Vísir - 25.06.1945, Page 2
2
YISIR
Skrifið
kvennasíðunni
um áhugamál
yðar.
miij
Afskipti vestur-íslenzkra kvenna
ai stjóramálum.
HEILRÆÐL
Að hreinsa kleinuflot.
Kleinuflot vill dökkna og
brúnast ver í því, eftir því
sem það er notað oflar. Láti
anaður flotið sjóða og helli
l)olla af köldu vatni í 1
spott af floti, lireinsast það og
verður sem nýtt, en laka
verður pottinn af eldinum
áður en vatnið er látið út í.
‘Gluggarúður
er gott að þvo úr volgu vatni
aneð örlitlu af sóda út í, og
þerra þær með mjúkum klút
eða vaskaskinni, nudda þær
svo með göjjilum dagblöðum
þar til þær gljáa.
Munið
að hollusla sólargeislanna
ér þúsund sinnum meira virði
«11 óupplituð húsgögn.
iSaltið
er til margra liluta nytsam-
legt. Sé liálsinn aumur er gott
að slcola hann úr volgu salt-
vatni. Saltvatn er einnig golt
til að baða með augun og þó
mjög lint.
—o—
Nýja sokka er gott að vinda
Tupp úr volgu saltvatni.
Þurrt salt má nota til að
hreinsa steikarapönnur, einn-
ig straujárnið, sé það stamt,
(ekki þó fínhúðað járn) og
iil þess að þýða ldaka af rúð-
nm og tröppum o. fl.
—o—■
Talið aldrei um áhyggjur
vkkar við máltíðirnar því á-
ríðandi er að vera í góðu
.skapi er menn matast. Börn
ætti aldrei að reka til þess að
borða það sem þeim býður
•við.
Vortízka
Myndin sýnir tvo vorhatta,
báða úr flóka. Sá efri með
háum kolli og breiðum börð-
um með livítu „rifs“-silki-
bandi um kollinn. Sá neðri
er í stíl við hatta, sem not-
aðir. voru um aldamót, með
stórri borðalykkju og silki-
bryddingu innan á barðinu.
Það er tiltölulega stuttur
tími síðan konur fengu at-
kvæðisrétt. Það er því of
snemmt að dæma um það
livað mikil áhrif, góð eða ill,
konur munu hafa á stjórnar-
far landsins. En það er vist,
að áhugi þeirra fvrir stjórn-
niálum fer vaxandi með ári
liverju.
Talið er, að í hinum ný-
afstöðnu kosningum í Bánda-
rikjunum liafi 60 prósent at-
kvæðanna, sem greidd voru,
verið atkvæði kvenna. En ]x’)
var aðeins ein kona kosin á
þing — liin orðhvata Mrs.
Glare Luce.
Eins mun það vera hér í
Ganada. Konur yfirleitt erú
farnar að notfæra sér at-
kvæðisrétt sinn en fáar, enn
sem komið er, liafa gefið
kost á sér til þess að taka
sæti á löggjafarþingum þjóð-
arinnar.
Þegar tekið er tillit til þess
hve smátt íslenzka þjóðar-
brotið er í samanburði við
önnur þjóðarbrot í landinu,
þá má segja að þátttaka is-
lenzkra kvenna í stjórnmál-
um landsins hafi verið til-
tölulega mikil.
Aðeins tvær konur liafa átt
sæti á löggjafarþingi Mani-
lolafylkis, en önnur þeirra
er íslenzk. Miss Salpme Hall-
dórson var kosin á þing af
hálfu Social Gredit-flokjcsins,
árið 1936. Er liún sú fyrsta
Og eina islenzka lcona, sem
skipað hefir sæti á löggjafar-
þingi í þessari álfu. Ónnur
íslenzk kona, Mrs. Ásla Odd-
son, sótti af hálfu sama
flokks, en náði ekki kosn-
ingu. Báðar þessar konur
hafa verið atkvæðamiklar
innan flokksins.
Mrs. Andrea Johnson, hef-
ir tekið mikinn þátt í opin-
berum málum. Ilún var um
eilt skeið forseli fyrir United
Farm Women of Maniloha.
Hún er i framkvæmdárnefnd
C.G.F. flokksins í Manitoba.
Samtök kvenna innan Li-
beral-flokksins eru viðtæk. í
framkvæmdarráði Liheral
Progressive Woiiien, eiga
tvær íslenzkar konur sæti og
eru þær formenn í tveimur
mikilvægustu nefndum þess-
ara samtaka. Mrs. S. J.
