Morgunblaðið - 15.07.1976, Side 2
2
MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 15. JULI 1976
Um sjö þúsund fleiri far-
þegar um Kefiavíkurflugvöll
Flugstöðvarbyggingin stækkuð ogendurbætt
VeSurfræðingar segja litlar breytingar sjáanlegar é veSrinu. Áfram verSur
hæg austlæg átt og hlýtt f veSri og hætt viS aS öSru hverju muni rigna hér
sunnan- og suSaustanlands en betra verSur verSur norSan- og norSaustan-
lands enda þótt sólin sé svo sem ekkert aS breiSa úr sér þar heldur.
j gær varS mestur hiti á StaSarhóli, 19 stig, 18 stig á Akureyri en hitinn
komst upp í 16 stig hér í Reykjavfk.
Sem sagt — Sunnlendingar geta enn átt von á þvf aS rigni, og þá er eins
gott aS hafa f eitthvert skjól aS venda meSan þess er b'eSiS aS upp stytti, Ifkt
og krakkamir á þessari mynd.
FARÞEGUM sem fóru um flug-
stöðina á Keflavfkurflugvelli
fyrstu sex mánuði ársins fjölgaði
nokkuð miðað við sama tfma f
fyrra, enda þótt lendingar flug-
véla, er greiða lendingagjöld,
væru nokkru færri en á sama
tfma f fyrra.
Alls voru lendingar flugvéla frá
áramótum til júníloka samtals
1340 en voru á sama tíma í fyrra
1437. Á þessu tímabili í ár var
fjöldi farþega sem fóru frá land-
inu 45.560 manns en fjöldi þeirra
sem hingað komu 45.253. Við-
komufarþegar voru samtals
103.766 manns þannig að heildar-
fjöldinn er 194.579 manns. I fyrra
fóru'hins vegar á þessu sama
tímabili 42.545 farþegar frá land-
inu, til landsins komu 43.980 en
viðkomufarþegar voru alls
100.994 manns. Heildarfjöldinn
sem fór um flugstöðina á
þessutfmabili í fyrra var því
187.219 eða nokkru minni en nú.
Unnið hefur verið að töluverð-
um breytingum og endurbótum á
flugstöðvarbyggingunni á Kefla-
víkurflugvelli að undanförnu. I
fyrsta lagi hefur innritunarsalur-
inn, þar sem væntanlegir farþeg-
ar skrá sig og láta af hendi far-
angur, verið stækkaður til muna,
þannig að nú gengur öll af-
greiðsla á farþegum og farangri
mun skjótar fyrir sig en áður var.
Einnig er verið að ljúka við tölu-
verða stækkun á tollgæzlusvæð-
inu í flugstöðinni og bæta þar alla
aðstöðu. Jafnframt hefur fríhöfn-
in sem verzlað er í við komuna til
landsins verið stækkuð. I báðum
tilfellum hefur verið aukið við
flugstöðvarhúsið með viðbygg-
ingum, sem eru allt að 11—12oo
fermetrar að stærð.
Þá er áformað að endurbæta og
stækka einnig anddyri flugstöðv-
arinnar, þar sem gengið er út úr
henni eftir komuna til landsins og
þar komið fyrir m.a. sjálfvirkum
rennihurðum í því skyni að gera
útgöngu greiðari en nú er og mót-
tökusal fyrir aðstandendur far-
þega vistlegri.
Veiði að lifna í
Þmgvallavatni
Nýleg rannsókn sýnir mikið af fiski í vatn-
inu en niðurstöður þessar eru dregnar í efa
Nígeríumenn setja
reglugerð um leyfi til
innflutnings skreiðar
STJÖRNVÖLD ( Nlgerfu gáfu 1
sfðustu viku út reglugerð þess
efnis að frá 5. júlf þyrfti sérstök
leyfi til innflutnings allrar
skreiðar til landsins. 1 fréttum
frá Osló segir að reglugerð þessi
jafngildi f raun tfmabundnu inn-
flutningsbanni á skreið f Nfgerfu.
