Vísir - 25.04.1935, Blaðsíða 2

Vísir - 25.04.1935, Blaðsíða 2
VISIR <^»b GLEÐILEGT SUMAR! £*b GLEÐILEGT SUMAR! EGGERT KRISTJÁNSSON & CO. M, GLEÐILEGT SUMAR! Þöltk fyrir viðskiftin á vetrinum. Kjötbúðin Sólvallagötu 9. (§4b SnJ GLEÐILEGT SUMAR! Þökk fyrir viðskiftin á vetrinum. Tóbaksversl. LONDON. Hvað tefur? Hennann Jónasson lofaði því á síðasta þingi, að framvegis skyldi verða leyfð ótakmörk- uð sala á ógerilsneyddri en kældri og véllireinsaðri mjólk hér í bænum. Hann kvað þetta heimilt samkvæmt mjólkur- sölulögunum, en, það skildist mönnum þó, að einhverja breytingu yrði að gera á mjólk- ursölureglugerðinni, áður en þessu yrði hrundið í fram- kvæmd. Nú er álllangur timi liðiim síðan ráðherrann gaf þetta lof- orð, en ekkert bólar á ei'ndun- um. Engin breyting hef ir verið gerð á reglugerðinni um mjolk- ursöluna, og sömu hömlur munu vera á sölu ógerii- sneyddrarl mjólkur og áður. Hvað getur það verið, sem tef- ur fyrir efndunum á loforði ráðherrans? Heyrst hefir, að ráðherrann hafi kvatt formann mjólkur- sölunefndar, síra Sveinbj(>rn Högnason, á fund sinn, núna í páskavikunni, um bænadag- ana, i þvi skyni, að fá hann til þess að koma þessu í fram- kvæmd. En fullyrt er, að síra Sveinbjörn hafi liorfið heim aftur, án þess að hafast nolck- uð að. Er það raunar skiljan- Iegt, að honum hafi verið ó- liægt um vik, svona rétt um há- tíðina, og má það heita furðu ónærgætið af ráðherranum. að kveðja prestinn til svo verakl- legra starfa einmitt á einhverj- um lielgustu dögum kirkjunn- ar. En svo er hugsanlegt, að fleira kunni að hafa komið íií greina, sem formaður mjólk- ursölunefndarinnar liafi sett fyrir sig. Það er kunnugt, að mjólkur- sölunefndin hefir litið svo á, að ótakmörkuð sala á ógeril- sneyddri mjólk væri algerlega óheimil samkvæmt mjólkur- sölulögunum. Einmitt þess vegna er talið, að nefndin hafi fyriskipað gerilsneyðingu á Korpúlfsstaðamjólkinni, sem áður hafði verið seld kæld og vélhreinsuð. Og jafnvel ráð- herrann sjálfur studdi svo ein- dregið þessa skoðun nefndar- innar, að hann svifti Korpúlfs- staðabúið mjólkurbúsréttind- um, til þess að tryggja það, að mjólk þess yrði að öllu leyti eins meðfarin og önnur mjólk samsölunnar. — En þó að ráð- herrann Iiafi nú skift um skoð- un i þessu máli, þá er ekki öldungis fullvíst, að mjólkur- sölunefndin eða formaður hennar, hafi fylgst með honum í þeim skoðanaskiftum. Virð- ist þannig vel gela komið til mála, að milli ráðlierrans og nefndarinnar sé risinn ágrein- ingur, sem ef til vill verði ekki svo auðvelt að jafna. En hvað sem því líður, þá verður auðvitað að krefjast þess af ráðherranum, að hann efni loforð sitt. Menn eru alt- af að sannfærast betur og bet- ur um það,að núverandi ástand sé með öllu óviðunandi, að það geti beinlínis varðað miklu um líf og lieilsu barna og ó- hraustra manna, að þeim sé óliindrað gerður kostur á óger- ilsneyddri mjólk. Mun það vera álit flestra lækna, og yfir- leitt mun mega telja, að um þetta sé i rauninni enginn á- greiningur. En af því leiðir þá líka, að gera verður þá kröfu, að enginn óþarfur dráttur verði nú látinn verða á því, að þessi lagfæring fáist. senda þýsku ríkisstjórn- inni orðsendingu. London, 24. april. FB. Breska ríkisstjórnin hefir sent þýsku rikisstjórninni stutta orðsendingu, til þess að viðurkenna, að hún hafi tekið á móti orðsendingu Þjóðverja, sem