Morgunblaðið - 30.08.1919, Blaðsíða 2

Morgunblaðið - 30.08.1919, Blaðsíða 2
2 MORGUNBLAÐIÐ LITI-Ð Með e.s. Islandi er nýkomið: „Irtna" jurfa~margarim nýsfroMað} c9tý6renf Raffi ~ JavaBíanóað dínasfa apíasmjör. cRgœff cFalmin lakkeraðar (lósir. JSjuffengar smáRöRur og syfiurvorur og sfor senðing af ýmsu ágœfi. Cfifa pOSfUÍÍtl sanngjornu verði. Smjörhúsið, Hafnarstr. 22. Reykjavík. HOBGUNBLAÐIÐ Ritstjóri: Vilh. Finsen. Bitstjórn og afgreiBsla í Lækjargötu 2. Sími 500. — Prentsmiðjusími 48. Kemur ót alla daga vikunnar, aC ménudögum undanteknum. Bitstjórnarskrifstofan opin: Virka daga kl. 10—12. Helgidaga kl. 1—3. Afgreiðslan opin: Virka daga kl. 8—5. Helgidaga kl. 8—12. Auglýsingum sé skilað annaðhvort & afgreiðsluna eða í ísafoldarprent- smiðju fyrir kl. 5 daginn fyrir ótkomu þess blaðs, sem þær eiga að birtast í. Auglýsingar, sem koma fyrir kl. 12, fé að öllum jafnaði betri stað í blaðinu (á lesmálssíðum) en þær sem síðar koma. Auglýsingaverð: Á fremstu síðu kr. 1.60 hver cm. dálksbreiddar; á öðrum síðum kr. 0.80cm. Verð blaðsins er 1 kr. á mánuði. Sendiherrann og Bogi Th. Melsted Greinin „Utanríkismálin1 ‘, sem birtist í Morgunblaðinn 15. þ. m., hefir gefið Boga Th. Melsteð sagn- fræðingi ástæðu til að skrifa nýja hugvekju um málið og reyna að ' sanna, hvjlíkt skaðræði íslending- um geti orðið að því að hafa um- boðsmann erlendis. Af því að grein Boga byrjar með því að kveða upp þann dóm að greinin, sem hann ætlar að svara, sé „rituð af sýnilegri vanþekkingu og margt skakt í henni“, og a:: því enn fremur, að Melsteð er sagn- fræðingur, hefði mátt búast við því að svar hans yrði rökstudd hug- leiðing, hleypidómalaus og sleggju- dómalaus. En þar fer á annan veg- Greinin hans er tvinnuð saman úr getsökum, sleggjudómum og ósann- indum og algjörlega ósamboðin vís- indamanni og ærukærum manni. Og vanþekkingu lýsir hón frekar Öllu öðru. Persónulega hæfileika forstöðu- toanns og fulltrúa stjórnarráðs- skrifstofunnar gerir hann að um- talsefni og segir þar í rauninni ná- kvæmlega hið sama, sem stóð í greininni „U.tanríkismálin' ‘. Þar var einmitt skýrt bent á hverjir hæfileikamenn þessir umræddu toenn væru, og sama gerir Melsseð í sinni grein. Að vísu er góð vísa ' aldrei of oft kveðin, en undarlegt er það samt að sjá hið sama endur- tekið í grein Melsteðs, af því að hún er rituð til að bæta upp van- þekkingu þá og leiðrétta rangfærsl- ur, sem fram hafi komið í hinni greininni. Bogi Melsteð segir, að enginn maður á íslandi muhdi vera jafn vel fær um að gegna skrif- stofustjóraembættinu í Khöfn og Jón Krabbe, nema ef til vill for- sætisráðherrann. Gat hann sparað sér þær upplýsingar, því í grein- inni ,,Utanríkismálin“ er það skýrt tekið fram, hversu vel Krabbe hafi staðið í stöðu sinni og hver holl- vættur hann hafi reynst íslandi. Og það er einmitt tekið þar fram og stendur ljóst öllum þeim sem lesið geta prent, að hann hafi skil- yrði til að vera sendiherra íslands. En það er að sjá af skrifum Mel- steðs, að sendiherrauu sé þegar ráð- inn, því þungamiðjan í öllum mót- bárum hans gegn umboðsmanni í Khöfn er só, áð maðurinn, sem sendur verður, verði ónytjungur. Þar biandar hann á óleyfilegan hátt saman manni og málefni. í því sambandi fær hann tækifæri til að þaýta } sjálfstæðisflokkinn, en það hefir Boga lengi verið ljúf iðja. En hvernig kemst hann að þeirri nið- urstöðu, að sjálfstæðisflokkurinn