Íslendingur - 10.01.1862, Blaðsíða 6

Íslendingur - 10.01.1862, Blaðsíða 6
12G Jeg hef sjeð í íslendingi, að mönnum er ráðið til af Seltjarnarnesi og jafnvel af Álptanesi, að liggja við vest- ur á Mýrum og stunda þaðan hákallaveiði, og íinnst mjer, að þetta sje ekki rjett valið, því fyrst er það, að lendinga- leysi má heita á öllum Mýrum, úr þvi Straumfirði sleppur, helzt í misjöfnu veðri, fyr en þá aptur að kemur vestur í Staðarsveit, og þyrftu menn þá að þekkja lendingar þar, og vera ugglausir að rata þær inn, því nóg er þarbrima- samt og óvíða lendingar. Annað er það, að þetta yrði lil þess, að venja hákallinn hjeðan innan að, því í sjálfu sjer má eins venja hann inn eptir Faxaflóa, ef samtök væru með það höfð, en hitt getur orðið gegndar- og gagnslaust, en hættan margföld, ef hver keppist við að fara vestur af öðrum, og þetta yrði að líkindum innan skamms gagns- laust fyrir almenning, ef því fœri fram. Annars vil jeg ráða til, að menn vandi veður, einkum í skammdeginu, í legur þessar, og annað það, að hafl maður fengið hákall, og gjöri á mann veður, svo maður einhverra hluta vegna verði að liggja kyrr, þá er betra að binda sinn flsk hvoru megin framan fremstu þóptu, og hafa svo langa silana, að skipið geti eptir eðli Sínu lypt sjer upp á riðin; en verði maður að sigla í ofsaveðri, svo ekki sje sjáanlegt, að mað- ur geti varið skipið áföllum, að hafa þá hákall (hafi mað- ur fengið hann) bundinn á kulborða framarlega, því þá þarf maður ekki að óttast fyrir aðágefi, bara maður sjái, að þetta drífi mann ekki af leið frá góðri lendingu; eins getur komið fyrir, þegar legið er í slæmu veðri, að maður megi til að hafa lausan kaðalinn í hjólinu, og gefa út og draga að sjer, eins og lienta þykir og á liggur. f>að er mikil hjálp, ef annars er ekki úrkostur en skera af sjer afla, að koma honum frá djúpinu í fjærveru við legurnar til grunnsins, ef mögulegt er. f>að hef jeg sjeð í blöð- unum, að þeim er ráðið til, sem þiljuskip liafa, þegar góð- ur kafli komi á vetrum, að skreppa út á þcim og fara í hákallalegur, en ekki hef jeg sjeð talað um það, að þeir skyldu fœra allt að landi, sem guð gæfi þeim; en ekki þarf jeg að skýra frá því, hvað af því leiðir, ef þeir fá afla og sleppa honum niður (nema lifrinni), því þetta er alkunnugt svo víða. Hákallinn er þó góð og holl fœða, og brjóskið úr honum líka, sje rjett og þokkalega með farið; það er sjálfsagt, að hákallinn er ekki góður ein- mata; það eru beldur ekki rúsínur eða svínsflesk, og svo má um fleiri matartegundir tala, hverja út af fyrir sig. f>að væri vel gjört af blaðamönnum og fleirum, sem vildu landsins hag, að styðja að þvi, að í lög yrði leitt, að há- kall sá, sem aflaðistá þiljuskipum, væri allur í land fluttur, 123 hússtjórn, að jeg lief livergi sjeð aðra eins, fyr en jeg kom í yðar hús. f>að varð því engin breyting á hvers- daglegri vellíðun vorri, og enda þótt vjer söknuðum henn- ar, er hafði verið allt í liverju fyrirtœki sem var, gleymd- um vjer henni þó smátt og smátt sökum œsku vorrar, eptir sem tímar liðu fram. Vjer höfðum mikla mannblendni. Faðir minn var maður skemmtinn. og mcnntaður, og jeg hef fáa þekkt, er gætu gjört sig jafnelskaðan og hann, og gætu eins gagntekið alla með viðrœðum sínum og viðmóti. Ilann var ávallt jafnungur; það var eigi að sjá, að hann væri yfir tvítugt; svo var hann unglegur og heilbrigðislegur; allir hinir œðstu embættismenn komu í hús vort, og allir kunnu þar vel við sig. Kæti, fyndni og andríki, við ailt þetta var sleppt lausum taumnum, og ekkert hapt á það lagt; og allajafna var faðir minn frumkvöðullinn með orðum sínum% f>að var engin furða, að systur mínar fengu marga