Morgunblaðið - 08.01.1914, Page 4
3i8
MORGUNBLAÐIÐ
I ....IE> - VTNNA <3l ----1
Ungur maður
— 17 ára — óskar eftir atvinnu við
innanbúðarstörf nú þegar. Hefir hann
haft slík störf með höndum síðustu
3 árin við stóra verzlun á Austur-
landi.
Góð meðmæli.
Nánari upplýsingar í Miðstræti
10 uppi.
L. F. K. R.
Fundur fimtudag 8. jan. á venjulegum tíma, en eigi föstudag
eins og óvart var auglýst i gær.
Fjölmenniðl Stjórnin.
U ppboðsauglýsing
Mánudaginn 12. janúar næstkomandi, kl. 12 á hádegi, verður haldið
uppboð á Lágafelli i Mosfellssveit, á góðu útheyi, hér um bil 80 hestum.
Langnr gjaldfrestur!
Olíuofnarnir
margeftirspurðu nýkomnir aftur
til
éCj.
Kanpendur Morgunblaðsius eru
vinsamlegast beðnir um að borga
blaðið á afgreiðslunni, Austurstr.
3 eða skrifstofunni Austurstræti 8.
YÁfPI^YGGINGA^
A. V. TULINIUS, Miðstræti 6,
Brunaábyrgð og lífsábyrgð
Skrifstofutími kl. 12—3.
Carl Finsen Austurstr. 3, Reykjavík.
Brunatryggingar. Heima 6 */4—7
Talsími 331.
“ Mannheimer vátryggingarfélag ; C. T r 0 11 e Reykjavík , Landsbankanum (uppi). Tals. 235. ; Allskonar sjóvatryggingar ■ Lækjartorg 2. Tals. 399. ; Havari Bureau.
. Aliíluii 11-iika.a. 1 kiiÁiii
Vátryggið hja:
Magdeborgar brunabótafélagi
Den Kjöbenhavnske Söassurance
Forening limit
Aðalumboðsmenn:
O. Johnson & Kaaber.
c?. c7. cKRorsfeinsson
S @0.
(Goodtfjaab).
DÆF^NAÍJ
rORVALDUR PALSSON
Spec. meltingarsjúkd. Laugaveg 18.
Viðtalst. 10—11. Sími 334 og 178.
DÖGMENN
Sveinn Björnsson yfirdómslögm.
Hafnarstræti 22. Simi 202.
Skrifstofutími kl. 10—2 og 4—6.
Sjálfur við kl. 11—12 og 4—5.
EGGERT CLAESSEN, yfirréttarmála-
flutningsmaður Pósthússtr. 17.
Venjulega heima 10—11 og 4—5. Sími 16.
Borgarafundur
verður haldinn næstkomandi sunnnudag n. þ. m. kl. 8V2
e. m. í Goodtemplarahúsínu. Rætt verður um fjárfjags-
ástandið í landinu og sérstaklega um nýju veðdeildar-
lögin. —
Bankastjórn Landsbankans verður bréftega boðið á
fundinn.
Borgarar! Sýnið nú áhuga þá sjaldan rætt er um lífs-
skilyrði ykkar.
Jiomið á fundinn!
Virðingarfylst,
Reykjavík 7. janúar 1914.
jób. Jóbannesson.
DEIGrA
Kjallari sem er hentugur fyrir
verkstæði, óskast til leigu í Austur-
bænum. Kristinn SiqurÖsson, Óðins-
götu 13.
Ritvél
óskast til leigu í nokkurn tíma. —
Ritstj. vísar á.
Hvitar, Bvartar eikarmálaðar. LikklæÖi.
LikkÍBtaskranr. Teppi lánuð ókeypis í
kirkjuna.
Eyv Arnason.
Trésmiðaverksmiðjan Laufásveg 2.
Rauða akurliljan.
Skáldsaga frá
27 stjórnarbyltingunni miklu
eftir
baronessu Orczy.
(Framh )
— En þér eruð dóttir Frakklands,
og þér ættuð að vera búin til að
hjálpa því, er það er í hættu statt.
— Armand bróðir minn fórnar
Frakklandi lífi sínu, sagði hún stolt,
en eg — eg get ekkert gert, —
hér i Englar.di.
— Jú, hér í Englandi getið þér
einmitt hjálpað, sagði hann mjög al-
varlega, um leið og refsandlitið varð
mjög hátíðlegt. Fllustið þér á mig.
