Vísir - 18.07.1933, Page 4
VISIR
100% Pennsylvaníu olía, hreinsuð eftir allra
nýjustu og bestu regluin, er ekki of góður
áburður á bílvél yðar.-Hún á skilið að fá
V E E D O L.
Umboðsmenn:
Jóh. Ólafsson & Co.
Hverfisgötu 18, Reykjavík.
ÍOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOÍ SOOOOOOOOOOOOC
EDOL
OTL
100% PENN5LYVANIA
Bilavélar eru yfirleitt þannig bygðar nú á tím-
um, að allra bestu olíur eru nauðsynlegar til
áburðar á þær, til þess að þær gangi vel, endist.
lengi og komist verði hjá aðgerðum.
allveruleaa er kemur fram á
íumar, hefir iiafl jrau áhrif á
fólkið, að njá því gælir nú
meiri bjartsýni en áður. Fregn-
ir eru og' birtar um góðar upp-
skeruhorfur, nýjar verslanir
verið opnaðar og að dregiö
verði úr fangelsunum.Þetta hef-
ir alt hjálpað til að koma fólk-
inu í hetra skap. — Fréttaritari
U. P. hefir farið í flestar sölu-
búðir í Moskwa og þar er ólíkt
að koma og fyrir misseri síðan.
Nú eru mikil viðskifti gerð og'
drungabragur sá, sem áður var
á sölumönnum og kaupendum,
alveg horfinn. En þótt um j)á
framför sé að ræða, sem að
framan greinir er engan veginn
þar með sagt, að um enga neyð
sé að ræða meðal jjjóðarinnar.
Sá hluti íbúanna i Moskwa, sem
getur keypt varning þvi verði,
sem farið er fram á, er tiltölu-
lega lítill. Verðlag á sumu er
enn svo liátt, að að eins vel
launaðir verkfræðingar, sér-
fræðingar o. fl. hafa efni á að
kaupa það, sem í boði er. Meg-
inþorri íbúanna verður að láta
sér nægja }>að, sem úthlutað er,
i verksmiðjum, skrifstofum og
skólum, en geta að eins endrum
og eins keypt á „frjálsum mark-
aði“.
New <York í júlí.
United Press. - FB.
Bannmáliö í Bandaríkjunum.
AtkvæSagreiSsla um banni‘5 fer
fram í ríkjunum Alabama og Ar- j
kansas j). 17. júlí. Bæöi j)essi riki
hafa frá upphafi bannsins verih
bannríki, eri nokkur vafi þykir
leika á um úrslitin í kosningunni, j
^ ‘ f
því aS úrslitin í West Virginia, ‘
scm einnig var eitt af öflugustu
rikjum bannmanna, samþykti af-
nám bannsinsí. AtkvæSagreiöislur
um banniö fara fram i Tennessee j
20. júlí, Oregon 20. júlí, Texas 26.
ágúst, Washington 29. ágúst, Ver-
mont 5. sept., Maine 11. sept.,
Maryland 12. sept., Minnesota 12. j
sept., New Mexico 19. sept., Ari- * 1
zona 3. okt., Nebraska og South 1
Dakota 6. nóv., Oliio, Pennsylvan- •
ia, South Carolina og North Caro-
lina 7. nóv. —■ Sextán ríki hafa
til þess aö þaö gangi í gildi.
LEIGA
Reiðtýgi leigð. — Sleipnir,
Laugaveg 74. Simi 3646. (492
Fjós og lilaða óskasl. Jón
Kristgeirsson, Lokastig 5. (509
I HÚSNÆÐI
Maður i fastri stöðu óskar eft-
ir 2—3 herbergjum og eldhúsi
frá 1. okt. n.k. Fátt i heimili.
Tilboð, merkt: „Ibúð“, leggist
inn á afgr. blaðsins. (504
3 lierbergi og eldliús óskast
1. okt., með þægindum. 5 full-
orðnir i heimili. A. v. á. (503
Forstofustofa til leigu. Freyju-
götu 25. Uppl. eftir kl. 5. (491
Sólrik forstofustofa óskast nú
þegar eða 1. okt. Tilboð sendist
Fríðu Hallgríms, Bergstaða-
stræti 55. (510
Ódýrt herbergi óskast. Skilvís
greiðsla. Uppl. í síma 3792 eða
tilboð, merkt: „Herbergi“, send-
ist Vísi. (507
Vantar 2 herbergi og eldliús
1. október, á góðum stað í bæn-
um. Tilboð með tilgreindu
verði, auðkent: „Vélstjóri",
aö , sendist „Vísi“ fyrir 25. þ. m.
(506
Til leigu 4 herbergi qg eldhús.
Bergstaðastræti 6 C. Gæti verið
fyrir 2 fjölskyldur. (518
Kaupamaður óskasl austur í
Mýrdal. Gott kaup. Uppl. lijá
Lúther Hróbjartssyni, dyra-
verði í Austurbæjarbarnaskól-
anum eða Hannesi Stigssyni,
Laugaveg 11, 7—8. (493
Sölumaður, sem vill taka upp
vörupantanir lijá kaupmönn-
I um, upp á prósentur, óskasl.