Sommerville er formaður í
útbreiðslu og skipulagningar-
nefndinni, en Miss Stefania
Sigurðson er formaður i
fræðslumálanefndinni. Þess-
ar konur hafa um langt skeið
báðar tekið virkan þátt í
málum Liberal-flokksins. Á
þessu ári liefir Mrs. Sommer-
ville ferðast til Flin Flon,
Dauphin og McCreei-y í út-
breiðsluerindum fyrir flokk-
inn.
Síðast en ekki sízt ber að
geta Mrs. W. J. Lindal, sem
ekki var einungis lærður lög-
fræðingur, lieldur og með af-
brigðum mælsk og tók víð-
tækan þátt í íneðferð opin-
berra mála, og álti sæti í
ýmsum mikilvægum nefnd-
um af liálfu canadiskra
stjórnarvalda.
Stjórnmálastarfsemi ofan-
nefndra kvenna er íslenzka
þjóðá'rbrotinu til sæmdar.
Þær fylgja mismunandi
stjórnmálaflokkum en eng-
inn efast um einlægni þeirra
og áliuga fyrir því að vinna
að ahnennings heill. Ef Can-
ada eignast margar konur
þessum líkar, munu afskipti
kvenna af sfjórnmálum liafa
bætandi álirif á stjórnarfar
landsins.
(Lögberg).
Hnakkagréfin.
Ilafið þér nokkurntíma at-
hugað hnakkagrófina á yður
— kragihn á kápunni yðar
liefir ef til vill skilið éftir
svarta rönd á hálsinum á yð-
ur. Athugið hnakkagrófina á
næsta barni sem þér hittið.
Er nokkuð til vndislegra?
Lítið svo á yðar eigin liáls
með góðum linakkaspegli.
Já, það fer kannske hrollur
um yður. Kápukraginn hefir
gert yður grikk — þarna eru
líka djúpar, óhreinar svita-
liolur og liúðin er ekki eins
livít og falleg og yður finnst
æskilegt. J
Ef yður sjálfri eða vinum'
.yðar finnst linakkagrófin á
yður geta verið fallegri' en
hún er, þá er bezt að héfjast
handa. Byrjið iiieð því að fá
ýður eirin rækilegan, gamal-
dágs sápúþvott. Notið gaml-
an náglábursta, góða, feita
sápu og volgt vatri. Nuddið
síðan hálsinn með góðu nær-
ingarkremi. Þegar þér hafið
svo strokið það krem af, sem
eftir sat, svo maður tali ekki
um óhreinindi þau er ofan í
svitaholunum voru, þá berið
gott andlitsvatn á hálsinn
undir nóttina.
Næsta dag er þér farið að
dytta að andlitinu á yður, þá
látið hálsinn fá „einn um-
gang“ af púðurkremi, því
það ver hann óhreinindum og
því, að litur úr skinn- eða
öðrum kápukrögum festist
við hann.
Dómarinn hefir síðasta orðið.
Kona nokkur í Bandaríkj-
unum, frú Ivie að nafni, félck
nýlega fangelsisvist fyrir
mælgi! Hún var fyrir rétti og
dómarinn Fred Crooks skip-
aði henni að þegja. Hún liafði
það að engu og rausaði sem
fyrr. Dómarinn dæmdi liana
í niu klukkustunda fangelsi
fyrir lítilsvirðingu á réttinum-
Nýr skartgripur.
Þingkonan Clare Boolh
Luce, liinn töfrandi fulltrúi
Republikana frá Coneclicut,
liefir fundið upp nýjan skart-
grip. Það er hylki ofurlítið,
með loknælu og ætlað fyrir
blóm til þess að næla í barmi.
Hylkið er mátulega stórt
fyrir eitt lítið blóm eða rósa-
linapp.
Frú Luce lét gullsmið gera
hylkið fyrir sig. Það er'úr
gulli og er látið í það einn
dropi af vatni. Stilknum á
blóminu er stungið ofan i
hylkið og því. nælt í barminn.
Getur blómið þá haldist
féí-skt allan daginn.
Mánudaginn 25„ júní 1945
Myndin sýnir Sonju Henie og Dan Topping, eiginmann
liennar, er hann hafði fengið heimfararleyfi frá Kyrrahafs-
vígstöðvunum.
Sykurlitlar kökur.
Þegar lítiS er um sykur er
gott aS geta gripiö til þess aö
búa til kökur sem lítinn sykur
þurfa.
