Morgunblaðið - 05.02.1964, Qupperneq 20

Morgunblaðið - 05.02.1964, Qupperneq 20
20 MORCUNBLADIÐ Miðvikudagur 5. febr. 1964 GAVIN HOLT: 49 ZKUSÝNING — Ég er hræddur um, að þér | hlakkar með sjálfum sér yfir séuð óþarflega fljótur á yður að álykta, svaraði Burchell. — Ég segi enn, að bréfið hafi verið áritað til Kleebers en þó með öðru nafni. Ég held, að Lina hafi uppgötvað, að það var horfið í morgun og hafi þá gert boð fyrir Kleeber og borið upp á hann ótrúmennsku hans. Það gæti verið einkennilegt í sumra aug- um, að Kleeber væri að vinna gegn fyrirtækinu, sem var brauð gjafi hans. En svarið er það, að brauðið væri ekki nógu ríflegt, og hann var orðinn þreyttur á að vera þræll Linu. Auðvitað er þetta allt tilgáta, en ég býst nú samt við, að það standi heima. Ég held, að Lína hafi hótað að koma upp um hann og segja lög- reglunni, að hann væri enginn annar en Alfred Wolfgang Klee- ber. Þá fannst honum ekkert ráð við þessu annað en myrða hana áður en hún gæti framkvæmt hótunina. — Þetta er hrein vitfirring, sagði Cxibaud. — Já, ef til vill er það ekki alveg með fullu viti, sagði Bur- chell. — Ég á þar við Kleeber og framferði hans. Hann er viti sínu fjær af örvæntingu. Hann verð- ur að fremja morð til að bjarga sjálfum sér, og ákveður að nota tizkusýninguna sem hulu. Fjöldi fólks mun geta svarið, að hann hafi verið þar viðstaddur allan tímann, en raunverulega læddist hann burt í nokkrar mínútur. En þessar mínútur voru meira en nóg. Ciibaud streittist við að láta sér ekki bregða. — Mjög sniðugt! sagði hann, — en það kemur bara ekki heim við staðreynd- irnar. — Það kemur heim við allar þekktar staðreyndir, sagði Bur- chell. — Kleeber ræðst að fórn- ardýri sínum að óvörum og kyrk ir hana. Hann reynir að láta það því, að hann sé öruggur, en þa kemur Tyler til þess og segir honum frá þjófnaðinum úr skrif- borðinu. Hann er því í vanda staddur. Ein stúlkan hefur með höndum sönnunargagn, sem get- ur orðið honum að falli, ef hægt sé að bendla hann við það. Það mun nægja lögreglunni, ef stúlk an ákærir hann, en ef hún hins vegar deyr með bréfið í fórum sínum, lítur út eins og það hafi verið henni ætlað. Þá verður hún grunuð um að hafa átt þátt í morðinu og hann firrtur öllum grun. Burchell gerði þögn, eins og hann ætlaði Clibaud að segja eitthvað, en hann þagði. — Því undirbýr Kleeber ann- an glæp. Hann ekur burt í bíln- um sínum, skilur hann eftir ein- hversstaðar, snýr aftur í bílskúr inn, tekur bíl Thelbys, og er svo á gægjum í blindgötunni þangað til stúlkan, sem hann hefur gnxnaða, fer úr búðinni. Hann reynir að aka yfir hana, en verð ur fyrir óhappi. Hún stekkur upp á gangstéttina og ljósastaur- inn verður henni til bjargar Hann ekur áfram með beyglað- an höggdeyfi, skilur skemmda bílinn eftir á Hanovertorginu. flýtti sér í sinn eiginn bíl og ek- ur heim. Aftur gerði Berchell þögn og aftur þagði Clibaud. — Hvað munduð þér nú gera, ef þér væruð þessi Kleeber, M’sieu'? spurði Burchell. — Nú er úr vöndu að ráða. Hann er tryggur gegn öllu nema mistök- um. Af því að hann hefur notað annars manns bíl, er hann ör- uggur, en stúlkan er enn á lífi. Hann fer því heim til hennar síðar um kvöldið, og gerir hana einhvernveginn ósjálfbjarga. Skrúfar svo frá gasinu, lokar dyrunum innan frá með einföldu iíta út eins og sjálfsmorð, og bragði, og læðist burt, viss um að dauði hennar verði