innihélt mótmæli gegn ályktun þríveldanna, er ráð bandalagsins samþykti, en i ályktun þessari var það vítt liarðlega, að Þjóðverjar liöfðu lögleitt almenna herskyldu. — Búist er við, að aðrir meðlimir Þjóðabandalagsins fari eins að í þessu máli og Bretar. Þjóðverjar liafa boðað, að væntanleg sé innan skamms ítarlegri orðsending um ávítun- arályktunina. En i þessari nýju orðsendingu ætlar þýska stjórn- in að rökstyðja frekara mót- mæli sín. (United Press). Stigamenn valda óspektum á landa- mærum Eritrea og Abess- iniu. Fregn frá Róm skýrir svo frá i dag, aS allalvarlegar óeirðir hafi orðið á landamærum ítölsku Rauða- hafs-nýlendunnar Eritrea og Abes- siníu. ítalska-stjórnin fullyrðir, að flokkar vopnaðra stigamanna geri óspektir á landamærunum og hafi rænt kaupmannalestir. í hinni ítölsku fregn segir ennfremur, a8 ein kaupmannalest hafi veri'S ger- samlega rænd, fjórir menn særðir og einn af þeim hættulega. ítalska stjórnin telur, í þessari fregn, sem er hálf-opinber, að þetta sé því að kenna, hve stjórn Abessiníu sé ó- hæf til þess að halda reglu og friði uppi í löndum sínum. (FÚ.). Háloftsflagferðir í snmar. Rochester. N. Y. í apríl. FB. Eins og áður hefir verið getiö veröur gerS tilraun til þess í sum- ar, aS komast lengra upp í háloft- in en nokkru sinni áður. AS til- rauninni standa Ameríska land- fræSifélagiS og ameríska hermála- ráSuneytiS. Stjómandi flugkúlunn- ar verSur Albert W. Stevens, kap- teinn í hernum. Kom hann hingað til Rochester fyrir skömmu til þess aS kynna sér ýms áhöld og tæki, sem notuS verSa í háloftsleiSangri þessum. í viStali sagöi Stevens, aö tilgangurinn væri eigi einvörSungu sá, aS setja nýtt met, heldur og aS ná sem mestum visindalegum á- rangri. Tæki þau, sem Stevens var aS skoSa voru m. a. ljós- myndavélar, búnar til í Folmer Graflex og Eastman Kodak-verk- smiSjunum og „spectrograph“, bú- inn til i Bauch and Lomb verk- smiSjunum. — Belgurinn, sem flugkúlan hangir í, verSur fyltur helium-gasi og er þaS í fyrsta skifti sem helium er notað í há- loftsflugferS — í viötali sínu gat Stevens þess aS Rússar ætluSu einnig aS stofna til háloftsflug- ferðar í sumar. Flugkúla þeirra á aS heita „Osoaviachim 11“ og er veriS aS útbúa hana í Leningrad. Gera Rússar sér vonir um aS kom- ast 15 mílur enskar í loft upp í flugkúlu þessari. (United Press). London 24. apríl. FÚ. Grískir hershöfðingjar teknir af lífi. Tveir grískir hershöfðingjar, sem voru dæmdir til dauða á mánudag af herrétti, fyrir byltingarstarfsemi, voru skotnir um sólaruppkomu í dag. Rússneskir bændor o(j „gömln tímarnir“ ÞaS hefir livergi í heiminum oröiS eins mikil breyting á, segir amerískur fréttaritari, sem dvalist nefir langdvölum í Rússlandi, eins og í rússneskmn löndum, í grein, sem fjallar um lifiö á sameignar- búgörSunum, einkanlega á hvern hátt menn skemta sér þar ef eitt- bvert sérstakt tilefni er til. Við getum látiS það liggja milli hluta í þessari grein, segir fréttaritarinn hvort nú sé yfirleitt betri tímar i Rússlandi en á keisaraveldisdög- unum og hvort fólkinu yfirleitt líöi betur eSa ekki, en hvað sem um það er, er alveg víst, að fólkiS saknar þess viöhafnarbrags og há- tíöleiks, sem var á kirkjulegum at- höfnum, t. d. þegar barnsskírnir fóru fram, hjónavígslur o. s. frv. „Eins og kunnugt er hefir veriS barist á móti því af yfirvöldunum, aö menn