Morgunblaðið - 24.12.1937, Side 2

Morgunblaðið - 24.12.1937, Side 2
2 MORGUNBLAÐIÐ Föstudagur 24. des. 1937. GLEÐILEG JÓL! Verksrmðjan Fönix. Hjálmars Þorsteinssonar. GLEÐILEG JÓL! Bókaversl. Þór. B. Þorlákssonar. GLEÐILEG JÓL! Tóbaksversl. London GLEÐILEG JÓL! MilnersbúS. GLEÐILEG JÓL! Benóný Benónýsson. KossfifaaaHfiifi 'ssæ mm L §, Oskmn öllum viðskiftavinum GLEÐILEGRA JÓLA OG NÝÁRS! Jónas Bergmann. Reykjavíkurveg 19. Fjórir íslendingar haida jói í fjalla kofa í Svíþjóð Fjörleg frásögn Sigurðar Þórarinssonar ,Eftir klukkutíma var rólyndislega brosið komið á Óla. — Dódó situr all að bar til eitt hráslagalegt desemberkvöld í fyrravetur, að Eiríkur Briem, rafmagnsfræði- nemi við hinn kónglega tekniska liáskóla í Stokkhólmi, komst að þeirri merkilegu niðurstöðu, að það væri lítil tilhlökkun í að eyða jólaleyfinu í auraþroti og ævin- týraleysi niðri í Stokkhólmi — og að bragðlaus og slepjulegur lút- fiskur væri þunnar trakteringar á sjálfa jólanóttina. Næstu daga minntist hann á þessar niðurstöð- ur sínar við ýmsa af löndunum, og kom þá í Ijós, að þrír þeirra höfðu: komist að mjög svipuðum niðurstöðum. Þessir voru: Hall- dóra Briem tilvonandi arkitekt, Ólafur Sigurðsson, skipasmiður „in spe“ og svo undirteiknaður, Yatnajökulsprílari og jarðfræði- nemi. Nokkrum dögum síðar hjelt svo „kvartettinn" svokallaði fund í herbergiskytru Eiríks við Val- hallarveginn. Þar var ákveðið, að reyna að komast eitthvað upp í fjöll um jólin. Þeir möguleikar sem fyrir hendi voru til þess að koma þessari áætlun í framkvæmd voru: 1) Von um að geta fengið leigðan fjallakofa hjá sænska ferðamannaf jelaginu fyrir lítinn pening, 2) loforð um þurkaðan mat hjá körlunnm sem þurkuðu matinn handa Vatnajökulsleið- angrinum, 3) líkindi fyrir að fá lánaða svefnpoka o. fl. hjá pró- fessor Ahlmann, 4) ,,krít“, sem jeg hafði hjá Landströms skíða- verslun, 5) draumur um að geta „slegið“ einhvern góðan Svía um 300 kall, og svo 6) síðast en ekki síst góður vilji og samhugur „kvartettsins". Sumum myndi ef til vill þykja all-bjartsýnt að á- ætla ferð upp á svona forsendur — en að kvöldi 23. desemher stóð „kvartettinn“ ferðbúinn á járn- brautarstöðinni í Stokkhólmi, og beið næturlestarinnar til Jamta- lands. Alt hafði gengið að óskum. Ahlmann hafði lánað svefnpoka, Landströms höfðu selt upp á krít, þurkkarlarnir höfðu gefið þur- mat, ritari fjelagsins Sverige-Is- land hafði lánað þrjúhundruð- kallinn og við höfðum fengið leigðan kofa þann er Stendals- stugan nefnist og liggur sá kofi upp af Váládalen í suðvestur- hluta Jamtalands. Var ákveðið að fara með lest til Undersáker, sem liggur í miðju Jamtalandi, fara þaðan í bíl til ferðamannahótels- ins í Váládalen og keifa svo á skíðum upp í kofann. Og nú læt jeg dagbókina mína taka við og skrifa orðrjett upp úr henni, enda þótt málið sje sumstaðar dálítið brogað, en Stokkhólms-íslenskan er ekki alt- af upp á átta:-------—- Váládalens Turist- station 23. des. kl. 21. „Hár ár guda gott att vara“. Það er dásamlegt að sofna niðri á endalausum skógasljettum Mið- Svíþjóðar og vakna milli fann- þaktra fjalla í heilnæmu og hress- andi háfjallalofti. Lestarferðin gekk eins og í sögu. Af eðlilegum