Alþýðublaðið - 14.07.1953, Qupperneq 5

Alþýðublaðið - 14.07.1953, Qupperneq 5
§?riðjudagfurinn 14. júlí 1953. ALÞÝÐUBLAÐiÐ 1 „ÞAÐ MÆLTI mín móSir, aö mér skyldi kaupa fley og íagrar árar“, kvað Egill Skalla grímson. „PlýSi ég til þín, móðir mín, því mildin þín grát og gleði skildi“, kvað Örn Arnarson rúmum 1000 árum síðar. Á dögum þeirra Egiils og Árnar, og á ölluan þeim tínia, isem leið milli iífstíða þeirra, Siafa skáld kveðið um frum- kvæði móðurinnar að athöfn- iúm þeiirra og hugmyndum, og merkir menn talið sig hafa allt sitt bezta haft frá móðurhendi. Móður Egils Skallagrímsson- ar er sjaldan getið. E(n um Egil hefur verið rituð ævisaga, | sem er eitt mesta listaverk ( he i msbókmen í anna. Þar hefur [ :raín móður hans geymzt, ann- ars efa úg. að nafn hennar ■ væri nú þekkt, og hræddur er ég um, að nafn móður Arnar Arnarsonar glevmist fljótt öll um þorra íslendinga. „Maðurinn deyr. en merkið stendur“, segir gamalt spak- rnæli. Verk og hvatningar mæðranna lifa um árþúsundir, þótt nöfn þeirra gleymist. Þær eru svo margar, sem ..skrifa í öskuna öll sín beztu Ijóð“. Eg vil að þessu sinni rifja upp litla sögu, sem snertir þetta hérað allmikið ■—- og þó máske engu síður landið allt — sögu, sem mér finnst allt of lít ið á lofti haidið. en er bó saga um móðurást og umhyggju, sem varð undirrót mikilla at- burða. MÓÐURNA.FNIÐ VEIT ENGINN. Lítill drengur elst upp á nafnlausum bæ austur í Svi- þjóð. Um æsku faans viturn vér ekkert. Föðumafn þekkjum vér aðeins af því, að það hef- ur verið órjúfandi tengt nafni sonarins. Móðtuínafnið vc-it enginn. Og þó er rnóður hins ef til vill merkasta konan, sem kem ur við sögu landnámsins á Is- landi. Þessi maður er Garðar Svav- arsson. Um hann eru þessar fáu lín- ur í Landánmabók: „Maður hét Garðar Svavarsæn, sænskur að ætí. Hann fór að ieita Snæ- lands að tilvísun inóður sitm- ar framsýnnar. Hann kom að landi fyrir austan Horn hið eystra. Þar var þá höfn. Garð ar sigldi umhverfis landið og vissi, að það var eyiand. Hann var um vetur einn norður í Ilú'SVÍk á Skjáifanda og gerði þar hús. Um vorið, er hann var búinn til hafs, sleit frá honum mann á báti, er hét Náttfari, og þræl og amibátt. Hann byggði þar síðar, er heitir Nátt faravík. Garðar fór þá til Nor- egs og lofaði mjög landið. Hann var faðir Una, fðður Hróars Tunguffoða. Eftir það var land 'ið kallað iGarðarshóImur, og var þá skógur milli fjalls og fjöru“. Litla vitneskjú höfum vér úm Garðar aðra en þá, sem feJst. f þessari frásögn Land- nárnu. Og ef Vér gerum ráð fyrir, að hún sé öruggásta heim ildin, skulum vér athuga hana lítið eitt nánar. Hér er aðeins r.mámynd. Fáír drættir, en svo lokkandi skýrir og fagrir, að bugurinn hlýtur að staðnæm- ast, virða fyrir sér myndina og vefa inn í hana sína drætti, sem Masa við nfflli línanna. Og hvað sýnir þá þessi sm'ámynd oss? 1 MEÐ FLEERU MA VINNA SÉ FRÆGÐ. Garðar Svavarsson er vík- ingur í leit að frægð og frama. Heima bíður móðirin. Hún vill gjarna geta beint huga sonar- ins að