Morgunblaðið - 21.04.1953, Qupperneq 11

Morgunblaðið - 21.04.1953, Qupperneq 11
Þriðjudagur 21. apríl 1953 MORGUNBLAÐIÐ 11 r Attræður i dag: Guðmundur frá Nesi FYRIR áttatíu árum bjuggu að Borgarhöfn í Suðursvett í Austur- Skaftafellssýslu hjónín Málfríður Jónsdóttir og Jón Guðmtmdsson. Árið 1873, sunnudaginn síðasta í vetri, fæddist þeim sonur. Var hann vatni ausinn, svo sem önn- ur börn, og hlaut nafmS Guð- mundur. Já, sunnudaginrt síðasta í vetrí. í þá tíð miðuðu inargar mæður fæðingu barna sínna við vikur, en ekki mánaðardag, og svo gerði móðir þessa Guðmurid- ar. Þegar Guðmundi óx fiskur um hrygg, varð honum ekki skota skuld úr því að komast eftir, upp á hvaða mánaðardag sunmidag- inn síðasta í vetri 1873 bar, og var það 19. apríl. í dag er síðast- ur sunnudagur í vetri — og 19. apríl, svo að nú er þessi sami Guðmundur réttra áttatíu ára. Tólf ára fór Guðmundur á vist með þeim gáfu- og merkíshjón- um Ara bónda og darmebrogs- manni að Fagurhólsmýri og konu hans Guðrúnu. Þar mtœ Guð- mundur hafa hlotið þá eínu til- sögn til lærdóms, utan þess sem almennt var krafizt tií ferming- ar, sem einnig var heima*fengið, því að þá voru engir skoiarnir. Tilsögn sú, sem ég mirentíst á, má teljast nokkuð sérstæð, og því get ég hennar hér og hef þar fyrir mér orð Guðmundar sjálfs. Þegar kona Ara var aS setja upp vef og dró í höföldin, rétti Guð- mundur henni þræðina. Notaði hún þá stundirnar og sagði Guð- mundi úr ritreglum Valdimars Ásmundssonar, sem hún þá á fullorðins aldri var búin að lesa ©g læra, svo að hún gat sagt þær og kennt, án þess að hafa bókina tiltæka. Hið frábæra minni Guð- smundar mun fljótt hafa sagt til sín, og mun hann eftir þessa til- sögn, svo sem síðar, ekki hafa þurft að fletta upp í ritreglum til þess að vita um rétfa staf- setningu orða; þau þrykktust jafnóðum í huga hans, og þar vöru þau ávallt tiltæk. Guðmund- Ur er þekktur fyrir það, hve gott vald hann hefur á islenzku máli, hvort heldur töluðu eða skrifuðu, á meðan vinnubjart var. Ekki ætla ég með íinum þess- lim að rekja æviferil Guðmund- ar né athafnir, þótt gnótt væri þar efnis í langa rítgerð. Ungur helgaði Guðmundur líf sítt bónda stöðunni og yfirgaf ekkí síðan, þar til fyrir fám árum, að hann seldi þá síðustu jörð sina, Nes i Selvogi, og allt bú. Það má víst segja, að stórt hafi hann alltaf búið, þótt stærst yrði bú hans síðustu árin. Nokkuð tel ég það Sérstætt af jafnstórbrotnum tnanni sem Guðraundur er, að allt sitt líf helgaði hanu búi sínu Og heimili, en gaf síg aldrei í Vafstur né brask út á við. — Lífi sínu og umsvifum lýsir Guðmund Ur sjálfur í stórum dráttum í litlu kveri, sem hann nefriir „End Urminningar Guðmundar frá Nesi“ og kom út fyrir fáum ár- um. Sést þar, sem í öítu lífi hans Og starfi, að megináherzluna hef- ur hann ávallt lagt á hin stóru viðfangsefnin, sem að búi hans Og heimili vissu, en lét síg utan- aðkomandi smámuni fáu skipta. — Guðmundur hefur sjálfur kos- ið að hafa ekki þessar minning- ar sínar fyllri að efní, og mun ég því enga tilraun gera til að fylla þar upp í né bæta við, sem væri heldur