eitthvað verð ég að gera! Ó, e£ ég hefði strætisvagna bílstjór- ann í greipum mínum! Ég skyldi . . . ég skyldi. . . . Nei, manngreyið á raunar ekki nema hálfa sök. Það er árans ekki sen (Hér stóð þrítvinnað blótsyrði, inu, sem á mesta sökina. Ég vegna. Ritstj). klukkan á torg- ingu, sem á nmesta sökina. Ég stilli mig ekki til lengdar gagn vart þeirri skepnu! Ég hleyp einhvern tíma niður á torg og mölbrýt hana og dansa síðan, grenjandi og froðufellandi á brotunum! Vifið þér hvað hefur komið fyrir og hvers vegna það kom íbúð óskasl 1—2 herbergi og eldhús, helzt í miðbænium. Upp- lýsingar í afgreiðslu Al- þýðublaðsins í síma 4900. ! Smurt brauð og snittur Til í búðinni allan daginn. Komið og veljið eða símið. SÍLD & FISKUR Barnaspítalasjóðs Hringsins eru afgreidd í Verzl. Augustu Svendsen, Aðalstræti 12, og í Bókabúð Austurbæjar, Laugavegi 34. fyrir? Nei, hvernig ættuð þér' að vita það. Uunnustan hefur sagt mér upp . — Og það, — það er árans ekki sen torgklukk unni að kenna, — fyrst og íremst. Ég var búinn að segja henni að ég kæmi til hennar á tiltekn- um tíma. — unnustunni sko, en ekki klukkunni. Og ég er með úr, sem alltaf gengur hárétt. En þegar ég kem niður á torg, er strætisvagninn að fara, 2 mínút um á undan áætlun. Ég varð svo gáttaður, að ég bara stóð og glápti“! Strætisvagn á und- an áætlun! Svo varð mér litið á torgklukkuskepnuna. Hún var þrem mínútum og fljót. Og á meðan ég stóð í þessum hugleið ingum þaut strætisvagninn veg allara veraldar. Hin raunalegu sögulok eru skjótsögð. Næsti vagn fór ekki fyrr en eftir hálftíma. Bilaði á leiðinni. Ég kom til unnustu minnar fimmtíu mínútum á eft ir áætlun. Hún krafðist skýr- pnga. Trúði ekki sögunni um torgklukkuna. Kvaðst ekki trúa, að strætisvagnaferðir stöðvuð- ust, t. d. ef torgklukkan stöðv- aðist,- Fór út í öfgar. Ég líka. Harmleikur! Allt búið okkar á milli. Torgklukkan — fari hún . . . (sleppt úr). Hvað á ég að gera? Höfða mál? Á hvern?------- Ég veit aðeins um eitt, sem ég hef ákveðið að gera! Torg- klukkan skal, að mér heilum og lifandi ekki valda fleiri slíkum harmleikjum! Yðar sorgmæddi Torgklukkuhatari. FLÖSKUBROT. Stundum virðist svo, að ef mönnum eða manni væri gef- inn örlítið stærri skammtur af þolinmæði, mundi þeim hafa tekizt að gera það að snilldar- verki, sem því miður varð ó- fullkomið í höndum þeirra. Hefði kommunum verið gefin dálítið stærri skammtur fyrr nefndrar dyggðar, mundu þeir hafa látið Ijósmyndarann bíða, unz allir fundargestir voru gengnir út úr Austurbæjarbíó og komnir heim til sín. XII. KAFLI Ferhymd gluggarúðan kom henni kunnuglega fyrir sjónir. Hún var stærri en rúðan í vagnglugganum, og það var svolítill stallur fyrir framan, og það var brestur í rúðunni, sem hún mundi svo vel. Hún horfði stöðugt á hana og reyndi að muna, og hún furðaði sig á því, hvers vegna hún fann ekki lengur regnið í andlit sér né blást- urinn. Hún hreyfðist heldur ekkert, og fyrst datt henni í hug, að vagninn hefði orðið að stanza, því að hann hefði rekizt aftur á gilbarminn, og hún yrði neydd til að lifa upp aftur hina hræðilegu atburði, sem hún hafði nýlega orðið vitni að. Þegar hún klifraði út um gluggann, myndi hún detta og meiða sig, og þegar hún færi aftur upp stíginn, rækist hún á Harry skran- sala, þar sem hann húkti í gilinu; en í þetta skipti hefði hún iekki krafta til að standa í móti honum. Niðri á malar- bakkanum biðu mennirnir eftir flóðinu, og stóri, svarti skipsskrokkurinn valt á hlið- ina í hafrótinu. Mary stundi og bylti sér eirðarlaus; út undan sér sá hún brúnan skjöldóttan vegginn við hlið sér, og rið- ugan nagla, þar sem einu sinni hafði hangið mynd. Hún lá í svefnherberginu sínu á Jamaicakrá. Þó að hún hataði þetta herbergi, og þó að það væri kalt og leiðinlegt, þá var það