ástæðum hafði „kvartettinn“ ekki tekið svefnklefa — en við náðum í tóman dagklefa og til þess að fæla anriað fólk frá klefanum var það ráð tekið, að taka upp gítara þá sem með voru í farangrinum og kyrja grallaralög og rímur sem ákafast. Tókst þetta vonum framar. Aðeins ein manneskja vogaði sjer inn í klefann. Það var þýsk blómarós sem "Weissglas hjet og reyndist sú vera mjög lítið músíkölsk og söng ennþá falsk- ara en Óli. Þegar sýnt var, að eigi myndi fleira leita inn í klef- ann fór mannskapurinn að bæla sig. Stúlkurnar sváfu I svefnpok- uin á gólfinu. Eiríkur og Óli sváfu hvor á sínum bekk, en jeg, sem var mjóstur og minstur, klifraði upp á bögglahilluna og sofnaðist mjer vel þar, en Eiríkur, sem lá á bekknum undir, kvaðst hafa orðið andvaka af hræðslu um að hillan myndi detta ofan á hann. Fröken Weissglas skildi við okkur í Undersáker og það með sárum trega, en varðist þó gráti, enda kann kvenfólk vorra tíma vel að stilla í hóf tilfinningum sínum. Gestgjafinn hjer á hótelinu heitir Gösta Olander. Hann er einn af fremstu fjallferðagörpum Svía og hefir skrifað ágæta bók um fjallferðalög. Hann er nú mið- aldra maður en á unga, fallega og elskulega konu. Hótelið er rekið á vegum sænska ferðamannafje- lagsins og er líkt hinum öðrum hótelum þess fjelags, þjóðlegt og myndarlegt, án alls hjegómlegs ofskrauts. Okkur var prýðilega tekið er við komum þarna í morg- un og við leidd inn að hlöðnu matarborði, varð mikið hljóðskraf og pukur í salnum um það hvaða fólk þetta væri. Eidi uppástóð, að ein blómarósin hefði blikkað sig ákaflega, en þar sem þetta kemur ákaflega oft fyrir Eida að hans eigin frásögn var því lítill gaum- ur gefinn. Dódó þreytist ekki á að tala um að Olander hafi hælt henni fyrir sænsku hennar og er þetta niður skrifað til að sýna hvað Olander er kurteis maður. Fyrir góð orð og bítalíngu fengum við ljeðan bjálkakofa rjett fyrir utan hótelið til að liggja í yfir nóttina. Með sam- eiginlegri hjálp hefir okkur loks- ins tekist að kveikja upp í ofnin- um og nú er hjer að verða ósköp heitt og notalegt. Á morgun er ákveðið að halda upp í Stendals- kofann. Má drottinn vita hvernig þeirri ferð reiðir af, því hvorki Óli, Eidi nje Dódó hafa komið á skíði í fleiri ár. 24. des. kl. 23. Stendalsstugan. Slíka jólanótt sem þessa hafði víst ekkert okkar dreymt um, og var það kannske gott, því ef til vill hefði einhvern brostið kjark til ferðarinnar, ef hann hefði vit- að fvrir öll ævintýr þeirrar næt- ur. Þegar við vöknuðum í morg- un var veður hálf andstyggilegt, hvasst á vestan og snjódrif. Um ellefu leytið vorum gið ferðbúin, höfðum etið morgunverð og troð- ið út bakpokana með mat og föt- um og virtust þeir nú vera þung- ir sem blý. Við fengum sem fylgd- armann unglingspilt, sem Glson hjet, því við höfðum meiri far- angur en við gátum borið. Þessi fýlgdarmannsútvegun var á móti vilja Óla, sem áleit lítið karl- mannsverk að rölta tvær mílur meðfram símalínu, en er við höfð- um gengið klukkutíma var jafn- vel Óli orðinn klár á því, að tvær mílur gætu treynst, færið var mjög þungt í skóginum, laus nýsnjór, auk þess var þjettings- gola á móti og var altaf að hvessa, og hefðum við ekki reikn- að