Alþýðublaðið - 03.01.1956, Blaðsíða 4

Alþýðublaðið - 03.01.1956, Blaðsíða 4
4 '<-■ Alþýðublaéið Þriðjudagur 3. janúar ISSjS Útgcfandl: Alþýðuflok\uri*». Ritstjóri: Helgí Scemundssou. Fréttastjóri: Sigvaldi Hjálmarsson. Blaðamenn: Björgvin Guðmunisson Og Loftur Guðmundsson. Auglýsingastjóri: Emilía Samúelsdóttir, Ritstjórnarsímar: 49Q1 og 4902. Auglýsingasími: 4906. Afgreiðslustmi: 4900. Alþýðuprentsmiðjan, Hverflsgðtu S—16. rÁs\riftarverð 151)0 á mánuðl. t Uustsðiu ljffl. Á FJÖRUmi ÞAÐ ER SIÐUR, að for- sætisráðherrann ávarpi þjóð- ina á gamlárskvöld. Ólafur Thors rækti þá skyldu að >essu sinni, og mun ræðu hans lengi minnzt að endem- um. Forsætisráðherrann stóð á fjörunni, virti fyrir sér strandaða þjóðarskútuna og reyndi að afsaka sjálfan sig eins og barn, sem þrætir fyr- ir mistök. Boðskapur forsæt- isráðherrans var eitthvað á þessa lund: Strandið er ekki mér að kenna. Ég sagði ykk- ur þetta allt fyrir, en þið vild uð endilega, að ég sigldi skip inu yfir brim og boða, unz það sæti fast. Þið hefðuð átt að fara að ráðum mínum í fyrra, þá stæði ég ekki sem strandkapteinn hér á fjör- unni. Ég veit ágætlega hvern ig á að sigla þjóðarskútunni í tvísýnu veðri og þungum sjó, en hásetarnir taka af mér ráðin, og því fer sem fer. Látið mig fá skipið mitt aft- ur, og ég skal sýna ykkur, hvað ég kann og get. Kannski er mannlegt af Ólafi Thors að afsaka sig með þessum hætti, en stór- mannlegt er það ekki. Skip- stjóranum ber að ákveða stefnu og hraða fleytunnar. Hans er ábyrgðin, ef illa fer, en þökkin og sóminn, ef vel tekst. Ólafi þýðir ekkert að skella skuldina á hásetana. Hann kann ekki að stjórna, þegar á reynir. Þess vegna strandar hann skipinu í hvert skipti sem honum er trúað fyrir stýrinu. Og slík- um manni stoðar lítt að slá um sig á fjörunni og látast vera sjógarpur. Reynslan hafur dæmt Ólaf Thors óhæf an til skipsstjórnarinnar. Islendingar ættu að geta horft bjartsýnir og stór- huga til framtíðarinnar. Möguleikar landsins eru mikiir og augljósir. Fólkið í landinu vinnur hörðum höndum ár og eindaga, frainleiðir meira en nokkur annar sambæriiegur mann- hópur í veröldinni, einn fiskar á við þrjá, svo að vitnað sé til höfuðatvinnu- vegar okkar fram að þessu. Samt blasir sú staðreynd við, að fiskiskipaflotinn er stöðvaður og grundvölíur afkomu okkar og efnahags kominn að hruni einu sinni enn. Hvers vegna? Ástæðan er óstjórn og ofstjórn, sem Ólafur Thors ber ábyrgð á í umboði stærsta stjórn- málaflokks landsins. Stjórn arfarinu er ábótavant, en ekki þjóðinni. Skipstjórinn er fljótfær og óvitur, þó að hásetarnir kunni ágætlega til verka. Þess vegna verð- ur að fela nýjum manni stýrið, ef skipið næst aftur út. Ólafur Thors er bezt kominn á fjörunni. Annars er þessi aðferð, að valdamennirnir kenni öðr- um um mistök sín og yfir- sjónir, glöggt einkenni stjórn málabaráttunnar í dag. Bjarni Benediktsson dóms- málaráðherra greip til henn ar í áramótagrein sinni Morg unblaðinu og Sjálfstseðis- flokknum til handa. Hann kennir Landsbanka íslands um þann afgang