Morgunblaðið - 23.02.1934, Síða 8

Morgunblaðið - 23.02.1934, Síða 8
8 MORGUN BLAÐÍÐ | Smá-augiysinga.J Heimabruggun í Noregi teppir sölu frá áfengis- verslununum. Munið íslen-sku leikfangag'erðina á Laugaveg 19. Spilaborðin fást þar í öllum stærðum. Hyacintu:*, túlípanar og tazett- ur fást daglega í Blóinaverslun Anna Hallgrímsson. Sími 3019, ®g' í Gróðrarstöðinni, sírni 3072. Gulrófur og fóðurrófur, fást i Gróðrarstöðinni, sími 3072. Stofa með litlu eldhúsi, í nýju kúsi, óskast strax. Tilboð, merkt „100“, sendist A. S. í. Púðar settir upp fyrir mjög sanngjamt verð. Höfum alt til uppsetningar: Spejlflauel, ullar- flauel, Rúskinn, Yelour og margs konar silki, dún og dúnljereft. — Hannyrðaverslun Þuríðar Sigur- jónsdóttur, Bankastræti 6, sími 4Ö82. _________________ Ámálaður Strammi, mikið úrval Hannyrðaverslun Þuríðar Sigúr- jðúsdóttur. Eldhúshandklæði áteiknuð fyrir aðeins kr. 1.75. Hannyrðaversiun Þuríðar Sigurjónsdóttur. Pressað Plyds í Stuttjakka. Brúnt, grátt, svart og hvítt. Þur- íður Sigurjónsdóttir, Bankastræti 6' sími 4082. ll)) BtemiHi i ^lsem (G Porskjelligt som Storfolk forbyr i Loven og Præsten han gjör til et Bud fra oven er Stakkarar nödt til at gjöre i Lön. Her hænger en Kjedel i vilde Skoven i Kjedlen er Bryg av det bedste at íaa. Det blir til en Drik — hvad saa? Mig gavner det uden at skade nogen. Svo kvað norska stórskáldið i ekki eftir 60% brennivíni vín- Hamsun árið 1902. Á því sjest. að heimabruggun er als ekki neinn ni'r viðburður í Noregi, enda þótt nú sje meira um hana talað held- ur en nokkuru sinni áður. Liggja til þess margar orsakir. ITm áramótin átti norska blaðið .,Aftenposten“ tal við Askvig rík- islögreglusjóra um heimabruggun- ina. Hann sagði að aldrei hefði verið gerð jafn rækileg gangskör að því eins og nú að hafa hendur í hári heimabruggaranna og það væri ekkert smáræði af jólabrenni víni. sem lögreglan hefði gert upp- verslunarinnar, sem selt er á kr. 7,50 flaskan. Þess vegna segi fólk að það hafi ekki ráð á að kaupa vín áfengisverslunarinnar, því að við þetta verð bætist svo flutn- ingskostnaður. Til þess að keppa við bruggarana verði áfengisversl- unin því að selja ákavíti og kon- íak fyrir jafn lágt verð eða lægra, lieldur en heimabruggið kostar. Hún muni samt hafa ágóða af því. Hið versta við heimabruggið sje þó ekki það, að ríkið fari þar á mis við tekjur, þótt það í sjálfu egg EGG EGGt glæný, fáum við daglega frá Grindavíkurbúinu og Akranesi. ^^^^^^^^^^^^EKK^m^mmmmmmmmmtm^^mi^mmmmKmmKmtmKmmm^t^mmmmmmmmmmmtmmtmmmmmmmagmmmmmmaBmmmmmaummm^y Norskar karfoflur Úrvals tegund fáum við í dag með e.s. Lyra. Eggert Krisijánsson & Co. tækt. En hann kvað það sitt álit. sjer sje slæmt. Hitt sje verra. Pæði, gott og ódýrt og einstakar Siáltíðir fást í Café Svanur við Barónsstíg. | að heimabruggunin yrði aldrei | kveðin niður með því, að leita bruggarana appi. Eina ráðið til þess sje það, að fá sveitafólk til þess að taka gott norskt brenni- vín fram yfir heimabruggið. Og það verði ekki gert á neinn annan hátt en þann, að áfengisverslunin taki upp samkepni við bruggai Hyggnar húsmæður gæta þess að hafa kjarnabrauðið á borðum sínum. Það fæst aðeins í Kaupfje- lags Brauðgerðinni, Bankastræti 2. Sími 4562. Fljótt og vel gert við sauma- vjelar og prjónavjelar. Frakka- stíg 9. Viðgerð á bamavögnum fæst af- greidd á Laufásveg 4. Sími 3492. að af mörgu heimabruggi verði menn vitlausir og af því leiði illindi, áflog og manndráp, eins og ótal dæmin sýni. Heimabruggarar sje ekki hrædd- ir við þær refsingar, sem þeir fá, þegar upp um þá kemst-. Fyrir fyrsta brot fá þeir venjulega