Skv. upplýsingum Braga Eirfks-
sonar hjá Samlagi skreiðarfram-
leiðenda liggur ekki ljóst fyrir
Gufuborinn
að Kröflu í
byrjun ágúst
AKVEÐIÐ hefur verið að gufu-
bor Reykjavfkurborgar og rfkis-
ins sem undanfarið hefur verið
notaður við boranir f Mosfells-
sveit verði fluttur að Kröflu f
byrjun ágúst og notaður við bor-
anir þar, en þar er fyrir stóri
borinn Jötunn. Að sögn Isleifs
Jónssonar hjá jarðboranadeild
Orkustofnunar er ráðgert að nota
bor Reykjavfkur samhliða Jötni
við boranir fram að áramótum.
ennþá, hvort ákvæði reglugerðar-
innar ná til innflutnings skreiðar
sem þegar var búið að tryggja
ábyrgðir fyrir í Nígeríu, en hjá
samlaginu hafa legið um nokkurn
tíma óafgreiddar pantanir frá
Nígeríu, sem búið var að tryggja
ábyrgðir fyrir. Sagði Bragi að
óvíst væri hvenær þessi mál
skýrðust, og væri nú beðið eftir
nánari skýrslum frá Nígeriu,
Bragi kvaðst ekki telja að útlitið á
Nígeríumarkaði væri mjög slæmt
þrátt fyrir þessa reglugerð og
mundi málið vonandi skýrast á
næstu vikum.
1 frétt NTB frá Osló segir, að
Nfgeríumenn hafi neitað að taka
á móti skreið að verðmæti
80—100 millj. norskra króna sem
sé á leið til landsins og haft er
eftir formælanda norska utan-
ríkisráðuneytisins, að allur út-
flutningur skreiðar frá Noregi til
Nigeríu hafi stöðvast. I fyrra
fluttu Norðmenn um 12000 lestir
af skreið til Nigeríu og gerðu ráð
fyrir að flytja þangað í ár um
18000 lestir á mun hærra verði en
í fyrra. Norðmenn og Nigeríu-
menn áttu fundi með sér i Osló að
frumkvæði Nígeríumanna um
þessa verzlun í mai sl., en
Nigeríumenn hafa haft sivaxandi
áhyggjur af hækkandi verði á
þessari afurð.
HELDUR LIFNAÐI yfir veiði f
Þingvallavatni f sfðustu viku,
bæði í net og á stöng en fram að
þeim tfma hafði veiðin verið sára-
Iftil allt frá því fyrst í sumar. Þá
fékkst nokkuð góður afli f net, að
þvf er dr. Bjarni Helgason, for-
maður veiðifélagsins um Þing-
vallavatn, tjáði Morgunblaðinu f
gær.
Bjarni sagði, að sú skoðun væri
almenn meðal þeirra, sem bezt
þekktu til að þessum slóðum, að
fiskgengd væri nú mun minni en
verið hefði áður fyrr, enda þótt
þetta stangaðist á við nýlega taln-
ingu fiskifræðings á fiskmagni i
vatninu. Að vísu kvað Bjarni
netaveiði hafa verið svipaða og
stöðuga nokkur undanfarin ár og
ekki hægt að merkja verulegar
sveiflur milli ára nú um nokkurt
skeið en engu síður fengist nú
mun minna úr vatninu en hér
áður fyrr.
Hann kvað ýmsar skoðanir uppi
um hvað gæti valdið þessu, en
tvennt ætti þó áreiðanlega mestan
þátt i þessu — átuskilyrði á botni
vatnsins væru nú verri en þau
hefðu verið og síðan væri mýið að
miklu leyti horfið. Rökstuddi
Bjarni að hvort tveggja mætti
rekja til þess er virkjunin var
tekin í notkun um 1960 en við það
hefði orðið veruleg röskun á lif-
ríki í vatninu og við það.
Varðandi nýlega talningu fisk-
magns í vatninu sagði Bjarni, að
þeir sem gerst hefðu fylgst með
veiðinni í vatninu undanfarna
áratugi drægju mjög í efa að svo
mikill silungur væri í vatninu,
sem sú athugun benti til. Bjarni
sagði, að mælitæki þau sem notuð
hefðu verið við þessa talningu
væru ákaflega næm og teldu
smæstu kvikindi sem væru i vatn-
inu, allt niður i smæstu hornsíli
og mætti því ef til vill að ein-
hverju leyti rekja hina jákvæðu
niðurstöðu talningarinnar til
þess.
Rússar bjóða
samvinnu
Rússar hafa boðið fslenskum
stjórnvöldum að hafa þrjá fs-
lenska vfsindamenn um borð f
sovésku rannsóknaskipi sem
verða mun við jarðeðlisfræðileg-
ar rannsóknir ut af Austf jörðum í
haust.