Umsóknir sendist afgr. Vísis,
merkt: „Sölumaður“. (502
2 kaupakonur óskast mánað-
ar til fimm vikna tíma austur i
Biskupstungur. Uppl. á Lauga-
vegi 49. Simi 1491, kl. 6—7% i
kveld. (515
nú samþykt afnám bannsins til
fullnustu en 36 ríki J)urfa
greiöa afnáminu fullnaöaratkvæöi,
3 lierbergi og eldliús, með
þægindum, óskast 1. okt., helst
í ausíurbænum. Tilboð, merkt:
„J. Þ.“, sendist Visi. (500
Eitt lítið herbergi óskast. Fyr-
irfraingreiðsla. Uppl. Njálsgötu
10A, kl. 8—9 í kveld. — Ein
liringing. (495
Forstofustofa mót sól til leigu,
með eða án húsgagna, strax. —
Vesturgötu 24. Þuríður Markús-
dóttir. (489
Hraustur piltur getur komist
að við trésmíðanám nú þegar.
A. v. á. (499
Kaupakona óskast auslur í
Ölves. Uppl. á Saumastofunni,
Fjölnisveg 2. (497
Unglingsstúlka óskast á fá-
ment heimili. — Uppl. i síma
2598. (494
Tveir drengir óskast til snún-
inga á sveitarheimili. Uppl. i
síma 4773. (490
2 lierbergi og eldhús óskast
frá 1. okt. Tilboð, merkt: „F.
S.“, leggist á afgreiðslu blaðs-
ins. (488
Herbergi þau á Vesturgötu 5,
er Guðm. klæðskeri Guðmunds-
son hefir vinnustofu í nú, fást
leigð 1. okt. Simi 2019 eða 3589.
(487
Til leigu: Stór stofa með eld-
unarplássi, í kjallara í nýju
steinhúsi á Bústaðabletti 19, við
Tunguveg. Uppl. eftir 6 á kveld-
in. (514
Innlieimti skuldir, flyt mál
og sem allskonar bréf og sarnn-
inga. Jón Kristgeirsson, Loka-
stíg 5. Aðal-viðtalstími 12—2
og 6y2—8. (244
Kaupakona óskast. Uppl. á
jLaugavegi 142. (512
Kaupakona óskast. - Uppl.
Lokastíg 8 í dag og næstu daga.
(511
Kaupamaður og kaupakona
óskast. Lokastig 5, kjallara.
(508
^™KAUPsíÉcAPU^™,|l
Verulega vandaður, vatns-
heldur rykfrakki, nr. 48, alveg:
nýr, til sölu með innkaupsverði.
sem er kr. 140.00, á Vegamót-
um, Seltjarnarnesi. (501
Ivaupum dropaglös, soyuglös,.
pelaflöskur og hálfflöskur —
liæsta verði. Tekið á móti kl.
4—6 siðd. Efnagerð Friðriks
Magnússonar, Grundarstíg 11.
(498-
Ivring'lur, tvibökur og' skon-
rok, til sölu ódýrt i bakaríinu.
Hverfisgötu 72. Sími 3380. (496
Hannerslahg Crepe, svart,
hvitt og mislitt, 3,95 meterinn,.
einnig fallegir skinnhanskar
mjög ódýrir. Versl. Dcttifoss.
1 (318
1
Sundurtækar barnavöggur
kosta að eins 26 krónur. Ivörfu-
gerðin, Bankastræti 10. (262
Sumar- og vetrarkápa og
divanteppi lil sölu. Tækifæris-
verð. Túngötu 32, kjallarahæð.
(486
Reiðföt til splu á meðal kven-
mann, nýleg, á Hverfisgötu 16A
(5or>
Gott notað píanó til sölu eða
leigu. Hljóðfærahúsið, Banka-
stræti 7. (517
J*TAPAÐ*FUNDIÐn|
Mótorhjólskeðja tapaðist áv
sunnudaginn var í Arbæjar-
brekkunni. Skilist gegn fundar-
launum i Bankastræti 7, kjall-
arann. (513
Telpukápa gleymdist síðasl-
liðinn laugardag við Rauðavaln.
rétt fvrir neðan veginn. Finn-
andi er vinsamlega beðinn að
skila henni gegn fundarlaunum
á Stýrimannastig 12. (519
Veski liefir tapast með pen—
ingum, ökuskírteini o. fl. Finn-
andi geri aðvart í síma 2507.
Fundarlaun. (516
Geitaberg 1 Svínadal. — Ódýr
greiðasala. Gisting. Dvalarstað-
ur. — Uppl. á Ferðaskrifstofu
íslands, Ingólfshvoli. — Sími
2939. (183-
FÉLAGSPRENTSMIÐJAN.
