Alþýðublaðið - 22.08.1959, Síða 11

Alþýðublaðið - 22.08.1959, Síða 11
iiiiiiiiiiitimiiiimiimiiummtiiiiiHniiiiiumtiiimii 2. dagur iiiiiiiiiiiiiimiiimmiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimimiii SÁ kafli frarrilhaldssögunn- ar, sem birtur var í Alþý3u- blaðinu í gær, átti ekki að koma fyrr en seinna. Sagan í dag er því framhald taf því sem birt var í fynradag. Les- endur eru beðnir velvirðing- ar á mistökunum. ■iiiuiiiiiiiiiiiimimmimiimiiiiimmmiiimmiiii,,, Hún vildi ekki tala um þetta við hann. Það var langt síðan hún uppgötvaði, að með því vannst fekkert á. Hún elsk- aði föður sinn og vissi, að hann var góðmennskan holdi klædd. En hann var mjög á- kveðinn í skoðunum sínum og hún vissi, að bezt var að láta, sem hún væri honum sam- mála. En hún minntist aftur orða forstjórans og hvort það hefði verið ákvörðun hans að aðvara hana. Prófessorinn hafði skipt um umtalsefni og talaði nú ákaft um glasasafnið, sem hann ætl-- aði að líta á. Tómstundavinna föður hennar, fornglasasöfn- un, var ekki nein ný bóla fyr- ir Lindu. Við og við hugsaði hún biturt um það. hvað þau hefðu haft það gott fjárhags- lega, ef það hefði ekki verið þessi tómstundaiðja. Hún hafði hugsað um föður sinn meðan hann lifði. Það var ekki larigt til Pferd- hofstrasse. Þau fóru frá aðal- götunni inn á litla. hliðargötu og þaðan yfir í gamla götu, þar sem lágar steinbyggingar höfðu losnað við eyðileggingu stríðsins fyrir eitthvert krafta verk. Það var svalt og skuggalegt á litlu flísalögðu götunni og' herra Lehmann stóð við dyrn- ar og bauð þau hjartanlega velkomin til litlu búðarinnar sinnar. Það var greinilegt, að hann gladdist yfir að sli pró- fessorinn, því að lítil augu hans leiftruðu bak við þykk glerin í gleraugum hans. Og Linda braut heilann um, hve oft faðir hennar hefði komið hingað og hve mikið hann hefði sent heim til Englands án hennar vitrieskju. „Hver fjái'inn," hugsaði hún og reyndi að brosa. „Ég er viss. um, að hann er búinn að eyða peningunum, sem ég átti að fá fyrir kápu og dragt!“ „Ó, Herr Professor, þér er- uð velkominn — mjög vel- kominn!“ Herra Lehmann nuddaði saman feitum hönd- um tíma, en ekki of snemma. Ég hef þegar fengið mörg til- boð í nýja safnið af fornum glösum, sem mér tókst að næla í á uppboðinu hjá Herr Wit- ner. Það eru nokkur góð ein- tök af Waterford glösum — en ég þarf víst ekki að mæla með þeim við yður, Herr Pro- fessor! Þér vitið áreiðanlega meira um Waterford glös en ég!“ Hann néri höndunum saman og hneigði sig um leið. Prófessorinn brosti kulda- lega og viðurkenndi, en Linda sá. hve glaður hann varð. Hún óskaði þess eins og svo óft áður, að faðir hennar væri ekki svona móttækilegur fyrir smjaðri. Það var undarlegt, að hann skyldi hafa þennan veikleika, hann, sem var einn þekktasti kjarneðlisfræðing- ur, sem uppi var. Hún líktist móður sinni, hún hvorki treysti né kunni vel við fólk, sem smiaðraði svona áberandi og augljóst. Prófessorinn gekk hratt gegnum illa lýsta verzlunina, unz hann kom að skáp með silfrí og gimsteinum og það- an að skáp, þar sem var út- stilltur fagur gamall krystall með svart flauel að þakgrunni. Prófessorinn stóð og horfði á það, svo andvarpaði hann eins og barn, sem fær þá gjöf, sem það héfði helzt óskað sér. Hnn greip lítið glas og velti því fyrir sér með mestu nær- gætni. „Ævintýralegt,“ kall- aði hann. „Sérlega gott gam- alt Waterford glas! Þetta freistar mín mikið, Ég hef aldrei séð betri grip,“ Linda hallaði sér nær til að sjá gripinn, sem faðir hennar hélt á, en hún sá ekki skýrt, því tárin komu fram í augun á henni. Hún hugsaði um allt, sem þau vantaði heima í Camwellýum kostnaðinn við læknishjálpina, já, jafnvel uppskurðinn, sem faðir henn- ar yrði að gangast undir í Berlín. Hún beit fast á vör og barðist við tárin. Kannske var bað vegna táranna, sem hún sá ekki háan skugga falla á skápinn framundan þeim. Hún vissi ekki að neinn stæði við hlið þeirra fyrr en mað- urinn talaði. „Sælir prófessor ...