Þjóðólfur - 23.07.1886, Page 4
120
björnsson vann málið fyrir yfirdómnum, en
hæstirjettur komst að gagnstæðri niðurstöðu, og
í ástæðum sínum fer hann þessum orðum um
málið: „Það er hvorttveggja, að eptir pví sem
fram er komið i málinu, hetur ]tað ekki verið
tilgangur landshöfðingja að heita stefnda (L. E.
Svh.) meiri tekjum en hann hafði heimild til
eptir áminnstum lagafyrirmælum, með því að
loforðið stafaði eingöngu frá skökkum skilningi
á lögunum, enda hefur stefndi eigi haft ástæðu
til að gera ráð fyrir, að landshöfðingi hafi vilj-
að gefa slíkt loforð. Þetta sjest á ummælum
þeim, er landshöfðingi hafði, eptir því sem stefndi
segir sjálfur frá, pegar þeir áttu tal saman um
þetta, ót af því að hann hafði 'sjálfur boðizt
til að þjðna nmbættunum með, enda er ekkert
fram komið því til styrkingar, að ekki hafi
mátt fá embættum þessum viðunanlega þjónað
með þeim kjörum er lögin heimiluðu".
Tíðai'far. Hjer syðra hafa nó síðan um
fyrri helgi mátt heita stöðugir þurkar, optast
norðanátt, þangað til i gær að talsvert rigndi.
(trasvöxtur er hjer syðra og í Árnessýslu
víða allgóður. í Borgarfirði illa sprottið. Ann-
arsstaðar af landinu er yfir höfuð að frjetta
grasbrest, og hann mjög mikinn á öllum ót-
kjálkgm fyrir norðan og vestan.
Skoskt skemmtiskip, gufuskipið Mohican,
kom hingað í gærkveld. EigaBdi þess John
Clark frá Paisley Anchor Mills brá sjer hingað
í skemmtiferð á skipinu og 14 ferðamenn,
karlar og konur, með honum. John Clark er
eigandi tvinnaverksmiðju og fjáður vel. Munu
margir kannast við nafn hans, Clark, sem stend-
ur á svo mörgum t/vinnakeflum, sem hingað
koma. Skipið fór frá Glasgow 15. þ. m., tafði
lítið eitt í Færeyjum á leiðinni hingað; fer
hjeðan aptur innan skamms (á sunnud.?). Þang-
að til ætla ferðamennirnir að skoða sig hjer
um og fara til Þingvalla.
AU G L Y SINGAR
\ samfeldu máli m. smáletri kosta 2 a. (þakkaráv. 3a.
hvert orð 15 stafa frekast; m. öðru letri eða setning
1 kr. fyrir þumlung dálks-lengdar. Borgun útíhönd.
„Þess verður getið sem gjört er“. Það
er mannlegu eðli samboðið að hafa vilja og
löngun til að endurgjalda þegnar velgjörðir, en
sá fátæki hefur sjaldan annað til að borga með
en þakklát orð, og þau eru það minnsta, sem
þiggjendur eru skyldir um. Eg sem rita þess-
ar linur, hefi þegið svo miklar velgjörðir af
einstökum mönnum, að tilfinningar mínar leyfa
mjer ekki að láta þeirra eigi getið opinberlega,
þareð jeg hvorki gat borgað fyrir mig með pen-
ingum, enda peningar eigi þegnir; jeg finn
mjer þvi fremur skylt að láta opinberlega getið
velgjörnings þess, er jeg hef hlotið, sem slík
hjálpsemi, er að miklu Jeyti var innifalin í
lækningum, sætir ofsóknum um þessar mundir
af þeim, sem þykjast hafa einkarjettindi til að
lækna, og þannig neyða menn til að sæta sínu
dýrkeypta, en fyrir mínum augum opt árang-
urslausa lækningakáki, þótt margir sjeu sann
færðir um. hvílík nauðsyn það er fyrir íslend-
inga, sem bæði eru fátækir og bóa strjált, að
fleiri menn sjeu til meðal þjóðarinnar, er hafi
vilja og þekkingu til að hjálpa í veikindatil-
fellum, heldur en hinir lögskipuðu læknar.
Veikindi mín byrjuðu neðan í hælnum á hægra
fætinum með kvalarverk, sem lagði upp allan
fótinn, fjarska köldu og sóttveiki, hjelzt sami
kvalarverkur i fætinum í viku, en þar eptir
minnkaði verkurinn og kom lint bólguþykkni
utan um hnjeð; um það leyti byrjaði samkynja
veiki í hinum fætinum, og í báðum handleggj-
unum. 1 þessu bágborna ástandi mínu þurfti
jeg læknishjálpar, en með því jeg, blá-fátækur
maður, hafði eigi peninga til að kosta upp á
sendiför eptir hjeraðslækni, er auk meðala mundi
hafa kostað frekar 20 kr.. rjeð jeg af að senda
til óðalsbónda Sigurðar Sigurðssonar á Skegg-
stöðum, sem hefur undir höndum talsverð hós-
meðul. Sigurður varð þannig við þessari nauð-
syn minni, að hann sótti mig þangað sem jeg
lagðist, því þar gat jeg eigi fengið nauðsyu-
lega aðhlynningu, og fluttu mig heim á sitt
heimili, þar sem hann sjálfur og kona hans
Margrjet Þorsteinsdóttir veittu mjer alla þá
aðhjókrun og nákvæmni, sem þeim var framast
unnt, rjett eins og jeg væri hur þeirra eða
bróðir; auk þess varði Sigurður sjerstakri alóð
til að ótrýma hinum illkynjuðu, þrálátu og
margbreyttu veikindum mínum, er honum tókst
eptir 16 vikur svo gjörsamlega, að jeg varð að
mestu leyti alheill.
