Alþýðublaðið - 06.08.1954, Side 6

Alþýðublaðið - 06.08.1954, Side 6
ALÞY0UBLA01Ð Föstudagur 0. ágúst 195Í Meisfaramóf hjálmur Einarsson, Sigurður •Friðfinnsson og Einar Frí- mannsson í stökkunum. Á milli vegalengdunum má búast við skermntilegri képpni milli Sig- , urðar Guðnasonar, Svavars Markússonar, Þóris Þorsteins- sonar og Péturs Einarssonar, sem nú er aftur byrjaður keppni. Af öðrum þáttakend- um má nefna Skúla Thoraren- sen, Þórð B. Sigurðsson, Inga Þorsteinsson, Friöxik Guð- mundsson, Hallgrím Jónsson og Jóel Sigurðsson, en hann hefur nú orðið íslandsmeistari i spjótkasti 8 ár í röð. í kvenna keppninni sést nú aftur á vell- inum Margrét HaJlgrímsdóttir, IJMFR, sem keppir í 10() m. hlaupi og langstökki. SPENNANDI KEPPNI Eflaust leggja margir leið sína á völlinn þessa daga til að sjá skemmti-lega og spennandi keppni. Má búast við góðum árangri í flestum greinum, enda er nú að verða hver síð- astur fyrir íþróttamennina að ná ‘þeirn árangri, sem iheimilar þeim þátttöku í Evrópumeist- aramótinu, og án efa ná ein- hverjir því marki á þessu móti. Kæran Framhald af 1. síðu telji óvarlegt. að þau hjón flytji í slíkt húsnæði, einkum þar eð frú Karolína Thorlacius hefur verið berklasjúklingur. „ÞÁ KEMUR ÖLL STROLLAN“ Jósef kveður félagsmálaráðu neytið ekkert hafa aðhafzt í , málinu og hafi hann aðeins fengið þau svör hjá fulltrúa þar, að hann gæti ekkert hafzt að í húsnæðismálum Jósefs, því að ,.þá kemur öll strollan". Nú mun skrifstofustjórinn í fé- lagBmálaráðuneytinu hins veg- ar kominn í bæinn, og segir -Jóseí, að skrii’stofustjórinn telji sig ekkert geta aðlhafzt fyrr en hann hafi haft tal af borgarstjóra, en hann er í sum arfríi. En Jósef telur sig ekki , geta beðið lengur eftir úrlausn. LÖGREGLUSTJÓRI HJÁLPAR AFTUfl Frá því var sagt hér í blað- inu um daginn. að lögreglu- stjóri aefði hlaupið undir bagga með Jósef, er hann hafði ekkert fengið frá framfærslu- . yfirvoldunum í júíí. Sagði lög- reglustjóri honum. þá að^sækja strax um styrkínn fyrir ágúst. Gerði Jósef það,en segist hafa fengið þau svör, að Magnús V. Jóhannesson, framfærslufull- trúi, hafi neitað að leggja beiðnina fyrir l’ramfærslu- nefnd. Svo var bað þá í fyrra- dag. að lögreglustjórinn í Reykjavík greiddi Jósef aftur 300 krónur til framfærslu fjöl- ■ skyldu sinni. Kvaðst Jósef að lokum, er blaðið hafð-i tal af honum í gær, vonast til, að rannsókn sakadómara leiddi í Ijós. hvort framfærslulögin væru í gildi í Reykjavík eða ekki. S. Franke: Hiákona Framhald áf 8. síðu. í förinni. Hin ferðin er í Land- mannalaugar. Ekin verður nýja leiðin austur, fram hjá Landmannahelli, en til baka norður fyrir Loðmund. — Þá verður farin gönguför á Esju á sunnudagsmorgun. þráin í blóði hennar smitar hann. Hann þrýstir henni ákaft að sér. Ua, Terwin, hlær hún lágt. Og svo þegar hún á eftir hvílir við hlið hans, andar ró- lega og starir stórum augum út í myrkrið, er