“ Rödd- in var djúp og viðfelldin og enskan fullkomin. Það eina, sem var útlendingslegt við þennan mann, var hvernig hann hneigði sig fyrir Lindu. Prófessorinn var greinilega hrifinn yfir að sjá hann. „Kæri herra Sell, en hvað er gaman að hitta yður aftur. Má ég kynna dóttur mína, Lindu? Þér hafið víst heyrt mig minnast á hana?“ „Auðvitað“, sagði ókunni maðurinn elskulega. „Það gleð ur mig að kynnast yður, ung- frú Redfern“. Linda horfði vandlega á hann núna og hann var þess virði að ung stúlka veitti hon- um eftirtekt. Hárið var dökkt, brún augun leiftrandi og hár líkaminn grannur og kraftalegur. Og það var eitt- hvað strákslegt en þó jafn- framt reynt við hann. Hana langaði til að vita hvers vegna faðirinn hefði ekki minnst á hann og hvar hann hefðj hitt hann. „Ég var einmitt að líta á safnið“, sagði prófessorinn á- kafur. „En það safn af göml- um Waterford-glösum! Ég var sannarlega heppinn að ná í þau“. Merkilegt bros lék um var- ir herra Sells, þegar hann tók eitt glasanna upp. Svo hristi hann hægt höfuðið og brosti til Lindu. Henni fannst að þau væru samsærismenn, sem vildu hindra föðurinn í heimskustriki. „Mér finnst það leitt, pró- fessor“, sagði hann loks lágt og leit yfir öxlina á sér til að gá að því hvort Herr Leh- mann lieyrði til hans. „En eins og einn safnari við ann- an leyfist mér víst aS segja, að Waterford glös eru sér- grein mín. Þessi eru ekki ekta. Margir reyndir safnar- ar hafa látið blekkjast, ég ef- ast ekki um að Herr Lehmann sé í góðri trú“. Hann hló lítið eitt, svo bætti hann við: „í , guðanna bænum segið ekki að ég hafi aðvarað yður!!“ Eldri maðurinn hristi höf- uðið hægt og kvartandi. „Ég er steinhissa. Ég verð að við- urkenna að ég lét blekkjast, en ég hef heldur aldrei séð svona góðar eftirlíkingar“. Herra Sell hló. Það var glaðlegur, frískandi hlátur. „En hve oft hef ég ekki látið gabbast, prófessor? Við safn- arar höldum að við vitum allt — en það gerum við ekki“. Hann lækkaði röddina og bætti við: „Ég hefði keypt þessi, ef vinur minn hefði ekki aðvarað mig“. Hann stóð upp. „Afsakið, að ég verð að fara, en ég þarf að hitta mann. Ég kom aðeins hingað til að sækja pakka. Ég hlakka mik- ið til að sjá yður heima hjá mér á morgun, prófessor. Sjáumst aftur. Sælar, ungfrú Redfern“. Hann hneigði sig, lyfti hattinum og fór. Þau sáu að Herr Lehmann rétti honum pakka áður en hann fór út. Prófessorinn horfði á eftir honum. Augu hans ljómuðu bak við gleraugun. „Virki- lega elskulegur maður“, sagði hann hrifinn. „Og duglegur safnari! Þú heyrðir hvað hann sagði um morgundag- inn? Hann bauð mér heim til að sjá safn af feneyskum glösum — mér skilst að það sé bezta safn Þýzkalands“. „Ætlarðu að fara?“ spurði Linda. Hún vissi ekki hvers vegna hún var svona hrædd. Herra Sell var ekki aðeins töfrandi og aðlaðandi, henni fannst líka að hún gæti treyst honum ótakmarkað. Hann var fallegur og því sem næst ögrandi, bros hans var opin- skátt og augu hans virtust sjá í gegnum mann. En umhugsunin um augu hans gerði hana órólega. Hún reyndi að telja sér trú um að hún væri æst og óstyrk eftir því sem skeð hafði fyrr um daginn og hún leiðrétti sjálfa sig. Það sem að var, var að hún hafði of fjörugt ímynd- unarafl. Eftir nokkra daga yrði faðir hennar lagður inn á sjúkrahús og kannske skor- inn upp og strax og hann kæmist á fætur flygju þau til Englands. Það var ekkert að óttast •— alls ekkert, sagði hún við sjálfa sig. 2. Það var eftir kvöldmatinn sama dag að Linda sat í horn- inu á veitingasalnum og beið eftir kaffi. Faðir hennar, sem aldrei drakk kaffi eftir mat- inn, hafði farið upp til að skrifa bréf. Linda var ákveðin í að hátta eftir að hún væri búin að drekka kaffið. Venjulega var hún full orku og lífskrafti, en í kvöld var hún furðulega þreytt. Kannske var hún far- in að finna fyrir hinum mikla mun á litla syfjulega bænum