einhverju stóru, finna honum hlutverk, er geymi nafn hans um aldir. Þessi móðir er engin miðlungskona. Sagan segir hana framsýna. Til þeirra, sem framsýnir voru taldir. var leíiitað ráða. og að beim bárust fréttir hvaðanæva. Þegar .sonurinn kemur heim úr viking, hefur móðirin fund ið honum annað verkefni1. Hún virðist ekki hrifin af vopna- frægð, því að hún bendir hon- um á, 'að með fleiru má vinna sér frægð en manndrápum og vígaferlum. Beda presíur hinn heilagi getur þess, að fundizt hafi land langt norour í hafi. Þar sé eng- in nótt, þegar hæst er sumar, en þar renni líka enginn. dag- ur um miðjan vecur. Fregnir um Iand þetta munu eiithvað hafa borizt um meðal norrænna þjóða. Þó reyndu írar að láta sem minnst verða uppskátt um landið. Þeir vildu gjarna eiga þar afdrep, sem aorir ekki þekktu. þegar leitað var grimmlega á garða þeirra af heiðnum mönnum, sem rændu, undirokuðu og drápu þá vegna hinnar nýju trúár þeirra, kristninnar. ÍRSKAR SAGNIR? Hafi fregnir um land þetta borizt til Norðurlandanna, eins og ég hef fullyrt hér að fram- an, v,ar líMegast, að þær bær- ust fyrst og fremst til eyrna þeim, sem framsýnir voru tald ir, eða að minnsta kosti, að þéir veittú þeim heizt athygli. Iívort móðir Garðars hefur fengið fréttir af landi þessu, vitum vér ekki. Hitt er víst, að því er Landnáma hermir, að hún benti syni sínum á ó- byggða landið og hvatti hann farar. HÓFUNDUR GREINAR þessarar, Axel Benedikts soh, er .skólastjóri á Húsavík, og er greínln npphaflega erindi, sem flutt var á ung'mennafélagsmóíi norSur í Þingeyjarsýsíu, en var prentað í vetur í Skínfaxa tima rití UMFI. Axel ræðir hér þá athyglisverðu hugmynd, að Garðari Svavarssyni verði reist minnismerki á Húsa vík, þar sem hann hafði vetursetu, og það tileinkað hinni nafniausu móður hans, sem hvatti son siim til Islancls ferðar. Leggur hann tii, að ungmennafélögin takist á iienáur aS hrinda hugm.ynd þessari í framkvæmd. Axel Benediktsson. ur, sem hvergi bilar, þótt blási á móti. Ekki var verkefnið árenni- legt, sem móðirin lagði í hend ur syni sínum. Hann átti að leita að landi lengst norður í úfnu Atlantshaíi. Hann hafði engan áttavita, engin siglinga- tæki, ekkert við að styðjast, nema tilvísun móðurinnar. En með trúna á óskeikulleik hennar og móðurástina að leið arstjörnu leggur Garðar út á opið haf. Lítil fieyta dansar um öldur, sem enginn skips- kjölur hefur áður nst. „Hann korn að landi fyrir austan Horn híð eysltra. Þar var þá höfn“. Þannig er land- tökusaga Garðars. „Garðar sigldi umhverfis iandið og vissi, að það var eyland“ er áframhaldið. j Hvers vegna gstur Land- náma þess, að þar sem Garðar kom að landi var þá höfn, en[ getur annars ekkert um stað-1 hætti hér, ekki oinu sinni í Húsavík, þar sem hann hafði vetursc-tu. og þó sigldi hann umhverfis landið og Mýtur að hafa mörgu kynnzt og margt séð á þeirri leið? BRÁST EKKI IILUTVERKI SÍNU. Hér er söguhöfundurirm sýnilega að skýra frá því, sem honum finnst merkilegt, og er hann að lýsa Garðari en