hin litla Sar- ína næstum því hamingjusöm. Húnn hlustar á andai'drátt hans við hlið sér, en þorir ekki að hreyfa sig - af ótta við að vekja hann. Hún er að hugsa um það, hvort hann muni dreyma hana, á sama hátt og hana mun áreiðanlega dreyma hann, jafn- skjótt og henni hverfur ver- öldin. En hún vill helzt ekki sofna strax, ekki alveg strax; hún vill njóta þessarar stundar sem lengst; undursamleg til- finning gagntekur hana. Hana lang'ar til þess að sti-júka kinn hins hvíta manns, eða stinga. litla fingrinum í eyra hans,. þar. sem litli hár- toppurinn vex, „en hún hreyfir sig ekki. Það er á takmörkum að hún standist freistinguna að stinga fingrinum sínum í hökuskarðið hans, eða að róta í ljósu hári hans, en henni tekst það þó með herkjum. Það er gott að ég skyldi fara til Terwin, hugsar hún, því mér þykir vænt um hánn, vænna en Sonoto, sem þó var minn brúðgumi. Hversu mikið langar hana ekki til þess að spyi’ja Ter- winden að því, hvort honum þyki ekki líka vænt um hana. En hún þorir það ekki; ekki núna. En heldur ekki gat hún spurt hann að því þegar hann laut yfir hanaýendá þótt hjarta hennar yæx-j íullt þeirrar spurningar og éxigi-ár annarrar. Hverhig getur maður spurt mann, sem stendur manni svo miklu ofar, slíki’ar spurningar? Kannske myndi hann horfa á hana framandi og drembi- lega og segja: Farðu og leggðu þig á mottuna þína, Sarína, um svona talar maður alls ekki, stúlka mín. Hann myndi virða fyrir sér ljósmyndirnar á skrif- borðinu og augu hans myndu hvíla á ljóshærðu stúlkunni fallegu, en hann myndi ekki segja: Já, Sarína; mér þykir vænt um þig. Hún hlýtur að andvarpa þungt. Hún reynir að sofna, en hugsanimar þjóta gegnum meðvitúiid hennar og láta hana engan frið fá.' Terwin hefur að vísu tekið mig að sér, en hann hefur aldrei sagt: Hvenær ætlar þú að gefa mér lítið barn, Sarína? Þegar Terwinden laxknir vaknar morguninn eftir, er hann hress og' endurnærður eftir djúpan svefn og væran. Það er dásamlegt að láta ískalt vatnið streyma yfir höfuð silt; og niður á bakið og nudda sig svo á eftir með þurru og hreinu handklæði. Það stingur mann svo notalega og fær blóðið til þess að streyma örar um líkam- ann. 22. DAGUR: Svali vatnsins verkar örv- andi og nætui'hvíldin hefur gert honum gott. Glaður og hress og kvikur sprettur Terwinden læknir allt í einu fram á svalimar þar sem Sarína þegar situr og bíður hans. Hún hellir tei í bollann hans og setur morgunmatinn fyrir hann, hævei-sk og pi'úð eins og venjulega. Andlit hennar ljómar eins og blómið í hári hennar og augun geisla af gleði. Göngulag hennar líkist einna helzt dansi austurlenzkra dans- meyja fyrir kalífum og vezír- um, þegar haldnar eru miklar veizlur. Hreyfingar hennar eru þrungnar yndisþokka, og hæ- vei'ska er henni samgi'óin. Terwinden brosir ósjálfrátt að þessari litlu hátign, sem vel gæti verið þokkagyðjan sjálf holdi klædd. Hann neytir morgunverðar- ins