sækti kirkjur, 0g þaS má heita mjög sjaldgæfur atburSur, ef það t. d. kemur fyrir, aS hjón eru gefin saman í kirkju. ÁSur var þaS mjög algengt og þaS var altaf mikill viShafnar- og helgiblær á hinni kirkjulegu athöfn, en aS henni lokinni skemtu menn sér hiS besta, viS vodkadrykkju og dans. Og þegar svo ber undir kann rúss- neski bóndinn aS skemta sér. Þótt hann sé kannske aS jafnaði þögull og fáskiftinn verSur hann ljónfjör- ugur, snar i dansi og leik, þegar sá gállinn er á honum, og í brúS- kaupsveislum þykir slíkt hej>ra til, og fór mikiS orS af því fyrrum, hve fjörugt gengi til í rússneskum brúökaupsveislum. Og þaS er kannske ekkert einkennilegt, aS sveitafólkiS sakni slíks sem þessa frá hinum gömlu tímum þrældóms og kúgunar, því aS þeir höföu líka sínar góðu hliðar. Eftir rússnesku blöSum aS dæma í seinni tíS fer því mjög fjarri, aS yfirvöldin reyni aS vinna á móti því, aS efnt sé til fagnaSar á sameignarbúgörSlinum í tilefni af því, að barn hefir fæSst og verið gefiS nafn o. s. frv. Fólk- iö fær tækifæri til þess aS skemta sér, eins og í gamla daga, og þaS virSist aöalatriöið. BlöSin birta nú iSulega fregnir af slíkuni „sovét- fögnuðum“. Þannig var í frásögn í einu blaö- inu um þaö, aS bóndi á sameign- arbúgarSinum „1. maí“, Kuzma Eremishko aS nafni, hefSi efnt til fagnaðs í tilefni af því, aS • honum hafSi fæðst sonur. Hann bauS öllum félögunum í nágrenni sínu og sendi þeim svo hljóðandi boSsbréf: „Okkur hefir fæSst sonur. Þú ert boðinn og velkominn aS vera viSstaddur „sovét“-skírn kl. 6 ann- aS kveld.“ MeS aSstoS vina sinna og vanda- manna undirbjó bóndinn veislu mikla og eins og í garnla daga var lögS mikil áhersla aS hafa „mikinn og góSan mat“ á borSum og nóg vodka. Og daginn eftir fóru gest- irnir aS korna, meS matvæli, fatn- að og fleira í gjafa skyni, í tilefni hins mikla viSburðar, aS Kuzma hafði eignast son. Þetta var alt eins og áSur fyír, nema að „skírn- ;ar“-athöfnin sjálf var alt önnur en þá. Kuzma fagnaSi öllum hiS besta og gestirnir heilsuSu honum meS því aS hafa yfir sömu orSin og tíökaSist í ungdæmi þeirra, undir svipuSum kringumstæSum: „ViS fögnum yfir þvi að geta fært þér gjafir af gnægS birgSa vorra“. Svo var sest aS boröum, etiö og drukkiS vodka — drukkiS mikiS,. og dansaS og sungiö fram á rauSa. nótt. Engin athöfn með nokkurum trúarbrag fór fram. ASeins til- kynt hvaða nafn barninu væri gef- iS. Og nafniS var eins og vænta mátti „gott kommúnistiskt" nafn, þ. e. Sergei, en barniS var látiö. heita eftir Sergei Kirov, kommún- istaleiötoganum, sem myrtur var fyrir nökkurum mánuðum. Og nú eru „hjónavígslu“-sam- komur orönar mjög tíöar eSa brúö- Óskum öllum okkar viðskiftavinum GLEÐILEGS SUMARS. Bifreiðastöðin Helclá. Sími 1515. æ GLEÐILEGT SUMAR! H AU KSBÚÐ. |HHHHHHHHIHIHHIHHHilillIIIIII!IIIIIIIIIIIIIIIIIillli!iIlilIIIIIIIIiIllj!!J GLEÐILEGS SUMARS S óska eg öllum viðskiftavinum mínum. “ SIG. Þ. SKJALDBERG. ............................................................... GLEÐILEOT STJMARl Ásgeir Ásgeirsson, Þingholtsstr. 21. Kjötbúðin, Þingholtsstr. 15. 18l!l!!KI!IilllIIIIIIIIIII(iIlillllIIilIIHIK!iIiII!IIi(IIIIIIIIIIiESIIiIIKiiIilll|i Óskum öllum oklcar viðskiftavinum GLEÐILEGS SUMARS. HAMAR. lllillllillliillllllllllllllllillillllliilllllliilllllillíllllilllliilllliílilllll

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.