veiti sendiherraembættið ? Enginn veit um hver verða á sendiherra og Bogi Melsteð ekki heldur. Og það er engin ástæða til að ætla, að eigi verði vandað sem bezt valið á manni þeim, sem sendur verður. Æskilegra hefði verið og réttara að Melsteð hefði hhldið sér við efnið og deilt um það, hvort ísland skuli hafa stjórnarumboðsmann erlendis eða ekki. Þetta eru tvo mál, sem eigi má blanda saman, og síst af öllu samir það sagnfræðingi að hafa hausavíxl á þeim. Þá er að snúa sér að rangfærsl- unum, sem Melsteð ætlar sér að leiðrétta. Hin fyrsta er sú, að talað var um tvo embættismenn á stjórnarráðsskrifstofunni, en rétt- ara er að annar, nfl. fulltrúinn, er sýslunarmaður. En varla skiftir þetta þó máli. Sýnir athugasemdin nákvæmni athugandans, nákvæmni sem gott væri að hann temdi sjálf- um sér þegar h a n n skrifar. Næstu „rangfærsluna“, semhann leiðréttir, áu þess þó að rökstyðja leiðréttinguna hefir haun búið til sjálfur. Hann gæsalappar sem sé heila setningu, sem hann telur tekna upp úr greíninni, sem hann er að svara, setningu sem þar hefir aldrei staðið. Þetta verður að teljast óheiðarlegt ahæfi og ósamboðið hverjum þeim, vandur er að virðingu sinni. Setn- ingin hljóðar svo hjá sagnfræðingn- um: — „og svo er sagt í fyrnefndri grein að nó „hafi stjórn íslands eng an umboðsmann í Kaupmannahöfn til þess að framkvæma þar almenn stjórnarstörf“. — Rakalaus ósann- indi. Setningin stendur hvergi í greininni né neitt annað henni sam- hljóða að efni til. Og ilt er að vita til þess, að sagnritari, sem gert hef- ir sér áð lífsstarfi að skrifa sögu íslands skuli fara þannig með heim- ildir. Annars hefðu orðin um að ís- land hefði engan umboðsmann í Khöfn mátt standa, því þau eru rétt, en ekki röng, eins og Melsteð fullyrðir. Skrifstofustjórinn á stjórnarráðsskrifsofunni í Khöfn er ekki umboðsmaður íslenzku stjórnarinnar í sömu merkingu og alment gildir um stjórnarumboðs- menn. Skrifstofan er afgreiðslu- skrifstofa og verksvið hennar hefir ætíð verið það, að afgreiða mál sem ganga milli stjórnarráðsins hér annars vegar, og dönsku stjómar- ráðanna, ríkisráðs og konungs hins vegar. Ef Melsteð vill hafa fyrir því að lesa það sem skrifað stend- ur um starfsvið skrifstofunnar og verkahring sendiherra með erlend- um þjóðum og bera það tvent sam- an, þá getur hann séð hve gagnólíkt þetta er. Og sannast að segja getur varla heitið til of mikils mælst, að hann vissi það, eða að minsta kosti kynti sér það áður en haun skrif- aði um það. Ósaunindin, sem Melsteð segir að nokkrir menn hér í bænum séu að breiða út, hefir sá eigi heyrt, er þetta riar, og svo mun hafa verið um flesta, þangað til þeir lásu þau í giein Melsteðs. Hann á því eflaust mestan heiðurinn af því að hafa breitt Gróusöguna út, því hann er sá eini, sem hefir farið með hana í blöðin. „Landsmálameim vora vantar til- finnanlega þekkingu á öðrum lönd- um og utanríkismálum. — Það sýn- ir meðal annars umræðan um mál ietta,“ segir Melsteð. Já, þetta er satt og hann sannar það með skrifi sínu. Hann sýnir það þráfaldlega, að hann hefir ekki hugmynd um lað sem hann er að skrifa um.Hann mkkir ekki tilhögun sendiherra- sveita og hvert vald og umboð leim er ætlað. Hann þekkir ekki íeldur starfsvið sendiherrans, sem >anir hafa gert.út hingað, og vill „minna á það, að Dauir hafa ekki sent.hingað sendiherra (,Gesandt‘) ... heldur ráðgjafa (,Minister‘).