Fyrir allt þetta, meðul, fæði og fyrirhöfn á
mjer, tók velnefndur Sigurður ekki einn eyri,
þótt það hefði ef til vill kostað um 200 kr. hjá
lögskipuðum lækni.—Þar sem jeg þannig hvorki
gat borgað fyrir mig og borgun ekki þegin,
leyfi jeg mjer opinberlega að tjá velnefndum
heiðurshjónum mitt innilegasta þakklæti um leið
og jeg get þessa þeim til maklegs heiðurs.
Staddur á Bollastöðum 16. apr. 1886.
Einar Jðnasson.
HATTAR
alls konar frá hinni alkunnu verksmiðju A. F.
Bodeckers fást hjá
F. A. Löve.
JELjer með auglýsist, að jörðin Urriðafoss í
Yillingaholtshreppi i Árnessýslu er til sölu og
getur kaupandi fengið hana til ábóðar í far-
dögum 1887. — Jörðin er einhver hin bezta
hagbeitar- og slægnajörð, með miklum nýgerð-
um jarðabótum á tóni og engjum, laxveiðajörð
einhver hin bezta. Á jörðinni eru meðal ann-
ara hósa stofa máluð með járnþaki og heyhlaða
með spónþaki, sem tekur fulla 400 hesta. — Sá
sem kynni að vilja kaupa jörðina, snói sjer til
Einars Einarssonar og Gísla Einarssonar á
nefndum Urriðafossi.
Lækningabók Dr. Jónassens og „Hjálp í
viðlögum“ fást hjá öllum bóksölum hjer á landi.
Þeir bóksalar, sem enn eigi hafa fengið nefndar
bækur, fá þær nó með strandferðaskipinu.
Leiðarvísir til lífsábyrgðar og eyðublöð til
ótfyllingar fæst ókeypis hjá öllum hjeraðslækn-
um; allar aðrar upplýsingar um lifsábyrgð gef
jeg hverjum sem hafa vill.
Bvík 21. jólí 1886.
J. Jónassen.
Café og Conditoríið
í Lækjargötunni.
Nýjar birgðir af Good-Templaranna eðladrykk.
Castalina, einnig Hot-Tom
Gingerale, Gingerbeer
Sódavatni og
Dönskum Lemonade.
Rvík 22. jólí 1886.
Kristín Bjarnadóttir.
Uppboösauglýsing.
Föstudaginn 30. þ. m. kl. 11 f. h.
verður opinbert uppboð sett og haldið
í leikfimislmsi barnaskólans og þar seld-
ir hæstbjóðendum lausafjármunir til-
heyrandi ýmsum dánarbúum m. m.
Söluskilmálar verða birtir kaupend-
umá uppboðsstaðnum á undan uppboðinu.
Bæjarfógetinn í Reykjavik 21. júlí 1886.
Jón Jensson
settur.
Til aliueiiTiings!
Læknisaðvöruu.
Þess hefur verið óskað, að jeg segði álit
mitt um „bitter-essents“, sem hr. C. A. Niss-
en hefur bóið til og nýlega tekið að selja
á íslandi og kallar Brama-lifs-essents. Jeg
hef komizt yfir eitt glas af vökva þessnm.
Jeg verð að segja, að nafnið Brama-lífs-
essents er mjög villandi þar eð essents
þessi er með öllw ólíkur hinum ekta Brama-
lífs-elixír fráhr. Mansf éld-Bullner & Lass-
en, og því eigi getur haft þá eiginlegleika,
sem ágœta hinn egta. Þar eðjegummörg
ár hef haft tækifæri til, að sjá áhrif ýmsra
bittera, en jafnan komizt að raun um, að
B rama-lífs-elixír frá Mansfeld-Búllner &
Lassen er kostabeztur, get jeg ekki nóg-
samlega mælt fram með honum einum,
um fram öll önnur bitterefni, sem ágætu
meltingarlyfi.
Kaupmannahöí'n 30. júlí 1884.
E. J. Melchior, læknir.
Einkenni liins óegta er nafnið C. A. Niss-
en á glasinu og miðanum.
Einkenni á vorum eina egtaBrama-lífs-
elixír eru firmamerki vor á glasinu, og á
merki-skildinuin á miðanum sjest blátt Ijón
og gullhani, og innsigli vort. MB & L í
grænu lakki er á tappanum.
Mansfeld-Búllner & Lassen,
semeinirhúatilhinn verðlaunaða Brama-lifs-élixir.
Kaupmannahöfn.
Eigandi og ábyrgðarmaður:
Þoi'leilur Jónsson, cand. phil.
Skrifstofa: á Bakarastíg.
Prentari: Sigm. Guðmundsson.