með góðri lyst, og hann verður að viðui’kenna fyrir sjálfum sér, að í langan tíma hefur hann ekki vaknað til starfs líkt því eins glaður og hress og endurnærður sem nú. Ætlar þú ekki líka að borða,. Sarína? Er búin, Tei'win. Og hún hellir aftur í tebollann hans. Ali gengur hljóðlaust inn og tilkynnir komu systir Grétu. Terwinden þýtur á fæturþ skefldur. Systir Gi’éta stendur á svöl- unum fyrir aftan bjóninn. Ég trufla vonandi ekki, segir hún, og það er svolítill brestur í röddinni. Sarína dregur sig til baka. Vitanlega ekki, systir. Nokkuð séi-stakt? Já, sjúklingurinn, sem við ætluðum að skera upp í dag. Ég held að það væi'i gott ef læknirinn vildi líta til hans sem allra fyrst. Já, ég er alveg að koma, systir. Og hann sökkvir sér niður í dagsins önn. Systir Gréta er dálítið ó- framfærin í dag; Jiann telcur eftir því en gleymir því líka fljótt aftur. Það er svo margt, sem krefst allrar athygli hans. En það ætlar að takast illa með uppskurðarsjúklinginn; það sér hann sti'ax, og honum eru það þeim mun meiri von- brigði, að allt leit svo vel út í fyrstu. Svo er komið með hermann; hann þjáist af alkoholeitrun, yfirfallinn af deleríum trem- ens. Ljótasta, sem hann heíur sé að því tagi langa lengi. Systir Gréta víkur ekki fvá honum allan daginn. 'Stöðugt að gefa honum góð x'áð. Hann veitir þvf stöðugt arhygli, að henni er ailmjög brugðið. Þær éru svolítið breyttar í framkomu við lækninn, döm- úrnar á staðnum, eftir að Sar- ína ílutti til hans. Ekki bein- línis önugar, en í áttina. Frú Grote er hnakkakert og það á að heita að hún kinki til hans kolli, þegar hann mætir henni, en meira er það ekki. Hann minnist þess nú, að það er svo sannarlega liðinn dagur og vika, síðan honum var boðið til hennar frú Grote. Mér finnst að hann Terwinden læknir hefði átt að láta svona nokkuð ógert, segir frú Gi'ote við mann sinn. Svoleiðis íólk á •: heima 1 eldhúsinu; ekki. annars staðar. -Maður hennar getur ekkert sa’gt. Hann er búinn að eiga hfima á Jövu síðan hann var srpádrengur. Hann minnist þfirra ára, þegar hann líka var uhgur og ógiftur, eins og vesa- lings Tenvinden, og hvernig einman aleikinn gat þá náð ilíum tökum á manni stund- um. Finnst þér það ekki líka? endurtekur hún. , Humm-umm: joh . . . ‘-Þú ætlar þó vonandi ekki •að taka málstað hans ofan á alít annað? ’ O, það er nú kannske nokkuð mikið sagt, kona góð. ■ Settu þig í hans spor. Gætir þú nokkurn tíma fengið þig fil þess að gera þvílíkt og ánnað eins? Ég hef jú þig, María. . ..