Morgunblaðið - 07.07.1949, Qupperneq 14

Morgunblaðið - 07.07.1949, Qupperneq 14
14 MORGU'NBLAÐIÐ ú Fimmtudagur 7. júlí 1949. nnuniiuiiiMiai)iiH«<i farniisaldssagan 33 HiltllUMIIDIIIHIMinUIHIIIHIKIIIIIIIIlKOMlHIIIIHIIIIHIIIlMlllilimiUimíliMlllMUtUUllinHinjf Eftir Ayn Rand iiiiiiiiiMiiiiaHiiimiHnnM iM«waKiu ovna. „Hjer eftir eigum við að- eins eina dóttur. Flökkukvendi. Götudræsa. .. .“. Lydía horfði skelfingu lostin á fætur Kiru, eins og hún tryði ekki sínum eigin augum. Leo opnaði fyrir henni og tók við pinklinum hennar. Eigum sínum hafði hún vafið inn í gamalt lak. „Hjer eru þrjú herbergi", sagði hann. „Þú getur breytt þeim eftir þínum geðþótta. Er kait úti? Þjer er ískalt á kinn- unum“. „Já, það er dálítið kalt. Settu pinkilinn þarna í skotið“. „Jeg er búinn að hita te handa þjer. Það stend—r inni í stofunni". Hann hafði framreitt te á borðinu fyrir framan arininn. Logarnir í arninum ljeku sjer f gamlá silfurborðbúnaðinum. Kristalsljósakrónuna bar við gluggann og gráan himininn úti fyrir. Hinum megin götunnar stóðu menn í biðröðum fyrir framan kaupfjelagið. Það snjó aði. Kira hitaði hendur sínar á heitum tepottinum og strauk þeim um vanga sjer. „Jeg þarf að taka saman gler hrotin og sópa gólfið“, sagði hún, „Og ....“. Hún þagnaði. Hún stóð í miðri stofunni, breiddi út faðminn, kastaði til höfðinu og hló. Hlátur hennar var um leið þvermóðskufullur og sigri hrósandi. „Leo“. Hann greip hana í fang sjer. Hún leit í augu hans. Henni fannst hún vera prestsfrú, og þó svo lítil, að sál hennar mundi geta komist fyrir í öðru munnviki guðdómlegrar veru. En henni fannst hún líka vera fórnarlarnb. Bak við hlátur hennar lá eitthvað, sem henni fannst hún varla vera megnug að bera. Hann leit í augu hennar og sagði, það, sem þau voru bæði að hugsa um: „Kira, við eigum eftir að mæta mikilli andúð“. Hún hallaði undir flatt. Augu hennar voru óvanalega stór, en hún var örugg og róleg eins og barn. Hún leit út um gluggann á biðröðina hinum megin göt- unnar. Fólkið var sorgmætt, þögult og uppgefið. Hún hristi höfuðið. „Við berjumst, Leo. Við skulum berjast á móti öllu and- streymi. Móti tímunum. Móti fjöldanum. Við höfum óþrjót- andi krafta“. „Við skulum reyna það“, sagði Leo, en rödd hans var óstyrk. Rússland hafði átt í ófr'iði í þrjú ár, þegar byltingin braust út. Árangur stríðsáranna og byltingarinnar var meðal ann- ars sá, að járnbrautir eyðilögð- ust og akrar skemmdust, hús hrundu til grunna, og fólk þurfti að standa tímum saman í biðröðum fyrir framan hálf- tómar matvörubúðir með gaml- ar körfur á handleggnum. — t skógunum ríkti vetrarkyrrð, en í borgunum var svo að segja ómögulegt að fá eldivið. Eina eldsneytið, sem fáanlegt var, va? ,oitíinolía. Gjafir .bjjItingarT innar áttu að koma seinna, en andi, að halda sjer lifandi. Nú eina gjöfina hafði þjóðin þegar' uppgötvaði hún allt í einu, að meðtekið. Það var allra fyrsta 1 þetta vandamál var mjög flók- gjöfin: prímusinn. Hann ið og krafðist margra vinnu- j vermdi f jölda soltinna mann-; stunda. Hún sá það, að eina vesalinga í fjölda mörgum borg ráðið til að sigrast á þessu 1 um, svo að sálir þeirra fengu vandamáli var að .láta það ekki | upphitun, því að þroski sálar- ! ná tökum á sjer. Ef hún misti ' innar var skjaldarmerki hins þá hæfileika, mundi allt líf nýja, frjálsa ríkis og prímus- hennar smám saman fara að inn fyrsti drottnari þess. } snúast um prímusinn og hirsi- Kira lá á hnjánum fyrir grautinn. Henni var sama hve framan borðið og dældi lofti mörgum klukkustundum hún inn í prímusinn. Á handfanginu eyddi á dag við þetta vanda- stóð: Ósvikinn prímus. Hún mál, en það mátti jildrei verða fylgdist með því, þegar skálin sameiginlegt vandamál hennar j var orðin full af steinolíunni, þá og Leos. Leo var allt hennar kveikti hún á eldspýtu og bar iíf, og meðan Leo þurfti ekki hana upp að skálinni. Svo dældi að skipta sjer af þessu, átti hún j hún lofti inn á geyminn aftur lífið eftir óskert. Hún þagði um ' af 'öllum kröftum. Eldurinn þessar klukkustundir, sem 1 læstist inn í rörin, svo að sótið henni fannst fara til spillis, en gaus framan í hana og fyllti nef í augum hennar lá falin glóð, hennar steinolíulykt. Loksins sem barátta og sigur höfðu varð loginn blár og Kira setti tendrað. Því að barátta var hirsigrautarpottinn yfir hvæs- það. Fyrstu átökin í löngu, tví- andi og spúandi prímusinn. | sýnu stríði. Hún gat ekki gefið Svo kraup hún fyrir framan þessari baráttu neitt nafn, en arininn og tók upp litla, raka hún átti eitthvað skylt við fóta j viðabúta. Hún opnaði lúguna á tak fólksins úti á götunni og „bourgeoisanum“ og raðaði eldi biðröðina fyrir framan kaup- viðinum inn í hann. Svo lagði fjelagið. Prímusinn og hirsi- 1 hún gömul dagblöð ofan á eldi- grauturinn og „bourgeoisinn11 viðinn, kveikti á eldspýtu,'og blauti eldiviðurinn, sem beygði sig alveg niður á gólf, höfðu þröngvað sjer inn á heim svo að hárið fjell fram yfir and ili þeirra, áttu líka eitthvað lit hennar og bljes inn í ofninn' sameiginlegt við milljónir solt- af öllum mætti. Sótið gaus íjinna mannvera með sjúklega skýjum framan í hana og þyrl-|bólgna maga, sem allar vildu aðist upp í loftið. j berjast móti þeim tveimur, sem „Bourgeoisinn“, var férhyrnd aðeins vildu tryggja sjer ör- ur járnkassi. Úr honum var lagt: ugga framtíð. langt rör upp eftir veggnum og „Ferð þú í skólann í dag?“, inn í skorsteininn fyrir ofan spurði Leo þegar þau höfðu arininn. Þau höfðu þurft að lokið við morgunverðinn. Hann láta setja „bougeisa“ í stofuna, | var kominn í frakkann og var því að þau höfðu ekki ráð á að kaupa eldivið í arininn. Það snarkaði í viðarbútunum inni í járnkassanum og litlir, rauðir logar teygðu sig út gegnum að hneppa honum að sjer. „Já“. „Vantar þig peninga?“. „Já, en bara lítið“. „Kemur þú heim til miðdeg- A skotveiðum í skóginum Eftir MAYNE REID 7. Þetta var nú samt sjálfur Robbi og nú var farið að sækja hann. Þegar komið var fram fyrir hann sást, að hann hafði verið svo niðursokkinn í að naga af nokkrum riíbeinum. Hann var svo áfjáður í að jeta, að skein í skörðóttar og brunnar tennurnar. | Allur var maðurinn hinn sjerkennilegasti útlits. Föt hans, ef föt áttu að kallast, hjengu eins og tuskur utan á honum. Þar var til dæmis nokkuð, sem ef til vill hefur einhvern- I tíma verið veiðimannaskyrta, en nú var það líkast leður- sekk, sem hefur verið sett gat á að neðanverðu og hengdar á ermar. Hún var óhreininda-dökk-brún á litinn, krumpuð i um mittið og bætt í handarkrikanum með öðruvísi litum bótum. En eitt orð getur lýst henni best, að hún var „skítug“. j Það var ekkert skraut eða leggingar eftir á blússunni, nema einhverjar ljótar leyfar af slagi, en það var auðsjeð, c.