verðbólg- unnar, sem ráðherranum finnst óskynsamlegt að færa á reikning verkalýðshreyf- ingarinnar! Slíkt nær engri átt. Alþingi og ríkisstjórn eru þeir aðilar, sem eiga að marka Iandsstjórnarstefn- una. Og þeim stoðar ekkert að saka aðra um ófarirnar, þegar skipið er strandað. Auðvitað er það margra verk, að verðbólgan er hér að færa allt í kaf. En meg- inorsök óheillaþróunarinnar er ofstjórn og óstjórn lands- feðranna. Þeir ættu að líta sjálfum sér nær í stað þess að temja sér tilburði Bjarna Benediktssonar og Olafs Thors. Þjóðin tekur ekkert mark á þvílíkum fíflalátum. Ólafur Thors er ef til vill svo skaplaus, að hann sætti sig við það hlutskipti að standa á fjörunni um sér- hver áramót með strandaða þjóðarskútuna í baksýn, en íslendingar eru löngu orðnir þreyttir á þeirri frammistöðu skipstjórans. Þess vegna er tímabært að verja honum stýrið, ef skipið næst út og lagt verður í nýja sjóferð. Auðvitað er vandi að stýra og stjórna fyrst álpazt hefur verið á hættuslóðir. En þeim, sem hefur strandað skipinu hvað eftir annað, verður ekki treyst til giftusamlegrar for- ustu í framtíðinni. Ólafur ætti í mesta lagi að fá tæki- færi til að deila kjörum við hásetana. En sæmst væri að skilja hann eftir í Iandi. Bœkur og höfundar TIMARITIÐ BIRTINGUR er orðið ársgamalt og sannar ágæt lega þá fræðikenningu, ýáð fyrsti dagur ævinnar sé börn- um hættulegastur. Það fetaði sig hægt áfram í upphafi veg- ferðarinnar, en hefur vaxið að þreki og áræði. Maður gleðst af því, að fulltrúar ungu kyn- slóðarinnar á íslenzku lista- mannaþingi skuli hafa komið sér upp þessu málgagni og reynzt menn til að halda í því lífinu. Hér eftir virðist ein- sýnt, að Birtingur deyi fremur af slysförum en úr leiðindum. Af efni tímaritsins skal þetta nefnt: Hörður Ágústsson hefur ritað grein um byggingarlist í svo mikilli alvöru, að undirrit- aður varð miður sín við lestur- inn. Kvæði Arturs Lundkvists, Ur Sýrenusöng, er áhrifamikið og sviptigið listaverk í þýðingu Hannesar Sigfússonar. Ljóð Jóns Óskars og Jóns úr Vör eru hógvær og fíngerður skáldskap ur. Samtalið við Stein Steinarr um „Ljóð ungra skálda“ er skemmtilega bersögult, og út- gefendur Birtings urðu vissu- lega menn að meiri við að birta það í tímaritinu, því að sjálf- sagt hefur sumum þeirra runn ið í skap af minna tilefni. Þýð- ingarnar á ljóðum Diktoniusar eru öllum aðilum til nokkurs sóma. Ritgerðir Arturs Lund- kvists eru ærið fagnaðarefni, þó að hann sé handahraður að velja og hafna, því að enginn efar vitsmuni haiis eða þekk- ingu. Langlokan um Halldór Kiljan Laxness eftir Lars-Gör- an Eriksson er furðulpgur sam- setningur, sem ráðlegast mun að reyna að gleyma, þótt erfitt sé. Grein Magnúsár Magnús- sonar um Albert heitinn Ein- stein sýnist skilmerkileg, en minnir dálítið á trénaða rófu. Hugleiðing Björns Th. Björns- sonar vegna sýningar Kjarvals vekur til umhugsunar fremur en skilnings á list meistarans, en gaman væri, ef draumur Björns ætti fyrir sér að rætast. Ágripið af evrópskri listasögu væri betur búið, en þetta