Morgunblaðið - 11.11.1947, Blaðsíða 14

Morgunblaðið - 11.11.1947, Blaðsíða 14
14 MORGVNBLAÐIÐ Þriðjudagur 11. nóv. 1947 MÁNADALUR Sí áídiaqa ej-tir J/ach cjCondon 52. dagur Þegar hann var farinn fleygði hún sjer upp í rúm og gret svo sárt að henni fannst hjarta sitt 8'tla að springa. Hún þekti auð mýkt kærleikans, en vissi líka hváfhsjer var samboðið. Og hún hafði ætlað sjer að standa við hiið mannsins síns eins og hetja. En til hvers var það nú þegar hann brást' henni alveg, gleymdi manndómi sínum og i jettlætistilfinningu? Hún hafði verið ein um það að bera sorgina út af missi barns &íns — þessa þungu sorg að missa líf af sínu lífi — og nú varð hún ein að bera þessa sorg, sem var máske ennþá þyngri, að hafa misst ást og virðingu manns síns. í stað þess var komin meðaumkun. blönd- uð viðbjóði. Hún fann þetta vel og henni fjell það ákaflega þúngt, en hún gat ekki að þessu gert. Hún tók á öllu þreki sínu til þess að horfast í augu við þessar staðreyndir. Og eftir nokkra hríð fannst henni hún geta fyrirgefið Billy og þá leið henni betur á eftir, þangað til henni flaug það í hug, að hin lrreinasta og sannasta ást hefði aldrei neitt að fyrirgefa.« Þá grjet hún aftur og háði baráttu við sínar eigin tilfinningar. Og hún komst að þessari niður- stöðu: Þessi Billy er ekki sá Eilly, sem jeg elskaði. Þetta var annar maður, sálsjúkur mað- ur, sem ekki gat borið ábyrgð gerða sinna. Hún varð að brjóta ödd af oflæti sínu og hjúkra honum með hreinu geði, án þess að hugsa nokkurn tíma um fyr- irgefningu. Honum var líka ■ vorkunn. Þetta illa ástand var ekki honum að kenna, heldur þeirri þjóðfjelagsskipan, sem )icyddi menn til þess að berj- ast um atvinnu, eins og hundar, sem bitast um bein. Ut frá þessu sjónarmiði tók •Saxon upp baráttuna. Þá þyngstu og erfiðustu baráttu, sem háð er í heiminum — bar- áttu kvennanna. Hún hreinsaði hug sinn af efasemdum og van- trausti. Ilún fyrirgaf ekkert, Jiví að hjer var ekkert að fyr- irgefa. Hún treysti því að ást þeirra Billy væri enn jafn fölskvalaus og hún hafði verið, og ástin mundi komast óskemd út úr þessu öngþveiti þegar Jieimurinn kæmist í samt lag. Þegar Billy kom heim um kvöldið stakk hún upp á því að hún skyldi byrja á saumaskop aftur til þess að afla heimilinu tekna og fleyta því yfir þessa erfiðu tíma. En það mátti Billy ekki heyra nefnt.’ „Þetta lagast“, -sagði hann hvað eftir annað. „Það er ekki nauðsynlegt að þú farir að vinna fyrir okkur-. Jeg skal ná í peninga fyrir vikulokin og þú skalt fá þá alla. Og á laugar- dagskvöldið förum við út að skemta okkur. Við látum okk- ur þá ekki næga að fara í bíó, við förum í leikhús. Það er jafrt áreiðanlsgt og að dagur kemur eftir þennan dag að jeg fæ peninga á laugardaginn“. A föstudagskvöldið kom'hann ekki heim að borða. Það þótti Saxon mðiur, því að Maggie Donahue hafði skilað einu pundi af kartöflum og tveimur pundunj af hveiti, sem hún hafði fengið að láni hjá henni, ' svo að nú var nógur matur til. Saxon hjelt matnum heitum til níu, en þá fór hún að hátta. Hana langaði mest til þess að vera á fótum þangað til hann kæmi, en hún vissi að þann mundi þá verða bálreiður, ef hanp væri'fullur. Klukkan eitt um nóttina heyrði hún að grindin í hliðinu var opnuð. Hún heyrði að hann staulaðist upp tröppurnar og var lcngi að reyna að koma lykl inum í skráargatið. Það spáði ekki góðu. Svo kom hann inn í svefnherbergið, settist og stundi þungan. Hún lá liyr og þagði því að hún hafði áður komist að raun um hve upp- stökkir og vangæfir fullfr menn eru. Hún var því hrædd um að hann mundi reiðast ef hann vissi að hún hafði vakað eftir honum. Hún skalf á beinunum. Svona slæmur hafði hann ekki verið fyr. I ,,Saxon“, drundi í honum. ,,Saxon“. ' | Hún teygði úr sjer og geysp- aði. • | „Hvað viltu?