ekki á mínu færi. — Þótt hátt bæri á Guðmundi sem bónda, tel ég, að fyrir þá, sem kynntust honum vel, hafí þó ann- að borið enn hæiya. Það eru hin- ár stórbrotnu gáfur hans, óvenju- legt minni og hinn víðtæki fróð- leikur, sem hann hefur aflað sér. Um þetta langar mig að fara fám orðum. Fyrir sem næst tuttugu og fimm árum bar fundura okkar Guðmundar fyrst saman. Báðir VOrum við þá nýgræðÍKgar einn- ar sveitar og flestum þar óþekkt- ir. Ekki vorum við lengi búnir að skiptast orðum á, þegar ég fékk grun um, að þar færi meira en meðalmaður að vitsmunum, rökfimi og öllum fróðleik. Brátt varð þessi grunur minn að vissu. — Oft hefi ég síðan, eins og Einar Benediktsson segir, undrandi kropið að fróðleikslindum Guð- mundar, og mestri undrun hefur mér þá valdið, hvenær hann hefur gefið sér tíma til að lesa allt það, sem hann hefur lesið og lært, svo og það, hve meistaralega honum hefur tekizt gegnum sitt langa líf að hafa fullkomið vald á þessum tveim aðalmarkmiðum í lífi sínu, stór- búskap og lestri margra og mörg- um torskilinna fræðibóka, svo að um hvorúgt hefur hann hnotið, gerði bæði markmiðin sér undir- gefin og hafði beggja full not. Þessi tvískipting hugar og hand- ar hefur þó orðið morgum að fótakefli. Sýnir þetta bezt yfir- burði Guðmundar yfir fjöldann. Að þessu sinni gefst mér ekki færi á að fjölyrða meira um þetta efni, þótt nógu sé af að taka. Ekki stóð Guðmundur einn uppi í bú- skap sínum og umsýslan. Tvi- kvæntur er hann. Fyrri konu sína, Bergljótu, missti hann eftir stutta sambúð, síðari konu, Ingibjörgu, fyrir fáum árum, hvort tveggja hinar mætustu konur. Börn Ingi- bjargar og Guðmundar, sem eru átta, eru öll á Iífi, mannvænleg og drengir góðir. Nokkur síðustu árin hefur Guðmundur átt heima í Reykjavík, á Óðinsgötu 13, ásamt fjórum börnum sínum. Líkamsþrek Guðmundar er nú mjög til þurrðar gengið, sjónin að mestu farin og getur nú ekki lengur lesið. Ekki er annað að heyra en innri sjón Guðmundar sé að mestu óskert. Með henni sér hann fram á veginn, og sem Móses forðum sér hann inri til fyrirheitna landsins og telur sér ekkert lengur að vanbúnaði að halda þangað, hvenær sem er úr þesSu. Það er nautn að koma að fótskör þessa aldna bónda og hlusta á mál hans og rökræður um vandamál líðandi stundar, og ekki síður rök þeirra mála, sem dýpra liggja, en sjaldnar eru rædd, — Ekki mun Guðmundur frekar en önnur mikilmenni ávallt hafa komizt hjá stormum og næðingum lífsins. Nú er hann kominn í skjól og bíður þess með ró hinnar stóru sálar, að verða kallaður í síðustu förina hérna megin. Hann er þess fullvíss, að þá muni einhver taka á móti honum, sem strýkur af augum hans „nótt og harm þess horfna". Þá fái hann að lita ný verkefni með nýjum augum. „Þá mun aft- ur morgna". Myndin, sem þessari grein fylgir. er af styttu, sem listakon- an frú Gunnfríður Jónsdóttir gerði af Guðmundi fyrir nokkr- um árum. Grein þessi gat ekki birzt í sunnudagsblaðinu sökum þrengsla þá. Ólafur Þorvaldsson. Aðalheiður ióhann- esdótfir—Kveðfa F. 21. apríl 1913 D. 13. april 1953 HÚN hefðí orðið fertug í dag, ef hún hefðí