kallaður sjálfsmorð. — Þetta er yðar kenning, sagði Clibaud, skjálfandi og í hálfum hljóðum. — Ekkert ann- að en fræðikenning. Ef stúlkan hefur fundizt í læstu herbergi. . . Hvíslið heyrist ekki lengur. — Já, meirihlutinn af þessu er kannski fræðikenning, sagði Burchell, rétt eins og hann væri að hugga manninn. — Það er ýmislegt sem mig mundi langa til að vita. Til dæmis, hvort Kleeber leitaði að stolna bréf- inu áður en hann skrúfaði frá gasinu. Því að það hefði verið neyðarlegt. — Hvernig neyðarlegt? — Ég á við, af því að bréfið var alls ekki þarna á staðnuxn, Stúlkan hafði það aldrei með höndum. Hún var skakka sýn- ingarstúlkan. — Hvernig það? — Hr. Tyler hafði skjátlazt. Hann hélt, að stúlkan, sem hann sá um nóttina væri Saily Dution. Síðar komst hann að því, að það var Josette Lacoste. Og nú kom- um við að glæfralegasta hluta málsins, M’sieu’ Clibaud. Alit þar til hr. Tyler fór héðan i kvöld, hafði hann ekki minnzt á skrifborðsþjófnaðinn nema við tvær persónur. önnur var félagi hans, hr. Saber. Hin voruð þér, M’sieu’ Clibaud- — Nei, nei! æpti Clibaud. — Það vissu þetta fleiri. Ég talaði um það við ungfrú Ochs, og hún hlýtur að hafa haft það eftir. Hún hlýtur að hafa gert það. Það vissu þetta allir! Nú hafði hann alveg sleppt sér og sat fastur í gildrunni. — Segðu þeim það, Gussie! æpti hann. — í guðs bænum, segðu þeim það! Sally Dutton drap sig. Hún var hrædd og þessvegna drap hún sig! Gussie Ochs lyfti höfði og horfði á hann, en síðan hné hún aftur niður í stólinn, sjáifandi. — Hvað segið þér um þetta. ungfrú Ochs? sagði Burchell. — Ekkert! sagði hún og lok- aði augunum. Hann sagði mér ekkert og ég veit ekkert um þetta. . Hún leit aftur á Clibaud, og öskraði í æði, og með snögg- um viðbjóði: — Hann er óarga- dýr! Ég vissi ekki neitt. Burchell beið ekki' eftir meiru. Hann gaf Bede merki og las síð- an upp handtökuformálann, og — Eruð þér virkilega kona skrifstofustjórans? Hann hefur alltaf sagst vera piparsveinn. endurtók viðvömxnina um, að hvað sem Clibaud segði, gæti orðið notað gegn honum. Clibaud lét þessa aðvörun eins og vind um eyru þjótá. Hann hafði margt að segja, og hann var æstur. Þetta væri alltsaman hræðilegur misskilningur. Hann ætlaði að kæra fyrir svívirðileg- ar aðdróttanir, og heimta skaða- bætur fyrir ástæðulausa hand- töku. Duttonstelpan hefði játað sök sína með því að fremja sjálfs morð. En mitt í öllu þessu heyrðist dynkur mikill á hurðina í búð- inni niðri. Bede var sendur nið- ur til að aðgæta þetta, og fáum sekúndum síðar kom ungfrú Dutton upp í salinn. Venjulegur áhorfandi hefði sagt, að hún væri Ijóslifandi, en í augum Cli- bauds hlaut hún að koma eins og andinn upp úr flöskunni. — Eg kom strax þegar ég vakn aði, sagði hún og benti á Ch- baud. — Hann reyndi að myrða mig; Reyndi að kæfa mig. Og hann var líka maðurinn í bíln um, er ég viss um. Eg greip í handlegg hennar, þar eð mér fannst hún þarfnast stuðnings. — Bjáninn þinn! sagði ég. — Hversvegna varstu ekki kyrr í rúminu? — Það er- allt í lagi með mig, sagði hún. — Eg náði i bíl. Eg MORA „Þið skuluð ekki halda, að mér sé neitt sérstaklega uppsigað við fugla“ urraði Spori, sem hafði komið auga á einn af stóru fuglunum í frumskóginum. En ég er svangur, svo svangur, að nú ... „Já, en, Spori þó, þessu trúi ég ekki á yður,“ hrópaði Jumbo og brá við, þegar steinninn flaug úr hendi Spora og að