“ Ráðgjafa! Því ekki þjón — úr því að sagnfræðingurinn er að spreyta sig á afleitum merkingum orðsins? Hvaða þjóðir kalla stjórnarum- boðsmenn sma með öðrum þjóðum ráðgjafa?. Það er Melsteð sjálfur, sem fer skakt með nafnið á sendi- herranum, hann heitir á dönsku „overordentlig og befuldmægtiget Minister" og er alls ekki ráðgjafi eða ráðgefandi erindreki dönsku stjórnarinnar heldur sendiherra, með umboði því, sem vant er að gefa þeim embættismönnum. (Sbr. t. d. sendiherra Norðmanna í Kaup- mannahöfn sem líka er kallaður ,,Minister“.) Danski sendiherrann hér er einmitt „befuldmægtiget“, en ekki ráðgefandi, og ráðgjafa- nafn sagnfræðingsins því vitleysa og ékkert annað, Melsteð talar um, að sumir menn vilji fara að flæma Jón Krabbe úr þessari stöðu (þ. e. skrifstofustjóra- stöðunni) og skipa í hans Stað tild- urherra. Hver talar um það? En getur ekki Melsteð skilið, að mað- ur, sem orðinn er embættismaður í utanríkisráðuneytinu, getur ekki til langframa verið forstjóri af- gíeiðsluskrifstofu stjórnarinnar. Hvort störfin eru mikil eða lítil, kemur málinu ekkert við, heldur hitt, hvers eðlis störfin eru. Hins vegar eru störf skrifstofustjórans svo mikil nó, að varla getur hann haft önnur embætti, jafnvel þótt lítil séu, með höndum, ef trúa má Melsteð, því hann kemst að þeirri niðurstöðu, að tvo menn þurfi auk væntanlegs sendiherra til þess að gegna þeim, ef breytt verði til. Melsteð heldur að síminn geri það óþarft að hafa sendiherta í Khöfn, og spyr hvort greinarhöf. viti ekki að sími sé „til fslands". Ójú, en hitt veit eg líka, að önnur ríki, þó smá séu, hafa álitið það nauðsyn- legt að hafa sendiherra sína í öðr- um löndum, þó símasamband væri á milii, og styttri leið að fara en milli íslands og Danmerkur. Þá veit Melsteð eigi til að neinn sé á móti því, að ísland hafi um- boðsmami í Danmörku. Alténd þó sjálfur hann, sem hamasi inóti því af veikum mætti, að stjórnin sendi umboðsmann til Danmerkur. Hann segir að skrifstofustjórinn á stjóm- arskrifsofunni sé umboðsmaður ís- lands í Kaupmannahöfn, en það sýnir bezt að Melsteð veit ekki eða vill ekki vita hvað stjórnarumboðs- maður er. „ísland hefir algjörlega frjálsar hendur í máli þessu,“ segir Mel- steð, og er ekki skyldugt til að skipa og senda sérstakan fastan „ráðgjafa“ í Khöfn. Nei, ekki er það skyldugt, og Danir voru eigi heldur skyldugir til þess að senda hingað ^endiherra. Kurteisisskyldu höfum vér til þess að gera út sendi- herra en hún virðist liggja Melsteð í léttu rúmi. Hins er og vert að gæta, að fullvaldri þjóð getur al- drei verið holt, að sníða af sér öll einkenni fullveldisins; fara með það eins og þjófur með stolinn grip. Þá er það að eins til ills. Þjóðin þarf að vita og skilja, hvers virði það er að hafa sem full- komnasta „repræsentation" út á við. Allar sjálfstæðar þjóðir hafa séð nauðsyn þess eigi síst smáþjóð- irnar, og varið miklu fé og dýrum kröftum til þess. Útverðirnir eru nauðsynleg’ustu s^jórnm'álamenn hverrar þjóðar. Sómi landsins ót á við og heill þess er að miklu leyti undir þeim komið. Svo hefir það reynst annars staðar. En þeir menn hafa verið til í fs- lendinga tölu, sem ár og síð hafa gengið berserksgang á móti því að ísland stækkaði í augum annara þjóða. í viðreisnarbaráttu landsins vörðu þeir jafnan danska málstað- inn, reyndu að telja DÖnum trú um að sjálfstæðiskröfurnar íslenzku hefðu engan byr og skipuðu sér