ekki landinu. — Og hvaða Jýsing ér það þá, sem höfundurinn gefur Garðari í þéssum fáu orð um? Hann er að undirstríka verk efni Garðars. og þa'5, að faann brást ekki hlutverki sínu. Frá- sögnin ber skýrt með sér, að Garðar var ekki í , landaleit, heldur á lanáköúnunarferð. Hann var kominn að hinu ó- byggða landi, og hann kom að landi, þar sem skilyrðin vorui sérlega góð, svo að hann þurfti ekki að íara lengra. Sjálfgei’ð höfn blasti við sjónum — hin kærkomnasta sýn þreyttum sæfara. Sumri er tekið að halla. Skipshöfnin er orðim hvíldarþurfi eftir og velt,- ing á úthafsöldum. En Garðar bregst ekki hlubverki stínu. Hvaða kraftur er það, '"sem ann honum ekki hvíldar, en hrek- ur hann á ný á úfið haf? Það eru móðurausfun, sem horfa austan úr Svíþjóð eftir synin- um. Móður sinni má hann ekki bregðast. Oa áfram er haldið úmhverfis landið, unz sjóar perast stórir og veður válvnd. Þá er numið staðar í víkinni ; austan Skiálfanda cg hús reist. ; Um vorið haldur hann áfram að kanna það af ströndum landsins, sem ekki hafði unn- izt tími til um haustið. Síðam fer hann til Noregs og ber land inu vel sögu. — Eftir það er saga hans horfin í gleymsku. Hvað var um hann síðar? Var móðir hans á lífi, þegar hamn kom heim? Vér getum spurt óteljandi spurninga um þessi éinkennilegu mæðgin, en vér fáum engin svör. Uni, -onur Garðars, kom síð- ar til íslands og átti að vinna landið undir Noregskonung. Er það tilviljun, að það er son- ur Garðars, sem fær það .M-ut- verk í hendur? Eða var talið ,að þeir feðgar ættu öðrom fremur tilkall til valdá á ís- landi? Þær spurningar eiga sér ekki heldur svör. HANN UNNI LANDINU. Enn eru. drættir í þessari fá- orðu sögu, sem vér liöfum ekki litið á, en hafa of lengi legið duldir. Sagan getur um þrjá norræna menn, sem fyrstir stigu fæti á land á íslandi. Vík ingurinn Naddoddur lendir hér af tilviljun, litast um, hvort hann sjái nokkur merki manna byggðar, sér þau ekki og hverf Framháld á 7. sfðu. rumaour: Mjög geðþekkt finnst rnér að hugsa hana hafa fengið vitn- eskjuna frá kristnum írum, og að hugsa mér þá jafnframt, að trúarskoðanir hennar hafi um léið orðið fyrir nokkrum áhrif um af kristinni trú, Það er svo óvenjulegt á þessum tíma, að mæður hvetji sonu sína til frægðarleiitar á öðrum vett- vangi en hernaðar og rána. Móðirin, sern bendir syni sín- um í norður á ónumið land, í stað þess að benda í austur eða vestur á fjársjóði og fanga ráð, sem vinnast mættu með vopnum, sýnir í þessu svo krist ið hugarfar, að vel mætti í- mynda sér, að hún beföi kynrizit þeirri trú, eða komizt í snertingu við hana. — Og víkingurinn, Garðar Svavars- son, hikar okki við að fara að tilvísun móður sinnar. UND.URFÖGUR SAGA. Hér má lesa milli línanna undurfagra sögu um móðurást og handleiðslu, og glæsilegan j vitnisburð um auðsveipni og Mýðni sonar við móður. Það órofavald móðux yfir syni, og hið hildausa traust sonar á móð ÆRUKÆRI E. B. M.aim quist! Ég held ég verði að verða við vorium þínum og skrifa þér fáeinar línur, svona til að þakka þér lítils háttar fyrir öll skemmtilegheitin, sem mér gafst fcostur á að lesa í grein þeirri, sem þú skrifar 10. þ. m. lí Aljþýðublaðið og Þjóðvilj amn, auðvita af velvilja við hátt virt bæjarráð Reykjavíkur, sem fyrir þína hugulsemi kemst máski hjá að svara opnu bréfi, gem við tveir óbreyttir garð yrkjumenn höfðu áræði til að skrifa því til að mótmæla þvi, að almenningsgarður bæjar búa yrðu írá .