að minnsta kosti skjól fyrir regni og stormi, og vörn fyrir höndum Harrys skransala. Ekki gat hún lengur heyrt í sjónum. Brimhljóðið myndi ekki ónáða hana framar. Ef dauðinn var í nánd, þá var hann velkominn; hún fagnaði ekki tilverunni leng- ur. Lífið hafði verið hálf- murkað úr henni, og líkam- inn, sem lá þarna í rúminu, var ekki hennar eiginn. Hún óskaði ekki að lifa. Þetta ó- fall hafði bugað hana og krafta hennar; sjálfsmeð- aumkunartárin streymdu fram í augun á henni. Nú laut andlit niður að henni, og hún hrökk undan og grúfði sig.niður í koddann og ýtti frá sér með höndxm- um, því að daunillur munn- urinn. á Harry og brotnar tennurnar voru enn í huga hennar. Höndum hennar var hald- ið mjúklega, og augun, sem litu á hana, voru blá og höfðu rauða hvarma, eins og hennar eigin, af gráti. Þetta var Patience frænka. Þær gátu ekki slitið augun hvor af annarri og reyndu að leita huggunar í nálægðinni, og þegar Mary hafði grátið um stund og létt á sorgunum og gefið geðshræring sinni lausan tauminn, þá náði eðli hennar yfirtökunum aftur og hún styrktst, og hún öðlaðist eitthvað af sínum fyrra krafti og styrkleik. ,,Þú veizt, hvað hefur skeð?“ spurði hún; og Pati- ence frænka hélt þétt í hend- ur hennar, svo að hún gæti 'ekki dregið þær að sér, og í bláum augunum mátti lesa qpðmjúka fyrirgefningar- bæn, eins og hjá dýri, sem er1 refsað fyrir annarra yfirsjón. ,,Hvað er ég búin að liggja hér lengi?“ spurði Mary; og henni var sagt, að þetta væri annar dagurinn. Andartak þagði Mary og íhugaði þessar upplýsingar, sem voru henni svo nýjar og óvæntar. Tveir dagar var langur tími fyrir þann, sem aðeins fyrir örfáum augna- blikum hafði séð dögun við ströndina. Margt gat, komio fyrir á þeim tíma, og hún hafði legið þarna hjálparlaus í rúminu. ,,Þú hefðir átt að vekja mig“, sagði hún hranalega, og ýtti frá sér höndunum sem heldu í hana. ,,Ég er ekkert barn, sem þarf að hampa og dekra við þó að ég hafi feng ið fáeinar skeinur. Það er ým islegt, sem ég þarf að gera, þú skilur það ekki.“ Patience klappaði henni, feimni'slega og tilþrifa laus't.. ,,Þú gazt ekki hreyft þig“, kjökraði hún. „Veslings kroppurinn þinn var allur blóðugur og brotinn. Ég bað aði þig á meðan þú vart rænu laus. Ég hélt fyrst, að þeir hefðu meitt þig hræðilega, en guði sé lof fyrir, að þér hefur ekki verið unnið neitt alvar legt mein- Skeiniur þínar munu gróa, og það hefur hvílt þig að sofa svona lengi“. „Þú veizt hverjir gerðu það er það ekki? Þú veizt hvar þeir tóku mig?“ Beizkjan hafði gert hana grimma. Hún vissi, að orð hennar voru eins og svipa, og hún gat ekki stillt sig. Hún fór að fala um mennina á ströndinni. Nú var komið að þeirri eldri að fara að kjökra,- og þegar Mary isá þunnar varirnar fara að kiprast, dauf blá augun stara Gullni lúðurinn hans Bangsa Surtur leggur af stað og geng ur svo hratt, að Bangsi og svarta kisa verða að hlaupa við fót, til þess að hafa við honum. Eft ir nokkra stund koma þau þar að sem litla flugvélin stendur. „Þetta er nú farartækið mitt!“ segir Surtur, stoltur og hróðug ur um leið og hann setur bréfa pokann sinn í aftursætið. ,,Já, svo þetta er flugvélin þín“, seg ir Bangsi. „Það hlaut að vera. Nú skil ég þetta allt“. „Jæja, ég verð að leggja þegar af stað, því svarbréfin verða að komast til viðtakenda fyrir jól“. Að svo mæltu sezt hann í flugmanns- sætið. MYNDASAGA ALÞÝÐUBLAÐSINS: ÖRN ELDING ÖRN: Já; svo þetta er í sambandi við kjarnorkuframleiðslu. GEORG: Við höfum þegar starf- andi mikla tilraunastöð þar í borg. OG' ÞEIR ræða málið áfram, en að baki þeim lauma ískyggilegir náungar bréfum á milli sín. OG KÁRI laumast til þess að at' huga laglega fótleggi. UUX'-JX UP iiKJ ibjacbu uti (liikJ

x

Alþýðublaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.