er víst bara byrjunin. Jóhannes Helgi skrifar af þróttmiklum skapsmunum um fjöregg í tröllahöndum, og maður hlýtur að vera honum sammála, þrátt fyrir öfgarnar, þó að sumt væri kannski betur ósagt. Thor Vil- hjálmsson sýnir menningu Austurlanda þakkarverða rækt arsemi. Hann er stórhrifinn af leiklist Kínverja, sem hefur meðal annars það til síns ágæt- is að vera sýnu eldri en Thors- ættin, þó að hún væri rakin eitthvað austur á bóginn, en það er önnur saga. Smásögurn- ar gleymast um leið og þær eru lesnar, svo að fæst orð hafa minnsta ábyrgð. Yfirlitsgrein- arnar um málverkasýningarnar falla manni vel í geð, og Geir Kristjánsson fer kurteislega af stað sem leikdómari. Einar Bragi hefur fengið kast vegna skáldskapar Sigurðar Einarsson ar og finnst Holtsklerkurinn ó- frómur! Undirritaður er sakað- ur um að una því, að Sigurður stæli Jónas Hallgrímsson. Af- sökunin verður aðeins sú, að Helgi Sæmundsson ættfærir ekki kvæði Sigurðar til Jónas- ar, hvort heldur höfundur Haustljóðs á vori 1951 biður svo eða skipar. Þar mun Jón- as Hallgrímsson harðast leik- ínn lífs og liðinn og var honum þó rnargt mótdrægt um dagana. . Thor Viíhjálmsson fer með aðalhlutverkið í Birtingsleikn- um, talar mest og hefur hæst. Maðurinn er ungur og frakkur eins og hann ætli sér Nóbels- verðlaunin, og margt bendir til þess, að hann eigi þroska og sjálfstæði í vændum. Skoðanir hans eru ekki frumlegar, en Thor segir þær eins og' hans sé mátturinn og dýrðin. Trú háns flytur naumast fjöll, en hún ætti að geta hækkað kögunar- hólinn. Hér er átt við þáttinn í Birtingi, sem hét í fyrstu Þank ar um eitt og annað sem úfar mættu af rísa, en varð svo að Syrpu. Stephani G. þótti orðið Ijótt og taldi það dregið af sorpi, en Thor rís karlmannlega undir nafninu. Raunar eru sum ar ályktanir hans ósköp um- deilanlegar. Hann skrifar um úthlutun listamannalaunanna í fljótræði, þó að undirritaður megi sæmilega við una. Það skal samt látið kyrrt liggj'a um sinn, en vissulega væri tíma- bært að ræða úthlutun lista- mannalaunanna opinberlega í von um árangur, sem yrði and- legu lífi á Islandi að einhverju gagni í framtíðinni, og færi vel á því, ef Birtingur freistaði slíks. Hitt er verra, þegar Krist mann Guðmundsson á að vera lélegur rithöfundur vegna þess . hvað Hollendingum gangi bölv- anlega að bera fram nafn hans.! Fleirum myndi hætt, ef sá mæli! kvarði ætti að ráða úrslitum. j Reiðilestur Thors Vilhjálms- sonar um heimsbókmenntasög- una verður naumast öðrum til skemmtunar en Bjarna frá Hof teigi, sem þyrfti þó meiri gleði til hamingju, ef hann væri ekki jafn andlega sjálfbjarga og 1 raun ber vitni. Auk þess er hæpið, að skáldfrægð Gunnars Gunnarssonar stafi lífshætta af s.amanburðinum við Laxness, því að hann er mikill höfundur víðar en á Ncrðurlöndum. Birt ingur má ekki komast á for- heimskunarstigið í afstöðu til skálda og listamanna. Gunnar þótti frambærilegur vonbiðill Nóbelsverðlaunanna fyrir ald- arfjórðungi, og hann hefur ekk ert minnkað af vexti Laxness síðan, þó að hitt sé satt og