fugiinum. Til allrar hamingju, að minnsta kosti fyrir fuglinn, hitti Spori ekki .... Fuglinn komst undan, en ekki tók þá betra við. Steinninn hafði nefni- lega lent á grein, sem á sváfu einir tuttugu apar og þeir ætluðu svo sannarlega ekki að láta neinum líðast að raska svona miðdegisblundi þeirra. KALLI KUREKI IT‘5 FUU. O’MUD AN’ ALKAtl > BUT IT’S WATERf WOW, HOW - AM X 50MMA SET THAT BUREO DOWW HEEE T'DEINK, AM’ Teiknari; FRED HARMAN Það er allt fullt af leir og pottösku. En vatn er það engu að síður! Þá er bara sá vandinn eftir hvernig ég komi asnaskepnunni hingað niður til að drekka og svo upp aftur. Ég held ég skröngist upp með vatn í hattkúfnum mínum handa henni. Hérna, Skrattakolla, hjartað mitt! Ég gæti kyssti þig fyrir vikið. Ef þú hefðir ekki sparkað mér niður í gildragið hefðu gammarnir gætt -sér á okkur í fyrramálið. vaxð að koma. Eg ætlaði ekki að láta hann sleppa frá þessu. Hann sagðist þurfa að tala við mig, svo að ég hleypti honunx inn. Þegar við komum upp, réðst hann á mig og hélt kodda fyrir vitunum á mér. Eg vissx þá sam stundis, að hann var morðinginn. Eg hélt, að hann ætlaði að kyrkja mig, eins og Linu. Eg varð svo hrædd, að það leið yfir mik. Tvisvar sama daginn! Og ég sem hef aldrei áður fallið í yfirlið! Burchell tók í hinn handxegg- inn á henni. — Það er allt í lagi með mig! endurtók hún. — Eg er bara með höfuðverk. Þið þurfið ekkert að vera að styðja mig. Clibaud hlýt ur að vera brjálaður. Hefði mer bara dottið það í hug, þegar ég fór til dyra . . . — Verið þér ekki æstar, ung- frú Dutton, sagði Burchell. — Nú er þessu öllu lokið, og Cii baud geiúr yður ekki mein fram ar. Við erum að fara burt með hann. Við þurfum að fá fram- burð yðar, en verið þér ekki æstar. — Eg er ekkert æst, sagði hún. — Og ég skal gefa ykkur allan þann framburð, sem þið viljið. Hún var eins og ofurlítið utan við sig og einkennileg. Hún horfði á Bede fara með Clibaud niður stigann, en það var eins og hún skildi ekkert, hvert hann væri að fara. Eg sagði við Burchell: — Þér er nóg að fá framburð hennar á morgun, Ed. Hann getur ekki orðið mikið fram yfir það, sem þú hefur þegar heyrt. Eg ætla að fylgja henni heim. söguna Stefan dönsku .í föð- ailltvarpiö Miðvikudagur 5. febrúar. 7.00 Morgunútvarp 12.00 Hádegisútvarp. 13.00 „Við vinnuna**. Tónleikar. 14.40 „Viðf sem heima sitjum"; Ása Jónsdóttn les ,,Leyndarmálið“ eftir Zweig (9). 15.00 Síðdegisútvarp. 17.40 Framburðairkennsla 1 og ensku. 18.00 Útvarpssaga barnanna: urleitt* eftir Else Robertsen, i þýðingu Bjarna Jónssonar; I. (Sólveig Guðmundsdóttir). 18.20 Veðurfregnir. 18.30 Þingfréttir. — Tónleikar. 18.50 Tilkynningar. 19.30 Fréttir. 20.30 Varnaðarorð: Helgi Gunnars* son öryggiseftirlitsmaður talar um slysahættu við aflflutninga* tæki. 20.05 ..Fram, fram fylking": Lúðra* sveit Michigan-háskóla í Banda* ríkjunum leikur göngulag eftir Sousa; William Revelle stj. 20.20 Kvöldvaka: a) Lestur fornrita: Gunnlaugt saga ormstungu; V. (Helgi Hjörvar). b) íslenzk tónlist: Lög eftir Jóruni Viðar. c) Vignir Guðmundsson blaða- maður flettir þjóðsagnablöð- um. — d) Sigurbjörn Stefánsson fiytur vísnaþátt. 21.45 íslenzkt mál (Dr. Jakob Bene* diktsson). 22.00 Fréttir og veðurfregnir. 22.10 Lestur Passíusálma (9). 22.20 Lög unga fólksin* (Ragnheiður Heiðreksdóttir). 23.10 Dagskrárlok.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.