Camwell og þessari heims- borg, sem hún var stödd í. Salurinn var fullur gesta, glæsilegra kvenna og heims- borgara. Það var greinilegt að Berlín var farin að líkjast sjálfri sér fyrir stríð. En Linda gat ekki annað en hugs- 1 að um það, að Austur-Berlín g var aðeins steinsnar frá og | hún vissi svo lítið um þann hluta borgarinnar og hafði svo fátt heyrt um hann tal- að. Það var eins og drauga- bær, leyndardómsfullur, fjar- lægur og ógnvekjandi. Það rann kalt vatn milli skinns og hörunds á henni án þess að hún vissi hvers vegna. Ég er of íilfinninganæm, sagði hún við sjálfa sig. Það er bezt að ég fari að hátta og reyni að sofna. Hún fékk kaffið og hellti utan við sig í bolla. Þegar hún ætlaði að leggja könn- una frá sér, sá hún saman- brotinn pappírsmiða, sem leg- ið hafði undir henni. Hún- setti könnuna frá sér, greip miðann og fletti honum sundur. Það stóð eitthvað á miðan- um skrifað með prentstöfum: „Haldið föður yðar frá Pferdstrasse og beim mönn- um, sem hann kynnist þar“. Hún starði á miðann; fallegt andlit hennar var undrandi á svip. Var einhver að leika sér að henni? En það gat ekki verið. hún þekkti svo fáa hér í Berlín. En örðin, sem á svo undar- legan hátt voru í samræmi vi&' tilfinningar hennar, skelfdu hana. Hún sá skyndilega fyr- ir sér atburðinn, sem skeð hafði fyrir utan hótelið og henni fannst að það hefði eitthvað samband við þennan miða. Hún svipaðist um eftir þjóninum sem bar henni kaff- ið, en hann var hvergi að sjá. Hún hafði ekki veitt honum sérstaka eftirtekt, en haldið að hann væri einn af hótel- þjónunum. Hafði hann aðvar- að hana? Eða hafði einhver annar laumað miðanum und- ir kaffikönnuna? Aftur leið henni illa af ótta og vondum grun um framtíðina. Hún varð að sannfæra sig um að Flugfélag fslands h.f.: Millilandaflug: Gullfaxi fer til Glasgow og Kaupm.h. kl. 08.00 x dag. Væntanlegur aftur til Rvk kl.ö 22.40 í kvöld. Flugvélin fer til Glas- gow og Kaupm.h. kl. 08.00 £ fyrramálið. Sólfaxi fer til Oslo, Kaupm.h. og Hamb. kl. 08.30 í dag. Væntanleg aftur til Rvk á morgun kl. 18.45. —■ Innanlandsflug: í dag er á- ætlað að fljúga til Akureyrar (2 ferðir), Blönduóss, Egils- staða, Húsavíkur, ísafjarðar, Sauðárkróks, Skógasands og Vestmannaeyja (2 ferðir). Á morgun er áætlað að fljúga til Akureyrar (2 ferðir), Eg- ilsstaða, Kópaskers, Siglu- fjarðar, Vestmannaeyja og Þórshafnar. ■m Loftleiðir. Hekla er væntanleg frá Stafangri og Osló kl. 21 í dag. Fer til New York kl. 22.30. Edda er væntanleg frá New York kl. 8.15 í fyrramálið. Fer til Gautaþorgar, Kaup- mannahafnar og Hamborgar kl. 9.45. Leiguvélin er vænt- anleg frá New York kl. 10.15 í fyrramálið. Fer til Osló og Stafangurs kl. 11.45. Skiplns 1 Ríkisskip. Hekla fer frá Reykjavík kl. 18 í kvöld til Norður- landa. Esja er á Austfjörðum á suðurleið. Herðubreið er á Austfjörðum á norðurleið. Skjaldbreið fer frá Reykja- vík kl. 14 í dag til Breiða- fjarðar og Vestfjarðahafna. Þyrill er væntanlegur til Reykjavíkur árdegis í dag frá Hjalteyri. Skaftfellingur fór frá Reykjavík í gær til Vest- mannaeyja. Baldur fer frá Reykjavík á þriðjudag til Sands, Gilsfjarðar- og Hvammsfjarðarhafna. Eimskip. Dettifoss fór frá Rotterdam í gær til Bremen og Lenin- grad. Fjallfoss fer frá Ant- werpen í dag til Hamborgar, Hull og Reykjavíkur. Goða- foss kom til Reykjavíkur 20/8 frá Keflavík og New York. Gullfoss fer frá Kaup- mannahöfn í dag til Leith og Reykjavíkur. Lagarfoss kom til Helsingborg í gær, fer þaðan til Malmö, Áhus, Riga og Hamborgar. Reykjafosg fór frá New York 14/8 til».y Reykjavíkur. Selfoss kom til Rostock 19/8, fer þaðan til Stockholm, Riga, Ventspils, Gdynia og Gautaborgar. Tröllafoss fór frá Vestmanna- eyjum í gærkv/fdi til Rotter- dam og Hamborgar. Tungu- foss fór frá Hamborg 20/8 til Reykjavíkur. Katla kom til Akureyrar 20/8 frá Húsavík. Alþýðublaðið — 22. áigúst 1959

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.