lífað. Þessi fátæklegu orð mín eíga að flytja þér hjart- ans þakkir mínar fyrir allar ó- gleymanlegar samverustundir, Allý mín. Hugrekki þitt og þrótt- ur mun lifa i minningu okkar um ókomin ár, styrkja og glæða hið daglega viðhorf. — Við munum geyma í huga okkar minninguna um þig á tindi lífs þíns, sterka og vonglaða, lifandi í starfi og um- hyggjusama fyrir því, sem var þér kærast. Minnínguna um hina hamingjusömu, sístarfandi móður og eígínkonu, sem breiddí sólskin og birtu yfir umhverfi þitt, og af hagleik þinum og af meðfædd- um eiginleikum gazt gert svo merkilega mikið, oft af svo litlu. Ung kynntist þú sorgum og mót- læti og vissir vel, hve hverful Frú Kristín Gií^mimds- r dóttir Olafsson - minning D gæði þessa heims eru. Þú lézt aldrei hugfallast og gerðir fyrst og fremst kröfu til sjálfrar þín, það voru aðalseinkenni skapgerð- ar þinnar og þess vegna varst þú alltaf fær um að miðla öðrum af því, sem þér hafði verið gefið af þreki og viljafestu. i Rausn þín og örlæti þekktum við, þar var aldrei skorið við . nögl. Þeir mörgu, sem nutu gest- risni þinnar og hlýju á hinu ynd- islega heimili þínu, munu sífellt minnast þess með þakkíæti að , hafa kynnzt þér og dvalið í ná- ; vist þinni. ! Hamingjusöm lifðir þú og starf aðir og hamingjusama leiddi Guðs hönd þig inn í eilífðarlönd síns kærleika. I Hann gefi þér náð og frið. Haf þökk fyrir allt. __________________í. V. Sæmdir Ólympíu- heiðursmerkjum SÍÐASTLIÐINN föstudag af- henti fulltrúi íslands í Alþjóða- Ólympíunefndinni (CIO), Ben. G. Waage, forseta bæjarstjórnar Reykjavíkur, Hallgrími Bene- diktssyni, sem var fulltrúi bæj- arstjórnar Rvíkur á XV. Olympiu leikunum í Helsinki s. 1. sumar, i FINNSKU OLYMPÍUORÐUNA (Förtjanstkors) af 1. gráðu; og Jens Guðbjörnssyni, forstjóra,' sem var fararstjóri ísl. íþrótta- manna á Ólympíuleikunum í Helsinki 1952^ FINNSKU ÓL- YMPÍUORÐUNA af 2. gráðu. — Það er forseti Finnlands, sem veitir þessar orður, eftir tillögu framkvæmdanefndar XV. Ólym- píuleikanna. i Við sama tækifæri var þeim Einari B. Pálssyni, fararstjóra á VI. vetrar-Ólympíuleikunum í Osló og Gísla Kristjánssyni, sem var flokksstjóri á vetrarleikjun- um, afhent heiðursskjöl frá fram- kvæmdanefnd VI. vetrar Olym- piuleikanna.____________ Ólympíulán. MELBOURNE — Victoríufylki í Ástralíu hefur tekið boði Menzies forsætisráðherra um 1.600.000 sterlingspunda lán til byggingar húsa fyrir þátttakendur í Olym- píuleikjunum 1956. Fædd 27. desember 1885. Látin 9. apríl 1953. KRISTÍN var fædd á Einfætings- gili í Óspakseyrarhreppi. For- eldrar hennar voru María Jóns- dóttír frá Akri í Hvammssveit og Guðmundur Emarsson frá Snartartungu í Bitru, Stranda- - sýslu. — Heimili þeirra hjóna var alþekkt að myndarskap og rausn. Kristín ólst upp hjá foreldrum sínum ásamt mörgum systkinum. Öll voru systkinin einkar vel gef- in og hafa reynzt gott. og dugandi fólk. Orð var á því gert, að þau börn væru vel vanin og prúð á heimilinu. María móðir Kristínar var gáfukona og stjórnsöm í bezta lagi. Hún var vinsæl í héraði og dáð og virt af heimilisfólki sínu. Guðmundur