skil- orðsbundinn dóm. En þeir lialda ana. Hann segir, að verð á heima-! áfram fyrir því, eins og reynslan bruggi sje svo hátt, að áfengis- sýnir, og í næsta skifti, sem upp verslunin geti vel selt gott brenni- um þá kemst, er það einhver ann- vín fvrir sama verð. og samt grætt ar. sem meðgengur bruggunina. stórfje á því. Bruggarar selji nú og Jiannig gengur þetta koll af flöskuna fyrir 5—7 krónur og kolli. þeir sje orðnir þaulæfðir í fram- leiðslunni. Mikið af* því heima- bruggi, sem lögreglan hafi tekið sje 70% að styrkleika og svo hreint og gott, að það gefi alls Yfirgangur togara. Norska Stórþinginu liafá borist fundarályktanir frá fjölmennum fiskimannafundum víðsvegar um landið, þar sem mjög er kvartað yfir yfirgangi þeim sem norskir fiskimenn verði að sæta af hálfu útlendra togara á fiskimiðunum, og tjóni því, er þeir bíða af þess- um völdum. Fara sumir fundirnir þess á leit við þing og stjórn, að þau hlutist til um að sett verði ný landhelgismörk, utar en hin! eldri, og með því að ekki sje neins að vænta um framgang slíks máls með alþjóða samþyktum' eða sam- komulagi, þá er þess farið á leit, að norska stjórnin láti verja mið- in með vopnum eða varðskipi, og tilkynni þá ráðstöfun stjórnum erlendra ríkja (F. Ú.) U. S. A. tekur stórlán. Fjármálaráðuneyti Bandaríkj- anna tilkynnir, að boðið muni verða út af hálfu stjórnarinnar, nýtt innanríkislán að uppliæð 800 milj. dollara, og verður fje þessu varið til þess að koma fótum undir viðreisnarstarfsemi landbún aðarins. (FÚ.). I miðdagsmatinu: Ófrosið dilkakjöt, saltkjðt, hangikjöt. Reykt bjúgu, miðdags- pylsur, kjötfars, nýlagað daglega. Það besta, að allra dómi, sem. reynt hafa. Veislun Sveins löhannssonar. BorgstaSaatræti 15. Simi 2091. C e 1 t e x dömubindi er búið til úr dún- mjúku efni. Það er nú nær ein- göngu notað. Eftir notkun má kasta því í vatnssalerni. Pakki með 6 stykkjuin kostar 95 aura. Höfum einnig til ýmsar aðrar teg- undir af dömubindum. (laugavðg^apotek %'mM mm Grand-Hótel þekkti, leið framhjá, hinumegin við baktjaldið, sem var niðri. ,,Madame?“ spurði Michael, varlega og feimnis- lega. Hann var þegar búinn að hafa búninj?askifti, og nú var hann í brúnum flauelskufli og hafði ör og boga í hendi — því eftir hljeð átti hann að byrja með bogmannsdans sinn. „Ætlið þjer ekki að búa yður, Gru?“ spurði hann, og reyndi eftir mætti að láta ekki meðaumk- unina heyrast í mæli sínu, þegar hann sá Grusin- skaju sitja í hnipri innan um leiktjöldin, svo aum- lega og smávaxna. Bjöllum var hringt á átta stöðum í senn. „Jeg er þreytt, Michael", sagði Grusinskaja, „Jeg vil helst fara heim. Luciele getur tekið að sjer dansinn minn. Það má öllum vera sama. Þessu fólki stendur hjartanlega á sama, hvort jeg eða ein- hver önnur dansar hann“. Michael varð svo hræddpr við þessa ræðu, að allir vöðvar hans þöndust. Eins og Grusinskaja sat þarna á tröppunni hafði hún hnje hans rjett við augun og hún sá hvernig hínn fagurskapaði vöðvi á læri hans spenntist. Þessi ósjálfráða hreyfing í þessum líkama, sem hún þekkti svo vel, var henni ofurlítil huggun. „Vitleysa“, sagði Michael, sem fölnaði nndir málningunni. Hann varð ókurteis af eintómri hfæðslu. Grusinskaja brosti blíðlega, rjetti út fingur og snörti fót Michaels. ,,Hvað oft á jeg þurfa að segjá þjer að dansa ekki með bera fætur“, sagði hún. „Þú verður aldrei íiógu heitur og þá ekki nógu liðugur án þess,— Þjer er .