Áttu við það, að ef þú hefðir ekki mig, þá . . . ■ O, það segi ég nú svo sem ékki . . . j'. Frúin er sýnilega mjög gröm, gn húsbóndinn grípur blaðið sitt. Þetta er umræðuefni, sem þann vill helzt komast hjá að þi'jóta til mergjar. Hver og einn varð að fá að ráða því, hvernig hann hagaði sér í þessu efni. Einn vildi hafa það svona, hinn á annan veg. Sjálfur er hann enginn engill. Hann skal verða seinastur manna til þess Sð kasta rýrð á Terwinden fækni af þessu tilefni. feSaarlúi býður Terwinden Ið heimsækja sig og konu sína. Það er svo langt síðan þér |iafið heimsótt okkur, læknir. t- Nú situr Terwinden á svöl- íxnum hjá þeim, og það er eins eitthvað hafi komið upp á milli hans og Saarlúi. Hún er jturteis, en heldur sig í hæfi- jegri fjarlægð. Það er eitthvað éins og: Hjá okkur sofa vinnu- stúlkurnar í útihúsunum. 'j-En hei'ra Saarlúi er óbreytt- ÚT, glaður og kátur eins og áíltaÍE. : L Einn lítinn í viðbót? I Já, ósköp lítinrx þá, herra $aarlúi. ð Það var nú ákveðið að þau fíjóirin flyttu innan skamms til Batavíu. ' Það var fyrirtaks umræðu- efni. . Já, frúin er innilega glöð yfir því, að loksins muni nú veá’ða eitthvað úr þvi að flytja. Herra Sáarlúi er í. sjöundá hifemi. Hér í þessu greni, segir háhn. Maður veit varla hvort míáður er lifandi eða dauður, ségir hann. ;Én jainvel svona staður get- ur nú líka haft sinn þokka, vogar Terwinden læknir sér að segja. Frúin lítur snög'gt upp; and- lit hennar myrkvast. Saxxrþykkt, svarar herra $ Dra-viðgerðlr. ? ^ Fljót og góð afgreiðsla.^ ^GUÐLAUGUR GÍSLASON.Í • Laugavegi 65 ^ { Sími 81218. J S, \ Samúðarkorf \ ^ Slysavsnrxarélags íslanóg ^ S kaupa flestir. Fást hjá ^ S slysavamadeildum um s S land allt. 1 Rvík í hana-S S yrðaverzluninni, Banks-S S atræti 6, Verzl. Gunnþór-S S unnar Halldórsd. og skrlf-S ) atofu íélagsins, Grófin IÁ Afgreidd í aíma 4897. -- 'l HeitiB á alysavarnsfilagif ^ Það bregst ekki. S S ■^S $ s S s s s s S s Ð V ALARHEIMILI ALDRAÐRA SJÓMANNA MinningarsplÖld fást hjá: Veiðarfæraverzl. Verðandl, ^sími 3786; Sjómannaf élagl ^ ^Reykjavíkur, síml 1915; Té-s \baksverzl Boston, Laugav. 8, S Ssíml 3383; Bókaverzl. Fróði, S SLeifsg. 4, síml 2037; VerxLS S Laugatelgur, Laugateig 24, S Ssími 81666; Ólafur Jóhanns-- S Sson, Sogablétti 15, líml^ S 3096; Nesbúð, Nesveg 38, ^ ^Guðm. Andrésson gulismið-) ^ur Lugav. 50. Sími 3769.^ Sl HAFNARFIRÐI: Bók«-S ^verzl. V. Long, simi 8288. ^ Ný|a sendf- - s bflastöðin h.f. s hefur afgreiðslu í Bæjai- S bílastöðinni 1 ACalstræti) 1«. Opið 7.50—22. ■unnudögum 10—18. Sími 1395. A\ S s •s s s Á s s s s Minnifigarspjdld \ Barnaspítalasjóðs Hringílns^ eru afgreidd i Hannyrfta- ( verzl. Refill, Aðalstrætí 11 ( (áður verzl. Aug. Svená-i sen), í Verzluninni Victor ( Laugavegi 33, Holts-Apó-t tekl, Langholtívegi 84, \ Verzl. Álfabrekku vift Suð- j urlanditbraut, og Þor*teine-í búft, Snorrabraut 61. Smurt brauð og snittur, Nestlspakkar. Ödýrast og bezt. Vifi-^ samlegant pantiB m®ð) fyriryóra ^ MATBABINN Lækjargotu i Sími 30144. é S s s "" s Hús og íhúðir l flf ýmsum itærðum f) bænrnn, útveríum arins og fyrlr utan bæ ( Ínn til sölu. — Hftfiun) einnig til söln jarðir, ( vélbáta, bifriiðir og i, verðbréf. { Nýja fasteignaðala®, > Bamkasíræti 7, S 1818. )

x

Alþýðublaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.