jafnan á vörð gegn sjálfstæðisósk- um þjóðarinnar. Viðburðirnir nýj- ustu hafa drepið þessa menn í póli- tísku tilliti. Enn heyrist samt stöku sinnum útburðarvæll, ámát- legur og hjáróma, en tónninn samt líkur og fyr. En enginn skal taka mark á honum. Því vællinn er svo ógeðslegur. Seðlaútgáfa Islandsbanka. Pjárhagsnefnd Nd. hefir komið fram með álit sitt um frv. til heim- ildarlaga fyrir landstjómina til að leyfa íslandsbanka að auka seðla- upphæð þá, er bankinn samkvæmt lögum frá 1905 má gefa út. í grein- argerðinni segir: „Eftir að frv. þau, sem stjórnin lagði fyrir þetta þing um seðla- útgáfu Landsbankans og breyting á lögum íslandsbanka 10. nóv. 1905, voru fallin í þessari hv. deild, tók nefndin þetta frv. til athugun- ar og hefir átt nokkra fundi með ráðherrunum um málið. Hafa þeir tjáð nefndinni, að íslandsbanki óski að frv. þessu verði breytt þannig, að væntanleg lög um þetta efni gildi til 1. maí 1920, en hins vegar hafa þeir óskað, landsstjórn- arinuar vegna, að lögin vcrði látin gilda til 1. maí 1921. Nefndin leggur því til, að frv. * þetta verði samþ. með eftirfarandi breytingu: í stað „1. september 1919“ komi: 1. maí 1921.“ Magn. Guðmundsson hefir fram- sögu. Bókasafn sjúklinga á Yííilsstööum. Þar sem bókaútgefendum mun ekki vera það kunnugt, að á Yífils- stöðum er lrtið og fátækt bókasafn, þá eru það vinsamleg tilmæli mín til þeirra, að þeir ininnist þess á þann hátt, að senda því að gjöf eitt eintak af þeim bókum, sem þeir gefa út. Bókasiifnið á mjög erfitt með að eignast nýjustu bækur, því tillög er sjúklingar borga nægja að eins til viðhalds á bókum safnsins. Allir kannast við það, hversu tíminn er fljótur að líða, þegar maður hefir góða bók að lesa, og væri það því mjög fallega gert af hverjum, sem ástæður hefði, að senda safninu blöð og bækur, til þess að sjúk- lingar gætu stytt sér stundirnar með því að lesa það; fyrir það mundu þeir verða mjög þakklátir því að þetta mundi auka ánægju og heilbrigði þeirra. Kunnugur. Vér viljum skora á menn að verða við beiðni „Kunnugs“ og senda bækur til Yífilsstaða. MiiGnU Eftir Jón Dúason. Framh. Það er óhjákvæmilegt annað en, að íslenzkur atvinnurekstur á Græn landi, innflutningur íslenzks fólks, sem sest að í landinu, innflutning- Ur íslenzks auðs og íslenzkrar menn- ingar og það, að íslenzkir menn taki landið sér til eignar, og hinar miklu samgöngur, sem verða inilli land- anna hljóti að hafa gerbreytandi á- hrif á alla þróun og framtíð Græn- lands, þar með löggjöf og stjórnar- skipun. Danir hafa nú löngu séð, hve mjög þá skortir þrek og dug til að gera nokkuð úr Grænlandi og styðst það álit við 200 ára reynslu. Þess vegna voru 1907—08, þegar mikið var talað um Grænland, frammi ráðagerðir um það á mikils megandi stöðum í Danmörku, að slengja íslandi og Grænlandi sam- an undir einn hatt, þ. e. flytja Grænland frá innanríkisráðherran- um undir íslandsráðherra- Því mið- ur varð enginn íslendingur til að styðja þessi viturlegu og eflaust vel meintu ráð, sem orðið hefðu til eflingar íslenzkri ótgerð og eflaust komið Grænlandi að tilætluðum notum! Ríkissjóður Dana græðir nú 1,000,000 kr. (netto) á Græn- landi árlegt og þótt þetta sé ekki nema örlítið brot af því sem hægt væri að kafa upp úr landinu, er ekki líklegt, að Dönum sé sem stend ur umhugað um að losa sig við stjórnarfarslega ábyrgð á . þessu gamla dótturlandi voru; en auðvit- að