ð það hafði rifnað smámsaman af með tímans rás. j Legghlífarnar og skórnir virtust vera eitthvað í ætt við blússuna, líkast því, sem það hefði verið sniðið úr sama skinn inu. Það var líka brúnt af óhreinindum, krumpað og brett. Þau fjellu ekki fast saman, heldur var öklinn ber á milli, en það gerði svosum ekki mikið til, því að öklinn var líka brúnn af óhreinindum. Mannskepnan virtist ekki vera í neinu, sem kallast gæti nærskyrta, eða vesti. Á hausnum hafði hann smáhattkúf. en hárið kom allt út undan hattinum og gat þessvegna verið rykugt eins og hitt. Andlitið var í samræmi við allan klæðn- aðinn. , Það virtist sem maðurinn hefði aldrei farið úr fötunum, síðan hann fyrst klæddist þeim fyrir mörgum árum og ailt í sameiningu, blússan, buxurnar, legghlífarnar, skórnir, and- litið, bringan og öklarnir höfðu fengið að bakast í sólinni, reykjast í reykstibbu varðeldanna og saurgast af hinni amer- ísku leðju án þess að nokkur þvottur truflaði samræmingar- starf náttúruaflanna. ; Af andlitinu virtist manni hann vera svona sextugur. —• Svipurinn var skarpur og augun voru smá, en dimm og eld- snör. Hárið var dökksvart, líklega var hann samt hvorki íranskur nje spánskur, heldur líkast til saxneskt blóð í æð*. um hans. rifurnar á hornunum, svo að isverðar?“. járnið varð glóandi heitt. Stof- an fylltist óþef, eins og brenn- andi lakkmálningu. Þessir litlu ofnar voru kallaðir „bourgeis- „Já“. „Jeg kem klukkan sex“. Þau fóru bæði í sitt hvorn skólann. Kira hljóp, renndi sjer ar“ vegna þess, að þeir höfðu fótskriðu eftir hálum gang- fyrst verið notaðir á ríkum stjettunum, hló framan í'-ókunn heimilum, þar sem menn höfðu j ugt fólk, á loppinn fingur gegn ráð á að kaupa nægan eldivið. um gat á vettlingnum, stökk í íbúð Kovalenskys aðmíráls. upp í sporvagninn, þegar hann voru sjö herbergi. Fjögur þeirra var kominn á fulla ferð og höfðu verið leigð öðrum fyrir i brosti til kvenvagnstjórans, sem löngu. Leo hafði nú til sinnaj var ólundarleg á svip og taut- umráða þrjú herbergi ásamt aði: 'rnj&hCýU/nJzc baðherbergi og forstofu. En leigjendurnir höfðu fjögur her- bergi, eldhúsið og eldhúsinn- ganginn. Stundum heyrði Kira raddir og umgang hinum megm í húsinu, og stundum heyrði hún kött mjálma. Þrjár fjöl- skyldur bjuggu hinum megin, en hún hafði aldrei sjeð neitt til þeirra. Þegar Leo kom á fætur á morgnana, hafði Kira sett hvít- an dúk á borðið. Te-ið var sjóð- andi heitt og Kira gekk um með rjóðar kinnar og glamp- andi augu, kát og áhyggjulaus, eins og allt hefði skeð af sjálfu sjer. Strax fyrsta daginn hafði „Það væri rjettast að sekta þig, borgari. Það endar með því, að einn góðan veðurdag verða keyrðar undan þjer fæt- urnir“. Hún var óróleg í sætinu, með an á fyrirlestrinum stóð. Ef hún var svo heppinn, að sessunaut- ur hennar hafði armbandsúr, gaut