þeim teknir og stúaðir niður í bása sem borgar ar þessa bæjar yrðu að greiða aura fyrir að heimsækja. Eða hvað segðir þú um það, virðu legi æskulýðsleiðtogi. ef við Bjöm tækjum þig, þótt ekki væri nema í þessu eina tilfelli. til fyrixmyndar og fengjum okk ur sinn blettinn hvor til rekst urs eigin fyrirtækis í Tjarnar garðinum? Þetta er Ijómandi staður, í sjálfu hjarta höfuð borgarinnar, á rennisléttum grasflötum, því eina, sem mikl I ast má af í þessum garði. Já, við erxan víst í engu líkir, Malmquist góður, og þótt skömm sé kannski frá að segja, er ég guði þakklátur fyir það, að mig,Iangar ekki til að svara bréfum sem mér er boðið að lesa, en ekki eru send mér og það þótt bréfið snerti mig eða mína á einn eða annað hátt. Ég verð að undrast álit þitt á sjálfstæðri getu bæjarráðs, ef þú teluir þig fremri að svara á áhrifamikinn hátt yiirsjónum, sem það lætur henda sig og venjulegir borgarar benda því á. Skyldi það ekki þakka þér með tilíhlýðilegri alúð? Þú gerir þér einkum far um að be'rjda skeytum þínum að mér í þessari furðulegui grein þinni. Ef satt skal segja datt mér sízt í hug, að þig langaði í hnútukast við mig, Hafliða en teldir þann kost vænlegri að láta þögnina geyma .óvirði'ng ar þínar I vissum málum. Þú byrjar grein þína með því að mimnast á 10 ára „misheppn uð“ skrif mín sem gert hafi mig frægan, en láðist að geta þess, að þú hefðir þá haft öðr ■ ■,m hnöppum að hneppa norð ur á Akureyri en lesa greitiar eftir 19 ára strákling í Reykja- vík sem gerði tilraun til um bóta fyrir þá drengi, er síðar gengju þær sömu rnermtabraut ir og hann hafði lokið við að troða. Ég veit af afspurn um þá baráttui sem þú þurftir að heyja við borgara Akureyr- ar, og það var kannski ósköp ónærgætið af mér að greiða ekki götu þína eftir mætti eftir að fjölskyldutengsli'n við Reykjavík leiddu þig hingað til „mikillar blessunnar“ ekki hvað sízt fyrir æskulýð þessa bæjar. Ég hefði eflaúist átt að leita í púlti mínu að gömlum greinarsmíðum eftir mig og senda þér með sendimanni þín um, og mér þykir leitt að vita til þess, að þú skyldir nú þurfa að dæma þessar greinaí óséðar, jafnvel þótt ég viti, að dómur iim yrði hinn sami. Æ, þú fyr irgefur nú þetta, góðurinn, og ég skal nú bæta dálítið fyrir mér og hrósa þér örlítið. Þú ert harðduglegur, það máttu eiga, og ekki hvað sízt x tómstuaxdum þínum, eftir að þú hefur frá morgni til kvölds notað búfræðimenntun þína frá Hólaskóla til að ráðleggja skattgreiðe :ium í Reykjavík hvernig bezt sé fyrir þá að Fffsœhald & 7. síða, .

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.