óhætt að trúa því, þú — byltingarmaður“. Hún Ijet í nokkrar sekúndur höndina hvíla á duftugu höítindi tvítuga mannsins, þar sem vöðvarnir titr- uðu undir. Nei — enginn kraftur streymdi til henn- ar við þessa snertingu. Hvell hringing klauf loftið í þriðja sinn og á leiksviðinu heyrðist þegar fótatak dansstúlknanna hinumegin við málaða musterið, sem var á sviðinu. Suzette hljóp lafhrædd um á ganginum við bún- ingsherbergið, eins og hæna, sem hefir villst, af því að Madame kom ekki til að klæða sig. Witte, sem þegar var kominn á sinn stað til að stjórna hljómsveitinni, tók sprotann í skjálfandi hönd sjer og beið með óþreyju eftir rauða Ijósinu, sem átti að gefa merki fyrir næsta dans, en ekki kom. „Hvað eruð þjer að hugsa um?“ spurði Ottern- schlag læknir uppi í stúkunni. Kringelein hafði einmitt verið snöggvast að hugsa heim til Fredersdorf, um littla sólskinsblettinn, sem á sumareftirmiddögum var vanur að glitra á skítgræna veggnum í útborgunarskrifstofunni — en hugur hans sneri fljótlega aftur til Berlín, til Theater des Westens og fjörutíu marka stúkunnar. „Eruð þjer með heimþrá", spurði Otternschlag. „Ekki að nefna“, svaraði Kringelein, eins og hver annar heimsmaður og kaldur í hjarta sínu. Nú hóf Witte upp sprotann og hljóðfæraslátt- urinn byrjaði. „Bágborin hljómsveit“, sagði Otternschlag, sem var farið að líða illa í fylgdarmanns hlutverki sínu, á þessari vesaldarlegu danssýningu. En í þetta sinn Ijet Kringelein ekki glepja fyrir sjer. Þessi músík líkaði honum einmitt svo ágæt- lega. Hann hagræddi sjer í henni, eins og í baðker- inu í gistihúsinu áður. Hann hafði einhverja svala þungatilfinningu í maganum, rjett eins og þar væri einhver málmkúla. Og það var alvarlegt einkenni, að því er læknirinn áleit. En það gerði þó ekki einu sinni verk, og komst aldrei lengra en að þessum óþægindum, þegar menn búast við verkjum, sem svo ekki koma. Verra var það ekki en svona smá- munir gátu orðið manni að bana. En svo kom músíkin og huggaði haftn, er flauturnar ljeku pianissimo yfir titringi armfiðlanna. Kringelein rjetti úr sjer og sveif burt á vængjum tónanna, út í eitthvert blátt mánaland, þar sem málað musterí stóð á málaðri strönd. En á leiksviðinu hjelt sýningin áfram. Michael kom nú fram sem bogamaður, með mjelaða kálf- ana og í brúnum flauelskufli, hann þandi ungu vöðvana, hentist í stökki yfir sviðið með fjaður- Ijettu fótataki — þaut upp í loftið rjett eins og hann væri að vagga sjer á þöndum kaðli. Af tákn- hreyfingum hans mátti skilja það, að hann væri að skjóta fugl, — dúfu, sem tilheyrði musterinu, Hann sentist yfir sviðið eins og hvirfilvindur og snarsnerist, og loks þaut hann út á eftir ör sinni,. hægra megin af sviðinu. Lófaklapp. Hljómsveitin byrjaði á pizzicato, Grusinskaja kom fram. því hún hafði þá loksins 1 flughasti haft búningaskifti og var nú sem hin særða dúfa og stór blóðdropi hjekk á hvítri silki- treyju hennar. Hún er úrvinda af þreytu, en fjað- urljett líður hún áfram, allt til þess er hún gefur upp öndina, og bærir titrandi armana sem vængi. Þrisvar reynir hún árangurslaust að fljúga, en loks lýtur langi fíngerði hálsinn fram og hún leggur höfuðið á hnje sjer og deyr. Vesalings dauðskotin dúfa með stórt sár í hjart- að, sem ljósmeistarinn lætur kastljósið leika um. Tjaldið fellur. Lófaklapp. Og það meira að segja töluvert lófaklapp, þegar þess er gætt, hve fámennt er í leikhúsinu, og hve fáir lófar eru til að klappa. „Aftur“, spyr Grusinskaja, sem liggur enn á gólfinu miðju. „Nei“, hvíslar Pimenoff í háum örvæntingar- - tón utan úr tjöldunum. Lófaklappið er hætt — steinhætt. Grusinskaja liggur enn kyr í tvær mínútur ljett eins og sjávar- froða, dauð og með leiksviðsrykið á höndum, örm- um og gagnaugum. — Fyrsta sinn á æfinni, séim »

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.