hún augunum á það, með stuttu millibili. Hún var eins áköf að komast heim, eins og hún hafði verið í æsku, þegar hún átti afmæli og vissi, að gjafirnar biðu hennar heim. Nú beið hennar aðeins prímus, hirsigrautur og kál, sem átti að sjóða í súpu. Þegar Leo kom hún sagt við Leo: „Þegar jeg heim, heyrði hún rödd hans bý til mat, vil jeg ekki, að þújhinum megin við dyrnar: „Jeg sjáir mig, því þá veistu ekki, að er kominn heim“. Hún svaraði jeg hef búið hann til“. j kæruleysislega: „Jeg er önnum Hún hafði alltaf verið sjer kafin“, og hló gáskafullum þess fullkomlega meðvitandi að hl-átri ofan í kálpottinn. hún var lifandi vera, en húnj Eftir miðdagsverðinn fluttu hafði aldrei hugsað um alla þá I þau sig með bækur síran að Íyrirhöfn, sem var þyí fyl^j- ,:boucg|ef=jajV4,rp{‘'í Haap :, ktðði Fær gíraf’finii hálsbólgu? — Fær giraffinn hálsbólgu, ef hann verður blautur í fæturnar? —Já, en okki fyrr en í næsiu viku, því að hún er svo lengi á leiðinni. ★ Forin var niikil. Ameríkumaður. sem var nýkom- inn heim til Bandaríkjanna tiá Eng- landi, hitti þar enskan kunnigja sinn. Sá síðarnefndi fór að hafa orð á því, hve mikil for væri á gölunum j Bandaríltj unum. — Já, en það er ekkert hjá for- inni í Englandi, sagði Ameríkumað- urinn. —■ Vitleysa, sagði Englendingurinn. — Það er staðreynd, sagði Amerik aninn, jeg var kvöld eitt nærri þvj búinn að stórslasa gamlan mann aðeins vegna forarinnar á götunni. -— Jeg skal viðurkenna að á þess- um tíma árs er stundum nokkur for á götunum, en hvemig var þetta annars?, sagði Englendingurinn. — Eitt sinn, er jeg var á gangi varð jeg var við hatt í forinni, sagði Ameríkaninn, jeg sló í hann með stafnum mínum, en hvað heldurðu að jeg hafi sjeð þá. Hatturinr. var é liöfðinu á gömlum manni, sem hafði sokkið svona djúpt í forina á götunni. „Sælir“, sagði jeg, „þjer hafið sokk- ið djúpt“. „Dýpra en þjer haldið“, sagði hann „jeg stend núna á þakinu á spor- vagni.“ ★ Ilún reiknaði með því. — Hvernig fjekkstu betta glóðar- auga? — Konan mín kastaði blómsturvasa í mig. — Hversvegna beygðirðu þig ekki? — Jeg gerði það, en hún reiknaði með þvi.. ,, . I ; . j , Hann ætlaði að þegja. — Get jeg trúað þjer fyrir leynds armáli? —- Já, þjer er óhætt að reíða þig á mig, jeg er þögull eins og gröfin. Jæja, þá, mig vantar núna tilfinn* anlega 20 krónur. —■ Vertu alveg rólegur, jeg skal steinþegja yfir því. Skrifaði ávísun. Þeir stóðu þrir saman við gröf vin- ar sins. Þeir voru allir gyðingar og ákváðu að sýna honum virðingu sína. Álitu þeir, að það yrði best gert með því að leggja fje í gröf hans og ákveða að leggja 50 pund hver. Choen lagði 50 pimd í gulli, en Silvertstein í seðlum. Ikey tók aftur hundrað pundin. sem hinir höfðu lagt og skrif aði ávisun upp á 150 puiid „g lagði hana i gröfina. HiMMii»iaiiiiimiininiMiuif RAGNAR JONSSON, J hæstarjettarlögmaður, f Laugavegi 8, sími 7752. f Lögfræðistörf og eigna- | umsýsla. iiiii«miiimiiiMiiiiiiiimiiiiiiuntiiiiiiiiiiiii*>iMmia Gf/fí Þ0RSTEINSS0N HELGIH. ÁRNASQN verkfrœðmgar Járnateiknmgar Miðstöðvateikningar Mœlingar o.fi TEIKNISTOFA AUSTURSTRÆTI 14,3.hœð i KI.5-7

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.