biðl- ana, og lofuðust fljótt, er þær voru báðar ungar, fríðar svnum og ynnilegar. f>xr giptust þeim mönnum, sem þá ög eins um hina, sem róa á opnu skipunum að þeirri veiði, að þeir flyttu hann í land, að því sem framast yrði. Jeg hef líka sjeð í tímaritunum, að það eru taldar lifrar- tunnur þær, sem þilskipin afla kring um landið á sumrin, en ekki lief jeg sjeð um talað, hvað mikið sje af liinum sömu skipum fleygt í sjóinn af hákalli. Mjer er spurn: gefur ekki guð hann sjálfan eins og lifrina? og get jeg svarað þeirri spurningu sjálfur; jú, hann gefur hann allt eins; því er þetta þá framið af svo mörgum góðum mönn- um ? því fieygja þeir allri þessari björg aptur, sem guð gefur? f>ar til get jeg ekki svarað nema því, að ekki er þetta Frökkum að kenna, nje heldur hitt, hvað mikið er upp sopið af ölföngum um árið af sumum, sem sýnir sig þó á prenti, að það er allmikil summa, og væri því vel gjört fyrir þá, sem sýna þetta á prenti, og landsins stjórn- endur, að stuðla til þess, að það væri flutt hingað nokkuð minna en almennt skeður, því það má fullyrða, að þessi ölföng eru óvinur blessunarinnar, sem ryður sjer til rúms hjá mörgum, en blessuninni út, og þessi óvinur ýtir svo fast á, að hann ryður mörgum um koll, og það svo, að þeir standa aldrei á fœturna aptur til þessa lifs. Jeg óska þess af heilum hug, að hver og einn greiði sem bezt í veg, bæði fyrir sig og aðra, bæði vegna þeirra, sem nú lifa, og hinna, sem eptir oss koma. Og hákalla- veiðin er svo mikilsverður atvinnuvegur, að vjer ættum að stunda hana, ekki einungis með dugnaði, heldur og með sönnum hyggindum fyrir oss og aðra. f>að er mín vinsamleg bón til yðar, forstöðumenn »Islendings«, að þjer vilduð taka þessar fáu línur inn í blaðið. Ttralnilml á Akranesi, 13. desember 1861. 0. P. Ottesen. (Aðsent). J§tiptisbókasafnið í Meykjavík. f>að mun aldrei ofhermt, að hjer á landi gengur margt andhælislega til. Fáir mundu t. a. m. trúa því, að út- lendur maður hefði orðið fyrstur til að stofnsetja hjer á landi bókasafn fyrir allt landið, og þóerþað svo, þvi hver er sá, sem ekki veit, að konferenzráð Ilafn varð fyrstur frumkvöðull til þess, að stiptisbókasafnið í Reykjavík var sett á stofn? Hversu mikið þakklæti á hann ekki skilið af oss íslendingum fyrir það? Hversu margir mega ekki játa, að það svo lítið, sem það er, hafi orðið sjer til mesta fróðleiks og skemmtunar? Ef menn hafa þörf á þvílíkum bókhlöðum erlendis, þar sem ríkidœmið er nóg, og menn 124 þegar höfðu lýst miklum yfirburðum, og riú hafa stórem- bætti á höndurn; þeir hafa gjört þær eins sælar og þær höfðu verið, er þær voru heimasætur. Af þessari hinni stuttu lýsingu á heimilisháttum föð- ur míns mun yður skiljast, hve ólík œska mín var síðari æfi minni, og því sem hún er nú. Vjer systkin unnumst hugástum, og vjer kepptum hvort við annað, að gjöra föður vorum lífið unaðsfullt, þeim manni, er allir unnu. |>annig voru þá málavextir 22. dag nóvembermánaðar um haustið 18—. Brúðkaup systra minna átti að standanær jólum þá um veturinn; jeg var þegar kominn í góða stöðu, og vonaði, að geta innan skamms komizt lengra áleiðis, jeg hafði og í huga að kvongast, áður en langt um liði. Jeg hef þegar sagt yður nóg; því að það tekur eigi þetta mál, iivernig bernska mín var og aðrar ástœður, og þegar jeg segi yður, hvað við bar kveld það, sem jeg minntist á, og sem hafði svo afarmikil áhrif á forlög mín, munuð þjer sjá, að jeg hef yður einkis dulið. Jeg hafði um hríð, þó eigi lengur en nokkra mánuði,

x

Íslendingur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslendingur
https://timarit.is/publication/86

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.