H E F N DIR.
gengi svona næst guði — væri liér um bil almáttug-
ur!“ — „Og kauði gekst upp við þetta — þótti lofið
gotl — skildi ekki, að þelta var náttiirlega rammasta
háð!“ -— — „En þa'ð verð eg að segja — þó að ykkur
hafi kannske skilist annað á því, sem eg sagði áðan,
að karlinn var logandi sniðugur og út undir sig eins
og fjandinn sjálfur!“--------„Og líklega liefði eklci
verið fyrir alla að lenda í klónum á honum. — Hann
varaði sig ekki á því, að Robert Gregory kann að
snúa sér við, ef á þarf að lialda. — — Og smám sam-
an skildist honum, að það mundi geta verið dálítið
hættulegt, að koma nálægt mér — berjast við mig
svona í návígi — andlega talað.“--------„Og eins fór
um verkföllin. Þeir áttuðu sig fljótlega ó því, þegar
eg kom til skjalanna og þeir sáu alvöruna, að heppi-
legast mundi að Iiverfa frá slíkri heimsku -— og
styggja ekki breska ljónið!“ — Já, þið hefðuð bara
átt að lieyra, hvernig eg hundþvætti þeim — lamaði
þá með orðum og augnaráði!“ — „Það gengur svona
í henni veröld. — Sumur ætla sér ekki af — og sum-
ir hlaupa beint í ginið á ljóninu!“-----„Eg man þá
tíð, þegar eg' var ungur — eg var ekki orðinn mikill
maður á þcim árum! Og þá gat eg haft það til, að
vera nokkuð fljóthuga, þá gleymdi eg' stundum að
atliuga málin. — Og stundum fór mér eins og Kín-
verjunum núna — eg sá ekki tröllin, sem voru til
móts —“. — Og svona gat hann látið dæluna ganga
frá morgni lil kvelds og dag eftir dag.
Frú Gregory og Basil hlustuðu ekki á þetta raus.
Þau voru löngum ein og út af fyrir sig, alla leiðina
frá Hong Kong til Liverpool.
Þegar skipið lét úr höfn, héldust þau i hendur og
horfðu til lands. Þau mæltu ekki orð frá vörum —
hara stóðu þarna og liorfðu á landið hverfa bak við
hafsbrúnina. — Þau voru að fara frá Kína alfarin
og báðum var ljóst, að þau tæki mikla og ógleyman-
lega harmsögu með sér.
Þau mintust ekki á Wu Li Chang. Þau liöfðu orðið
ásátt um, að nefna hann ekki framar. Þau vissu bæði,
að þenna dag —- brottfarardag þeirra frá Kína —
mundi líkami hins mikla manns fluttur með óum-
ræðilegri viðhöfn og skrauti frá Kowloon til Sze-
Ghuan. Mennirnir mundu bera hinn látna höfðingja
i skrautlegri og dýrri kistu. Og þeir mundu taka
varlega á kistunni og vera fullir lotningar. — Eng-
inn sonur mundi fylgja Wu Li Chang til grafar og
— engin dóttir á lifi. — En á eftir kistu hins volduga
manns mundi borin önnur minni — skrautlega búin
eins og hin, en þó ekki jafn skrautleg. — Sing Kung'
Yah mundi ganga á eftir þessum líkkistum, berfætt
og hversdagslega búin. — Þegar búið væri að jarð-
setja Wu Li Chang og Nang Ping hlið við hlið i graf-
reiti forfeðranna ætlaði hún að liverfa i klaustrið til
frændkonu sinnar, abbadísarinnar, og dveljast þar
það sem eftir væri lífdaganna.
Frú Gfeg'ory hafði borið sig eins og' lietja meðan
hún var í Hong Kong og allra augu stóðu á lienni.
Ilún liafði verið kát og broshýr og dulið sorg sína.
-— En nú var þrekið á förum, kátinan horfin og út-
litið þreytulegt. Og nú varð öllum, sem þektu hana,-
ljóst, að hún hafði gengist mjög fyrir á skömmum
tíma. — „Þú ert eitthvað svo aumingjaleg, góða
mín,“ sagði Gregory — „þreytuleg og föl. Það hefir
vissulega verið kominn timi til })ess, að þú losnaðir
Iiéðan að austan og kæmist heim til þín.“ — Hún var
ekki lengur liin fagra, unga móðir Basils og engum
hefði getað dottið í hug, að hún væri systir háns. Sá
timi var liðinn og kom aldrei aftur. — Basil var óst-
úðlegur við móður sina, en þó var ekki heilum heilt
á milli þeirra. — Einhver óhugnan var komin þar á
milli — eitthvað, sem f jarlægði þau hvort öðru og
rændi þau allri sannri gleði: Og svona mundi það
verða til æviloka.
Basil gekk þess ekki dulinn, að móðir lians bar
þungan harm í huga, sakir yfirsjönar hans og fram-
ferðis gagnvart Nang Ping: Hánn þóttist vita, að sorg1