“ spurði hún. „Viltu ekki gera svo vel að kveikja? Jeg er með eintóma þumalfingur". j Hún ætlaði að gera þetta, en hún var svo skjálfhend að lampaglasið slóst í kúpulinn og það dó á eldspýtunni í hönd- , um hennar. / i „Jeg er ekki fullur, Saxon“,' sagði hann dálítið ertnislega.1 1 „En jeg hefi fengið tvö eða þrjú slæm högg“. i Hún reyndi aftur að, kveikja og í þetta sinn tókst það. Svo sneri hún sjer við og leit á hann og hljóðaði þá af hræðslu. Hann var óþekkjanlegur. Hún sá ekki neinn svip af Billy á þessu andliti. Það var alt stokk bólgið, blátt og blóðugt. Ann- að augað var sokkið, en í hitt rifaði aðeins. Annað eyrað ! sýndist hálfrifið af honum og hægri kinnin var helmingi stærri en sú vinstri. Það var ekki furða þótt róidd hans væri torkennileg, því að varirnar voru hræðilega bqlgnar og þal blæddi úr þeim. Henni varð óglatt af að horfa á hann og j jafnframt fyltist hún innilegri J meðaumkun og hana langaði . mest af öllu til þess að faðma hann að sjer. En hún vissi ekki hvernig hann munrfi taka því. j „Elsku Billy minn“, sagði. ' hún. „Segðu mjer hvað eg á að gera. Jeg veit ekki hvernig jeg á að fara með þig“. „Viltu gera svo vel að hjálpa mjer úr fötunum11, sagði hann ems bliðlega og hann gat. „Jeg fór í þau rjett áður en jeg stirðn : aði“. „Og svo þarftu að fá heitt vatn — það er gott“, sagði hún og byrjaði að toga af honum fötin. I „Jeg sagði þjer það að jeg er með eintóma þumalfingur“, sagði hann og lyfti upp hend- inni og reyndi að horfa á hana með þv'í auganu, sem ekki varj alveg sokkið. „Bíddu nú á meðan jeg kveiki upp eld og hita vatn“,' sagði hún .„Jeg skal vera fljótj að því. Svo skal jeg hjálpa þjer í rúmið“. ' I Ilún hljóp fram í eldhúsið og! hún heyrði þangað að hann var altaf að tala við sjálfan sig. Hún lagði við hlustirnar og annm heyrði þá að hann sagði hvað eftir annað: „Við þurftum á þessum pen- ingurn að halda, Saxon. Við þurftum á þeim að halda“. Hún sá að hann var ekki ölv- aður og vissi því að hann mundi tala óráð. Hún kom nú inn áftur og dró smám saman af^honum flík- urpar. Og á meðan hún var að því fjekk hún að heyra hvað fyrir hafði komið þótt hann segði frá í sundurlausum setn- ingum. „Hann kom mjer á óvart. Þetta var ókunur hnefaleikari frá .Chicago. Jeg var ekki var- 1 aður við honum, nema hvað' ritari sportklúbbsins sagði að jeg mundi fá mig fullsaddan. I Jeg hefði unnið ef jeg hefði verið vel undir búinn. En það ( er ekki að vera vel undir búinn að hafa ljest um fimtán pund t og hafa ekkert æft. Og svo hefi jeg drukkið alt of mikið upp á síðkastið og þess vegna var jeg úthaídslaus“. Saxon færði hann nú úr, Skyrtunni og hún tók varla eft- I ir því hvað hann sagði. Svo mjög brá henni þegar hún sá! hann nakinn. Hann var allur, blár og bólginn og sums staðar var eins og skinninu hefði ver- ið svift sundur. „Hvernig í ósköpunum stend- ur á því að þú ert svona út- lítandi?“ sagði hún. „Jeg fjékk þessi sár af köðl- unum. Jeg hentist á þá hvað eftir annað og oftar en jeg hefi. gaman að hugsa um. Hann Ijet mig fá fyrir ferðina. En jeg Ijek á hann samt sem áður. Hon um tókst ekki að yfirbuga mig.! Jeg barðist við hann tuttugu lotur og jeg vona að það sjái líka eitthvað á honum. Ef hann verður ekki handlama á vinstri hendi fyrst um sinn, þá er jeg illa' svikinn. Heyrðu, þreifaðu hjerna á höfðinu á mer. Er það ekki stckkbólgið? Jú, jeg átti von á því. Hann var altaf að dangla í þ^ð. Og það var ljóta danglið. Jeg hefi aldrei komist í anað eins. Þeir kalla hann j Skelfir. Og jeg tek ofan’fyrir honum. Þetta er röskleika strákur. En jeg hefði nú samt sem áður átt alls kostar við hann, ef jeg hefði verið vel und ir búinn og ekki svona mæð- inn. Æ, æ, komdu ekki fast við , mig þarna, það er eins og opið í sár'.. Saxon hafði ætlað að leysa- af honum