Þjóðólfur - 26.04.1856, Blaðsíða 2

Þjóðólfur - 26.04.1856, Blaðsíða 2
Dómar yftrdómsim. (npp kveíinir 21. apr. 1855). I. Hif) opinbera, gegn verzlunarfulltrúa Fischer og skipherra Wandahl, — „Meh eigin játníngu og öbrum fengnum upp- lýsíngum er þab nægilega sannah, ah skipherra Wandahl lét annan dag jóla, sem næst leif), ab bofi hins mehákær&a, verzlunarfulltrúa W. Fischers í Reykjavík, flytja, frá þvf kl. 27a eptir mibjan dag og allt til kvölds, saltfisk út í skip þab, er hann réb fyrir og þá lá á Reykjavíkurhöfn, og eru þeir ákærbu fyrir þenna verknaö sinn meÖ dómi Reykja- víkur pólitíréttar frá 8. febrúar þ. á., samkvæmt tilskipaninni frá 28. marz f. á., dæmdir í fjársekt til Reykjavíkurbæjar fátækrasjóbs, hinn fyrnefndi í 2 rdl., en hinn síöar nefndi í 7 rdl., og þar ab auki skyldabir sameiginlega til aÖ borga sakarinnar kostn- aÖ, og hafa þeir skotib dómi þessum til landsyfir- réttarins. í>eir ákærbu hafa viljaÖ réttlæta þenna verkn- aö sinn, einkum meÖ þvf, aÖ Reykjavíkurhöfn ekki verbi skobuÖ öbruvísi en sein ,,oabcn jpiafce", þab er ab segja, sem hafnarleysa, en ab hin tilvitnaba tilskipan um helgihald sunnudagsins leyfi ab ferma og afferma skip á slíkum stöbum á helgum dögum, þegar svo sé ástatt., ab þetta verbi ekki gjört nema í góbu vebri, og meb hagstæbum vindi; hér hafi líka hagab svo tii, aÖ skipiö, sem farmurinn var fluttur út í, hafi veriö búib aÖ liggja á höfninni frá því þann 15. til 26. desember, án þess ab gefizt hefÖu nema einir 2 góbir virkir dagar til aÖ ferma skipiÖ, og enn fremur hafa þeir tekib fram, sér til málbóta, aÖ farmurinn hafi verib saltfiskur, sem ekki verÖi skemmdalaust börinn á skip nema í þurru, góbu og kyrru veöri, en slíkt vebur gefist hér, eins og nærri megi geta, mjög sjaldan á þeim tíma árs, sem hér sé um ab ræba. þessa skoÖan hinna ákærbu á Reykjavíkurhöfn getur Rétturinn ekki abhyllzt, því þó þab ab vísu megi til sanns vegar færa, ab téb höfn hvorki hafi til ab bera alla þá tryggíngu, né heldur sumt livab annaö, sem abrar hafnir hafa til ab bera, getur hún þó ekki fyrir þab kallazt „aabni ^íafcé", hvar, eptir orbanna hljóbun, hafalda gengur óbrotin á land, og ekkert hlýir úr, þar sem þó eyjar þær og land, er aÖ höfninni liggja, taka úr á 3 hliÖar hrimrót og sjáfargáng, en meö, þcssum skilníngi á orbun- um „oabcn ^lafcé",1 í danska textanum, sem þeir ákærbu hafa vitnaö til, sem heimildar fyrir breytni sinni, hverfur sú naubsyn til ab ferma skipib, sem tilskipun frá 28. marz f. á. gjörir aÖ skilyrbi fyrir undantekníngunni frá abalreglunni í hennar 1. grein, en eöli farmsins og þab atribi, ab skipinu, sem farmurinn var fluttur út í, hafÖi legazt nokkub á höfninni, er einstakt fyrir sig, ekki nægilegt til þess ab réttlæta breytni hlutaöeiganda, sér í lagi þegar þab jafnframt er tekib til greina, ab hún fór fram, eptir ab búib var forgefins aÖ leita til hennar leyfis hlutaöeigandi lögreglustjóra og þannig í hans forboÖi. Eptir þessum málavöxtum geta þeir ákærbu ekki komizt hjá ábyrgÖ af verknaöi sínum, og þar sem hún finnst hæfilega metin af undirdómaranum, ber dóm hans í þessu tilliti, og eins hvab kostnaÖ sakarinnar snertir, aÖ staÖfesta. Svo hljóta þeir ákærbu pinnig sameiginlega ab standa þann af áfríjun sakarinnar leidda kostnab, og þar á mebal laun til hins skipaba sóknara og svaramanns vib landsyfirréttinn, sem ákveöast til 5 rdl. til hins fyr nefnda og til 4 rdl. fyrir hinn síöar- nefnda. Mebferb sakarinnar viÖ pólitíréttinn og sókn og vörn hennar vib landsyfirréttinn hefir verib lögmæt. „Því dæmist rétt ab vera": „Sá áfríjaÖi pólitíréttardómur á óraskabur ab standa. þeim skipaÖa sóknara, stúdent Jóni Arnasyni bera 5 rdl., og svaramanni, organista P. Gubjohnsen 4 rdl. í málsfærslulaun, sem greiÖist af þa*m ákærbu, einum fyrir bába og bábum fyrir einn. t’au dæmdu útlát greibist innan átta vikna frá þessa dóms löglegri birtíngu, undir abför ab lögum". II. Réttvísin: gegn Jóni Skúlasyni úr Skagafjaröar- sýslu. jþareb dómur sá, sem í þessari sök þann 26. júli f. ár er gengihn vib Skagafjaröarsýslu auka- hérabsrétt yfir bóndanum Jóni Skúlasyni á Illuga- stöbum innan tébrar sýslu, er upp kveÖinn, án þess hinum ákærba liafi verib stefnt til ab þola dóm, og þab atriÖi, aÖ hinn ákærbi hefir óskab, ab dómur J) En þessi orb standa ekki í hinum „samhljdba" í s- lenzka texta; þar stendur einúngis svo: „ferma má einnig og affera áþessnmtíma (þ. e. alla helgina) skip, þegar svo stendur á, aö nota verbur til þess gott veÖnr og hag- stæban vind“; þessi klausa er svona komin inn í lagaboÖib, orÖrktt cptir hinu íslenzka frumvarpi, er stjárnin lagÖi fyrir alþíng, (sbr. alþ.tíÖ. 1853, ViÖb. A, bls. 8); eptir ís- lenzkunni viröist því mega ferma og afferma skip, allan sunnu- daginn, „þegar svo stendur á aÖ nota verÖur tll þess gott veb- ur og hagstæöan vind“, hvort heldur skipib liggur. ágáÖri hófn eöur eigi. En hér, af dóminum, er auÖ- rábib, ab hinir lógsóktu hafa hángib í orbum hins danska texta : „aaben Plads", þaÖ virÖist hafa lögfelt þá. Ábm.

x

Þjóðólfur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðólfur
https://timarit.is/publication/72

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.