rétt, að sænsku gullpeningarnir hafi lent á réttum stað hérlendis, I.oks væri æskilegt, að Thor temdi sér listrænni vinnubrögð í skrifum um Vilhjálm Þ. Gísla son framvegis, því að skammir þurfa að spretta af mikilli í- þrótt, ef þær eiga að verða bók- menntir. Ritdómarnir í síðasta hefti Birtings gætu orðið efni í aðra grein. Hér skal ósagt látið. hver ritdómarinn muni gáfaðastur, en Jón úr Vör fær siðmenning- arverðlaunin. Annars mun þykja ástæða til, að vikið sé nokkrum orðum að ritsmíð Hannesar Sigfússonar um Ijóða þýðingarnar „Á hnotskógi1. Helgi Hálfdanarson er þar lát- inn gjalda þess, að undirritaður unni honum sannmælis. Hann- es segir orðrétt: „Ég vil taka það fram að mér hefði aldrei dottið í hug að beita sleggj- unni, ef fleipur Helga Sæ- mundssonar hefði ekki eggjað mig til .þess. Þessi umsögn er fremur hugsuð sem andmæli við fullyrðingu en eiginlegur ritdómur.“ Þetta með sleggjuna orkar ef til vill tvímælis. Er Hannes kannski að gefa í skyn, að umsögn hans sé sleggjudóm (Frh. á 7. síðu.) Gullhrúðkaup vestan hafs _ MERKISHJÓNIN Guðný Árnadóttir, Sveinssonar stór- bónda í Argyle og Gunnar Matthíasson, Jochumssonar skálds, ao Inglewood í Los An- geles, áttu gullbrúðkaup þann 29. október s.l. og var þess minnzt með veglegu hófi, sem vinir þeirra efndu til. Var þar saman komið hátt á annað hundrað manns og fór sam- kvæmið hið bezta fram. Segir í Lögbergi að beinlínis hafi Ijóm- að af hinum glæsilegu hiónum, þar sem þau sátu við háborðið ásamt börnum sínum, tengda- börnum og barnabörnum. ■ Þau hjón eiga marga vini hér á landi, bæði þá sem þau hafa tekið með frábærri gestrisni, er þeir voru á ferð vestur þar og sem kynnzt hafa Gunnari, er hann hefur komið hingað í heimsókn. Gunnar er slíkur maður. að hann vinnur hug allra fyrir glæsimennsku sína, garpsskap og gáfur, og íslenzk- ari er hann flestum þeim, sem aldrei hafa að heiman farið. Þess er sérstaklega getið í Lögbergi, að mikið hafi verið sungið í samkvæmi þessu, og mun Gunnari hafa fallið bað vel, þar eð hann var orðlagður söngmaður á yngri árum og eins og kunnugt er er Þóra Matthías son. hin vinsæla söngkona, er var hér á ferð með Gunnari í fyrra, dóttir þeirra hjóna. Með- al söngvara í samkvæminu, auk hennar, er einkum getið Hönnu Bjarnadóttur úr Reykja vík, sem nú dvelzt við söngnám ’ í Los Angeles, og orð á því haft hve mjög hún hafi hrifið gesti jmeð söng sínum. Þá voru og j margar ræður haldnar og kvæði , flutt til heiðurs gullbrúðkaups- ' hjónunum. , Hjónin Guðný Árnaclóttir og Gunnar Matthíasson. I bréfi til kunningja síns hér fyrir skömmu kveðst Gunnar vera hinn ernasti og þau hjón bæði, og biðja þau innilega að heilsa öllum. vinum sínum og kunningjum hér. „Ég rétti , höndina til ykkar yfir hafið,“ segir hann, er hann minnist á myndina, sem tekin var af þeim hjónum í gullbrúðkaup- inu. Mundi og margur vina | hans gjarna hafa viljað mega jtaka í hönd hans og óska þeim jhjónum til hamingju á þessum ■ heiðursdegi þeirra. _ .,

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.