beltið en kom þá ó- vart við rauðan blett, eldrauð- an blett, sem var á stærð við disk. j „Þetta stafar af nýrnahögg- unum“, sagði Billy. „Hann var fantur að beita þeim. í hvert skifti sem jeg ætlaði að taka hann hryggspennu þá barði hann mig þarna. Og það var svo sárt að jeg misti nær með- vitund. Þessi högg gera ekki út af við mann, en þau lama mann i hræðilega, sjerstaklega þegar til lengdar lætur“. GULLNI SPORINN 129. I aðalsal hallarinnar sátu karlmennirnir við langt borð. Allir voru þeir mjög kátir, og nokkrir höfðu fengið sjer heldur mikið af hinu ágæta öli og víni; en þjónarnir höfðu varla við að færa þeim stóra bakka fulla af steik og brauði. Eftir að hafa borðað og drukkið, náði jeg í þjón, sem fylgdi mjer upp á loft í einni af hlöðunum, og þarna lagðist jeg nú til svefns. Jeg vaknaði snemma næsta morgun, og eftir að hafa þvegið mjer við brunninn, gekk jeg inn í höllina til að snæða morgunverð og ná tali af Sir Bevill. Jeg hitti Sir Bevill á skrifstofu hans, þar sem hann sat og virti fyrir sjer nokkur landabrjef. Eftir að hafa beðið hann að af- saka ónæðið, afhenti jeg honum játningu Tingcombs og sagði honum sögu mína. Er jeg hafði lokið henni, hugsaði Sir Bevill sig andar- tak um og sagði að því loknu. „Sem aðalfulltrúi konungsins hjer í Cornwall, get jeg látið handtaka þennan þorpara. Það er mjer líka ánægju- efni, því jeg man vel eftir Deakin Killigren. Kæri vinur“, — hann stóð á fætur, gekk til mín og tók vingjarnlega í hendina á mjer — „jeg hefi sjeð dóttur hans. Er það of spint að vara yður við því, að verða ástfanginn af henniú ,,Hvað eigið þjer við?“ spurði jeg undrandi. ,,Já, jeg geri ráð fyrir, að það sje um seinan.“ • „Hún er bæði fögur og gáfuð, og ekkert væri mjer íjærri, en að hafa eitthvað á móti'giftingu yðar og henn- ar. En á þessum bvltingartímum á maður ekki að gifta sig.“ Hann þagnaði snögglega, en hjelt svo áfram: ,,Af ýmsum ástæðum er mjer það gleðiefni, að geta látið handtaka Tingcomb, en jeg má eiginlega engan mann missa til að framkvæma handtökuna. Við getum bú- íst við árás á hverri stundu.“ „Ef það er það eina, sem er til fyrirstöðu,“ svaraði jeg, „látið mig þá fá handtökuheimildina. Með mjer er góður vinur minn, sem er skipstjóri, en skip hans liggur þessa 73 Seljum smurt os snittur. í Breiðfirðiigabúð. " Reikningshald & endurskoðun ^JJjartar f^jeturiíonar Sanct. oecon. Mjóstræti 6 — Sími 3023 — Bændurnir í geta fengið ofna dúka, sem samsvarar því uUarmagni, scm þeir leggja inn. Hvernig er það með kjötið? ★ Hún: — Jeg heýri sagt að þú sjert orðinn mikill listamaður. Hann: — Það er nú ef til vill heldur orðum aukið, en jeg hefi von með að verða það, og er þegar byrjaður að vinna að því. Hún: — Hvað gerirðu til þess? ' Hann: — Jeg hefi ,leigt mjer vinnustofu og er farinn að láta mjer vaxa skegg. * * Kennarinn var að segja börn unum frá nýlendum ýmsra landa og hvaða varningur fehg ist þaðan helst og skýrði nyt- semi hans. — Jæja, Jóhann. geturðu þá sagt mjer, hvað sykur er?- spurði hann að Ipkum. —Sykur er efni, sem gerir sætsúpuna vonda, ef hann er ekki settur í hana, var svarið. — Hefirðu aldrei hlegið þig í grát? — ,iu, og það síðast í morgun, — Hvað kom þer til þess? — - Pabbi datt niður stigann. ;-c ror að hlæja, en hann sá : og síðan grjet jeg. — Jeg’ fann 100 kall á göt- íær. — Það er einmitt 100 kall- tm jeg tapaði. ■ — Hvernig veistu það? — Nafnið mitt stendur á ’ionum. — Nafnið þitt, hvaða vit- leysa. — Jú, sjerðu ekki hjerna, Jón Arnason. — Það er alveg rjett, hjerna er 100 kallinn. 82?*» i Ungur maður, sem hefir f í áhuga fýrir kvikmyndum, f \ óskar eftir | sfaifl við kvikmynda | hús I i Tilboð merkt: „Bíó — i 1 859“ sendist afgr. Mbl. fyr i = ir n. k. laurardag.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.