vitlaust fjarlægðina milli síma- stauranna (við giskuðum á 100 metra og töldum svo staurana) og álitið oss hafa miðað miklu betur en okkur hefði í raun og veru miðað áfram, hefðum við líklega snúið við. Þegar upp úr skóginum kom versnaði veðrið um allan helming og var nú varla stætt lengur. Eidi og Óli, sem höfðu ljeleg skíði, og þó einkum ljeleg skíðabönd, sem altáf voru að bila, voru farnir að dragast aftur úr og var nú ákveðið að skilja þá eftir, reyna að ná kofanum sem fyrst, og fara svo á móti þeim. — Dódó, sem hafði þrevtst nokkuð í byrjun, virtist aftur á móti vera búin að fá nýja krafta og fylgdist vel með okkur Olson og sýndi nú hvílík- ur boldangs kvenmaður hún er. Veðrið gerðist æ verra^Við urð- um að sitja af okkur verstu bylj- ina, það sá varla út úr augunum fyrir snjóroki, á hverri hæð þótt- umst við grilla í kofann — en það reyndist altaf missýning. stúrin‘ Dódó fór nú að þreytast og mjer leist ekki á blikuna. Alt í einu rofaði örlítið til, svo að við sáum fjallatoppa, gátum við þá áttað okkur á hvar við vorum og að kofinn hlaut að vera rj.ett fram- undan. Olson var nú sendur á und- an til að finna kofann, en við Dódó keifuðum á eftir. Bakpoka Dódó skildum við eftir við einn símastauranna. Olson kom von bráðar og hafði sjeð kofann og hjelt nú áfram til móts við Eida og Óla, en við Dódó hjeldum til kofans. Aðkoman þar var lítið jólaleg. Utidyrnar höfðu fokið burt í byln- um og fordyrið var fult af snjó. Olíu fundum við enga, eldspýtur grófum við upp eftir langa leit. Síminn hafði bilað svo ekki var liægt að hringja niður til hótels- ins. En ekki var um annað að gera en skilja Dódó þarna eftir og fara að huga að Eida og Óla. Sem betur fór mætti jeg piltunum rjett fyrir utan kofann, voru þeir þá lítið beisnir og var þó Óli þreyttari, því Eidi var þó að myndast .við að segja brandara. Óli ber skíðin sín, sem höfðu bil- að, auk þess hafði hann skorið j sig í fingur og leit yfirleitt út ; fyrir að hafa verið að hugsa um j að banka ti.ppá hjá Pjetri gamla. Eftir að hafa fengið vænan romm- sopa hresstist hann þó fljótt og eftir klukkutíma var rólyndislega brosið aftur komið á hans varir. í komanum varð brátt heitt og huggulegt, enda var ekki sparað að kynda, og nóg var af höggn- um við. En enginn treystist til að fara að eiga við rjúpnasteik- ingu og hafði því þó verið heitið er ferðaáætlunin var gerð, að jeta rjúpur og brúnaðar kartöfl- ur á jólanóttina, nú ljetu menn sjer vel smakkast niðursoðna lif- úr. — Annars var ekkert upp á jóla- | stemninguna að klaga, á rúm- stöplum loguðu rauð kerti og jóladúkur var breiddur á borðið og jólasálmarnir gömlu voru raul- aðir rámum en ánægðum röddum. Jóladagskvöld. Jóladagurinn var dagur áts og hvíldar. Nú voru rjúpurnar tekn- ar í gegn. Sjaldan hefi jeg kross- bölvað svo með sjálfum mjer á hátíðisdegi eins 0g þegar Dódó hrópaði út úr eldhúsinu: Rjúpurn- ar eru óreyttar! Sem betur fór reyndist þetta lygi, það var bara svolítið fiður á fótunum á greyj- nnum. Rjúpnasteikingin tókst vonum framar, enda var öllum klókum hö,fuðum saman slegið, kartöflur voru brúnaðar og síðan eldaður ávaxtagrautur.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.