var ágætur húsfaðir, duglegur til aðdrátta og mikill höfðingi heim að sækja. Þau hjón voru vel efnum búin. Þegar börn- in stálpuðust, nutu þau góðrar kennslu heima, bæði til munns og handa, hjá heimiliskennara. Kristín var ein tólf systkina. Árið 1906—7 var Kristín við nám í Blönduósskóla. Lauk hún þá námi í fyrsta og öðrum bekk. Var hún áhugasöm og dugleg við námið. Þegar heim kom, stundaði hún sauma, ýmist heima eða heiman og kenndi börnum á nokk urum heimilum. Hún var alls staðar eftirsótt, og börnum kom hún vel að sér. Henni var útþrá í blóð borin og löngun til að læra meira. Hún fór því aftur að heiman og þá til Reykjavíkur. Lærði hún þá | fatasaum og vann í saumastofum. Hún vann og hússtörf á góðum heimilum hér í borginni og hik- aði ekki, þótt vistir væru erfiðar. Alls staðar náði hún hylli og vin- áttu fjölskyldnanna. Árið 1916 varð Kristín þerna á Gullfossi, sem sigldi milli landa á stríðsárunum (1914—18). Þar líkaði svo vel starf hennar, að þegar hún hvarf frá því — og systir hennar sótti um stöðuna, kvað skipstjórinn það næg með- mæli með stúlkunni, að hún væri t systir Kristínar, svo dugleg og kjarkmikil hafði hún reynzt. Eftir þetta fór Kristín til Ame- ' riku. Giftist hún í Kanada Bjarna . Ólafssyni, manni íslenzkum að ætt. Þau eignuðust einn son, sem j heitir Marinó Guðmundur. Er hann nú kvæntur maður vestra. Eftir átján ára dvöl í Ameríku lá leið Kristínar aftur hingað heim til íslands. En — „Skjótt hafði sól brugðið sumri.“ — Kristín kom veik heim. — =1 „Nöpur næðingskylja nisti, en enginn veit enn, úr hvaðav áttum örlagaveðrið dundi“. Hefur hún ýmist dvalizt hjá systkinum sínum, sem allt vild« fyrir hana gera, eða í sjúkrahúsj* um og sífellt. verið undir læknís- höndum, án þess að fá bót, r.ema að litlu leyti. — Þegar af henni bráði, vann hún mikið og vel, svo að af bar. Framkoma hennar var fögur og prúð, er hún haut sín. Kristín var fríð og svipiirinn hýr og hreinn. Hún var frernur há og samsvaraði sér vel. Vöxt- urinn var fagur og framkoman öll styllileg, en djörf. Það virtist allt prýða hana. Krossgöngu hennar er nú lokið og Kristín komin þangað, sem bölið er bætt og sárin grædd. Hugljúfa, hjartkæra æskuvina mín. Nú kveð ég þig um stundar- sakir og þakka þér alla tr.yggð og öll gæði. Þér hafa rú borizt orð frelsarans: „Kom, hvíld ég veiti þér“. Og þú getur tekið undir með trúarskáldinú: „Gegnum Jesú helgast hjarta í himininn upp ég líta má. Guðs míns ástar birtu bjarta bæði fæ ég að reyna og sjá, hryggðarmyrkrið sorgar svarta sálu minni hverfur þá.“ Uppeldissystir þín, Maria Jónsdóttip. ■«*o Húseign. til sölu j m Járnvarið timburhús, hæð og rishæð, á steinkjaliara, ; - ’ ■ við Baugsveg. — I húsinu eru tvær 3ja herb. ibúðir o. fl., ' hvor með sérmiðstöð. — Góð, ræktuð og girt eignarlóð • fylgir. — Verður al!t laust í vor. Selst fyrir hagkvæmt ; verð, ef samið er strax. ; ■ ■ Nýja fasteignasalan Bankastræti 7, sími 1518 og kl. 7,30—8.30 e. h. 81546 ; Ný sending tekin upp í dag af mjög fallegum m (Ld^fs. rH*9*n Laugaveg 48

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.