Eg hefi verið sendur hingað yfir
sem umboðsmaður lýðveldisstjórnar-
innar. Umboð mitt mun eg sýna
herra Pitt á morgun í Lundúnum.
Meðal annars er mér falið að upp-
götva félag rauða Akurliljans, sem
Frakklandi stendur nú orðið stöðug
ógn af, þar eð markmið félagsins er
að hjálpa okkar bölvuðu höfðingjum
til þess að komast undan réttláttri
hegningu, þessum svikurum og þjóð-
níðingum. Þér vitið það eins vel
og eg, frú, að þegnr þeir eru hing-
að komnir, þá revna þessir frönsku
útflytjendur að æsa almenning gegn
lýðveldinu. Þeir eru reiðubúnir til
þess að gera samband við þær þjóðir,
sem kynnn að dirfast þess, að ráð-
ast á Frakkland. Nú þennan síðasta
mánuð hefir heilum hópnm tekist
að komast undan, og yfir um sund-
ið, nokkrir þeirra eru að eins grun-
aðir um landráð, en aðrir hafa hreint
og beint verið dæmdir af velferðar-
dómstólnum. Undankoma þeirra
hefur verið nákvæmlega áætluð, yfir-
veguð og framkVæmd af hóp ungra
enskra glanna. Að fyrirliða hafa
þeir mann, sem virðist hafa eins
mörg ráð undir rifi hverju, eins og
hann kann að leyna hver hann sé,
þrátt fyrir ítarlegar tilraunir af hálfu
njósnarmanna, hefir það ekki hepn-
ast að uppgötva, hver hann er.
Meðan aðrir eru hendurnar, er hann
höfuðið. sem undir þessu dularfulla
nafni vinnur rólega að því, að gera
Frakklandi mein. Eg vil leggja hend-
ur á þennan mann, og til þess þarf
eg yðar hjálp. Ef eg bara næ hon-
um, get eg síðar náð í hina félaga
hans. Eg er viss um að það er
ungur Englendiugur úr höfðingjalið-
inu. Uppgötvið þennan mann fyrir
mig, frú, gerið það fyrir Frakkland,
sagði hann innilega í bænarróm.
Margrét hafði hlustað á hina heitu
ræðu Chauvelins, án þess að segja
eitt einasta orð; hún hafði ekki
hreyft sig og varla dregið andann.
Hún hafði sagt honum áður, að
þessi 4ulatfulla hetja væri aðalurn-
ræðuefni í hennar hóp; þegar áður
hafði hjarta hennar og hugur hneigst
að þessum ágætismanni, sem án for-
dildár hafði frelsað hundrúð líf frá
hræðilegíi og oft óverðskulduðu
hlutskiftf. Að visu hafði hún litla
samúð með þessum stoltu frönsku
höfðingjum, sem ættardrambið gerði
ósvífna, og sem greifafrú de Tou-
nay de Banervie var ágætt sýnis-
horn af. En þó hún elskaði lýð-
stjórn, þá hataði hún þó og hafði
óbeit á þessari aðferð, sem beitt var
til þess að koma lýðveldinu á fót.
Hún hafði eigi verið í París nokkra
mánuði. Skelfingarnar og blóðsút-
hellingarnar á »hryllinga«-tímabilinu
setn komst á hæst stig, er septem-
bermorðin hófust, höfðu að eins
náð til hennar yfir Sundið eins og
veikt bergmál. Hún hafði ekki þekt
Robespierre, Danton og Marat í
þeirra nýju stöðu sem blóðdómara
og vægðarlausra böðla. Af öllu
sínu innsta eðli hraus henni hugur
við þessum skelfingum, og hún ótt-
aðist, að Armand bróðir hennar
jafn hægfara lýðveldismaður og hann
var, mundi fyr eða síðar verða bráð
þeirra.
Þegar hún fyrst heyrði um þenn-
an flokk ungra, hugprúðra Englend-
inga, sem af einskærri mannelsku
drógu konur og börn, gamalmenni
og unglinga undan hræðilegum dauða,
þá svall hjarta hennar af aðdáun og
meðan Chauvelin var að tala, var
hún gripin af enn meiri aðdáun
fyrir hinum hugprúða og dularfulla
foringja þessa litla flokks, sem ekki
kann að hræðast, en sem daglega
hættir lífi sinu af frjálsum vilja og
fordildarlaust, að eins af mannúðar-
tilfinningu.
Þegar Chauvelin lauk máli sinu,
stóð hún kyr, aðeins gekk brjóst
hennar upp og niður. Hún heyrði
nú eigi lengur drykkjuhávaðann frá
kránni.