í samtali við Mbl. i gær sagði
Steingrímur Hermannsson fram-
kvstj. Rannsóknaráðs rikisins, að
búið væri að velja til þessa verks
einn islenskan vísinda mann, sér-
menntaðan á þessu sviði, og verið
væri að athuga með hina-tvo.
Steingrimur kvað rannsókn þessa
einkum beinast að ^tönnun á
sprungumyndunum út af Aust-
fjörðum. Rannsóknir þessar
kunna einnig að varpa nýju ljósi á
hugsanlega oliuvinnslu á þessum
slóðum.
Enn kyrrstaða í
verkfræðingadeilunni
LÍTIL hreyfing er enn f vinnu-
deilu verkfræðinga hjá Reykja-
vfkurborg við borgaryfirvöld. Þó
er að heyra á forsvarsmönnum
verkfræðinga, að málin kunni
eitthvað að fara að liðkast því að
um þessar mundir sé verið að
canga frá sérsamningum stórs
hóps opinberra starfsmanna, sem
nú eru fyrir kjaranefnd en að því
búnu verður tekið til við að ganga
frá samningum við borgarstarfs-
menn, sem jafna «>ala i kjölfarið.
Styrkumsókn vegna útgáfu á safn-
riti íslenzkrar ljóðlistar hafnað
Viðtal við Poul PÆ Pedersen
Frá Lars Olsen, fréttaritara Mbl i
Kaupmannahöfn
HORFUR eru nú á þvi, að ekkert
verSi af útgáfu á safnriti fslenzkrar
Ijóðlistar f Danmórku, þar sem
styrkur til útgáfunnar hefur ekki
fengizt úr ÞýSingasjóði NorSur-
landa. Sjóðurinn hefur það hlut-
verk aS úthluta styrkjum og stuSla
meS þv! aS þýSingum á bók-
menntum úr einu NorSurlanda
máli á önnur.
j viStali viS þýSanda IjóSanna,
Poul P.M. Pedersen, kemur m.a.
fram, aS hann sótti um framlag úr
sjóSnum aS upphæS 12 þúsund
krónur danskar (um 360 þús. fsl.)
til útgáfu IjóSasafnsins, en þar ei
aS finna 400 IjóS fslenzkra skálda.
Nýjustu Ijóðin f safninu eru frá
árinu 1976.
— Fram að þessu hef ég sjálfur
kostað útgáfu á þýðingum minum úr
íslenzku, segir Poul P M Pedersen.
— Að þessu sinni hefði ég einnig
þurft að kosta töluverðu til sjálfur,
jafnvel þótt styrkurinn hefði fengizt,
en bókaútgáfa er sem kunnugt er
mjög kostnaðarsöm i Danmörku
— Það sem veldur mér beiskju í
sambandi við þetta mál, er það að
Sveinn Skorri Höskuldsson mun
vera sá, sem lagðist gegn styrkveit-
ingunni, en hann á sæti i nefnd
þeirri sem tekur afstöðu til umsókna
um styrki úr sjóðnum Aðrir nefnd-
armenn munu hafa verið jákvæðir
gagnvart umsókninni. Ég veit ekki
hvað Sveinn Skorri Höskuldsson
hefur á móti þýðingum mínum.
Hingað til hafa þær fengið góðar
móttökur hjá gagnrýnendum, enda
þótt bækurnar hafi ekki selzt ýkja
vel Hér i Danmörku er ekki mikill
Poul P M. Pedersen
áhugi á Norðurlandabókmenntum,
þannig að sölutregðan stafar ekki af
því að Danir hafi minni áhuga á
íslenzkum bókmenntum en bók-
menntum frá öðrum Norðurlöndum
Poul P M Pedersen sagði í lok
viðtalsins: — Ef eitthvað á að verða
af útgáfunni, þá þarf eitthvað að
gerast i málinu sem allra fyrst. Ég er
kominn fast að áttræðu og endist
ekki að eilifu. Ég he< hug á þvi að
komast enn einu sinni til íslands, þvi
að það er ekki hægt að sitja alltaf
hér í Kaupmannahöfn og fylgjast
með þvi úr fjarlægð sem er að
gerast i islenzkum bókmenntum.
Poul P M Pedersen hefur þýtt og
gefið út m.a. i samvinnu við Gylden-
dal-forlagið, Ijóðabækur eftir Snorra
Hjartarson, Stein Steinarr, Hannes
Pétursson, Matthias Johannessen
og Jóhannes úr Kötlum, og hafa
þær yfirleitt hlotið frábærlega góða
dóma gagnrýnenda.