hafa tímarnir breyzt. — Kryolit- námufélagið eitt greiðir % milj. kr. í ríkissjóð árlega fyrir reksturs- leyfið. Með 4% vöxtum, eins og reikna mátti fyrir ófriðinn, er nám- an minst 20 milj. kr. virði, eða sem svarar þþ af öllum þjóðarauði ls- lands fyrir ófriðinn. En náman mmndi þó seljast miklu meira, af því námufélagið geíur hluthöfun- geysiháan arð, þrátt fýrir hið háa iðgjald í landssjóð Grænlands. — Grænland er auðugt. Þar er ríku- legt af málmum, kolum og dýrum steinum. Uin þessa hluti vanhagar oss mjög til þess að geta orðið ó- háðir öðrum þjóðuin hvað þessar vörur snertir, en þær eru líkajhendi næstar á Grænlandi. Grænland hef- ir möguleika til að verða stóriðn- aðar- og stórverzlunarland, og verðum við fyrstir til að nema land- ir, er þessi framtíð vor. Allir sem Grænland hafa sér, þar á meðal dr. Helgi Pjeturss, einróma náttúru- fegurð þess og fullyrða, að það eigi stórkostlega framtíð sem ferða- manualaiid. Náttúrufegurð Græn- lands, steinaríki þess, kraftlindir, landbúnaðarhéruð, fiskimið, kaup- laust fólk, víðátta fyrir viltar dýra- hjarðir og hin frábærlega hnatt- staða Suður-Grænlands við eina af helztu sjóleiðum heimsins, eru gæði, sem framtíðin mun ekki telja fram í miljónum heldur miljörðum króna. Ef Grænland stæði opið, er ekki að efa, að þeir landkostir þess, sem mest uppgrip eru-að og' minst fjár- magn þurfa, yrðu notaðir frá Is- landi, t. d. fiskimiðin og gömlu höf- uðbólin, en líka námur o. fl., og þess vegna skal lokun landsins tek- in til nánari athugunar. ____ Réttarkrafa Islendinga. Viðvíkjandi lokun landsins ber að greina milli tímans fyrir og eft- ir 1. desember 1918, er sambands- lögin gengu í gildi og Island náði viðurkenningu sem fullvalda ríki og því næst að verða meðlimur í þjóðarréttarsamfélaginu. Fyrir 1. desember var ísland álitið og með farið eins og hluta ór danska rík- inu og íslendinga sem danska þegna. Meðau ekki var fengin-við- urkenning íyrir fullveldi landsins, giltu ákvæði dansks ríkisréttar um borgararéttindi íslendinga á Græn- landi, og brot gegn þessum lögum var hægt að fá dæmd við danska dómstóla og dómana framkvæmda af dönskum ríkisvöldum. Eftir 1. desember verður sú breyting á þessu, að danskur ríkisréttur gild- ir ekki lengur fyri ísland, og það er ekki hægt að dæma íslendinga sem danska þegna eftir honum. Eftir 1. desember er ísland og Dan- mörk tveir jafnréttháir fullvalda aðilar í þjóðarréttarsamfélaginu, og þau lög, sem hvorir tveggja verða að hlíta, er þjóðarétturinn og því næst sambandslögin. Eftir þess- um lögum, sem nú eru hin einustu, sein hægt er að fara eftir, stendur Græuland hverjum íslendingi opið. En jafnvel áður, meðan „Anord- ning af 18. marts 1776“ var enn í gildi hér, mundi þó ekki kafa verið hægt að bainia okkur sem dönsk- um borgurum að fiska í græn- lenzkri landhelgi eftir hennar bók- staf, né síðari skýringum á henni; þar á móti var skýlaust bann gegu því að koma inn á höfn, koma í land o. s. frv. Samkvæmt þjóðarréttinum er hvert ríki skylt að halda uppi and- legum og efnalegum viðskiftum við önnur ríki þjóðarréttarsamfélags- ins. Fyrst og fremst er hvert ríki skyldugt að halda löndum sínum opnum fyrir verzlun og siglingum annara ríkja þjóðaréttarsamfélags- ins, samgöngum og samvinnu við þau og bogara þeirra, innflutningi fólks frá öllum ríkjum þjóðaréttar-

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.