Stökkar sírópskökur.
Hveiti 3^4 bolli.
Matarsódi teskeiö.
Sykur 2 matskeiöár.
Engifer i—2 matsk.
Salt i y2 teskeið.
Síróp i bolli.
Smjörlíki y2■ bolli.
Hveitiö er siaö og mælt. 1
þaö er bætt sóda, sykri, engiferi
og salti. Siaö á ný. Sirópiö er
hitað allt að suöu og hellt yfir
smjörlíkið. Hveitinu er bætt í
þetta og öllu blandað vel sam-
an.
Deigið er mótaö i langan
ströngul svo sem þrjá þumlunga
í þvermál. Vafið í vaxborinn
pappír eöa smjörpappír og
geymt i ísskáp eöa á vel köld-
um stað yfir nóttina, að minnsta
kosti.
Þegar baka á. er deigiö skor-
ið í þunnar sneiöar og látið á
smurða plötu.
Bakað við meðalhita þangaö
til kökurnar eru ljósbrúnar. Úr
þessu- deigi og þegar 3 þuml.
þvermál er á deiginu eiga að
fást fjórar til fimm tylftir af
kökum.
1
Sænskar smákökur.
Hveiti, 2 bollar.
Salt teskeið.
Smjörlíki (helmingur má
vefa smjör) )4 bolli.
Sykur y2 bolli.
Eggjarauða 1.
Möndludropar J4 teskeiö.
Hveitiö er síaö, salti bætt í
og síað á ný.
Smjörlíkið er linað og hrært.
Sykri er bætt í smátt og smátt
og þeytt þar til þetta er oröiö
létt. Eggjarauðunni er bætt í
og möndludropunum. Hrært vel.
Hveitinu er blandað í smjör-
líkið og hrært enn á ný þangað
til allt er jafnt og mjúkt að sjá.
Sett í sprautu og sprautað á
vel smurða plötu. (Sé deigið
svo lint að það renni út og af-
lagist þcgar því heíir verið
sprautað á plötuna verður að
láta það í ísskáp eða á kaldan
stað þangað til það er nógu
stinnt til þess að það-haldi sér).
Bakað við meðalhita í átta til
tíu mínútur eða þangað til kök-
urnar eru ljósbrúnar. Kökurnar
má skreyta sem hér segir:
Sykrað kirsiber er látið á smá-
kökurnar i miðju, áður en þær
eru látnar í ofninn. Einnig. má
láta hálfa hnetu eða heila rús-
ínu á hverja smáköku, eftir því
hvað til er á heimiliriu.
Úr þessu fást hér um bil
þrjár tylftir cf smákökum.
(Peanut-Butter kökur)
3 matskeiðum af butter er
hrært út í smjörlíkið og sykrið.
* Stór bók trai líf og starf og samtíð listamannsins mikla
Leonardo da Vinci
eftir rússneska stórskáldið Dmitri Mereskowski, í þýðingu
Björgúlfs læknfó Olafssonar.
er komin í bókaverzlanir
Leonardo da Vinci var furOulegur maOnr. Hvar sem hann er nefndur i bókuth, cr
eins og menn skorti orö tii þess aö lýsa atgerfi lians og yfirburðum. I „Encycloþtedia
Dritannica" (1911) er sagt, að sagan nefni engan mann, sem sé hans jafningi a sviði
visinda og lista og óhugsandi sé, aö nokkur maöur hefð(enzl itl aö afkasta liundrað(ista
parli af öllu því, sern hann fékkst við.
■ : Leonardo da Vtnci var óviðjáfnanlegur mdlari. Eri hann var lika uppfinningamaður
d viÖ Edison, eölisfraöingur, starröfraöingur, stjörnufraðingur og hervélafrceðingur. -
Hann fékhst viö rannsóknir i Ijósfreeði, liffarafrtröi og sljórnfraöi, andlilsfall manna og
fellingax t kfaðum athugaði hann vandlega.
Söngmaður var Leonardo, góður og lék S]dlfur á hfjööfari. Enn fremur ritaði hánn
kynstrin öil af dagbókum, en — >
list hans hefir gefið honum orðstír, sem aldrci deyr.
Þessi bók um Lconardo da Vírici er saga urn manninn, er fjölhafastur og afkasta•
mtstur er talinn allra manna, er sögur fara af, og einn af mestu fistamönnum veraldar.
í bókinni eru um 30 myndir af listaverkum.
H.F. LEIFTUR, Reykjavík.