Norðanfari - 18.06.1868, Síða 4

Norðanfari - 18.06.1868, Síða 4
hvali hafi sífan reklS, og ok!d staSi?! { þeim skutull, hefir verif) næsta torvelt — ef ekki ómögulegt — ab sjá, hvert þeir liafa drcpist af skoti efur á annan hátt; því brotin af hol- kdlu þeirri sem eldurin sprengir í hvalnum, geta öll Iegií) í þvestinu og inníflunum, án þess skurharmcnn veröi varir við þau. frvesti af eldskotnum hvölum verfur strax ónytt, líkt og þeim setn drepist hafa á annann hátt, og lengi hraki8t í sjó. Er því rutt af þeim þvestinu ( stóiþjósum, einungis til aö losa beinin. Missi skotmabur hinn eiturskotna lival, og hann rek- ur sífcann, má gjöra ráb fyrir hinu sama: nl. ab ekki verfi hægt ab sjá á hvern hátt liann hafi drepist. Aí áfcursögbu iiggur í augum uppi: afc ekki er hættandi á fyrir landsmenn afc snerta vifc nokkrum Iival til lífsbjargar framvegis, bvert sem hann fyndiet á íloti efca gæfist lekinn, mefcan slík skcyti væru brúkufc; og sama væii um langan tíma á eptir. því þó þau yrfci af- tekin eptir afc þau væru einu sinni notufc, geta hvalir þeir sem þau hafa drepifc, hrakist fyrrst lengi í sjó, og rekib sífcan á Iand, efca fundist á floti. Nú er ekki þar mefc búifc: flciri skepnur sem menn hagtiyta sjer hjer til manneldis, eitr- ast af skeytum þessum. Allir vita afc hákall rífur í sig hval, hvar sem hann nær honum. En þar hann hvorki sjer þjófcólf, nje les aug- Jysingu Hammers, getur hann ekki varast eitrifc. I Skaptafellssyslu rckur daufcan hákall vanalega á vetrum og vorum, sem stórbrimin drepa þar vifc sandana. Mun þafc tífcum í harfcæri hafa verib hin eina og mesta lífsbjörg fátæklinga þar á vorin, mefc iitlu af kúamjólk. Bágt verfc- ur fyrir þá afc sjá hvcrt eitur hefir drepifc há- kailinn efca annafc. Ekki er heldur víst þó ein- hverjir þar lesi augl. H. afc þeim detti í hug afc eitnr hans sje afc varast f þessu tilliti. Eigg- ur því Ijósast fyrir afc bæfci þar og annarstafcar gæti hákallinn orfcifc mönnum afc bana, þv( all- etafcar getur bann rekifc kringum landifc. Mikil líkindi eru ti! afc þessir eitrufcu hvalir geti orfcib lífi manna og lieilsu afc hinu mesta tjóni, þó forfcast væri afc neyta þeirra; því eptir afc þeir eru komnir uppá fjörur og engin vildi efca þyrfci afc snerta þá, hlytu þeir afc liggja þar, gryttast og úldna, máskje missirum saman, mefcan ioptifc væri afc eyfcileggja þá, sein um ieifc hlyti afc draga ( sig úr þeim eitrifc ogýld- una og flytti þafc svo ( mennina, einkum þá er í grend byggju; mundi þafc hættulegt þegar heitast er og sóttnæmt, og þó einkum þegar sóttir ganga. Hammer þykist líklega Itafa gjört hreint fyrir sínum dyrum: fyrst mefc þv(, afc vara vifc þessu banvæni ( þjófcólfi, og svo hinu, afc bjófcast til afc kaupa hvalina fyrir 3 rd II hverja alin í lengd þeirra. Eii oss virfcist jafn óhreint sem áfcur. jpafc cru margir á útkjálkum Iands- jnS) — hvar helzt er reka von — sem aldrei sjá þjófcólf. Iiætt er líka vifc, þó varafc væri vifc þessu á sumuin stöfcum vifc sjó þar sem menn iifa vifc neyfc og skort, eptir felliiinn á næsta vori, og geta ekki sökum fátæktar fengib lífsbjörg í kaupstöfcunum, glæptust á ef hval bæri afc landi, afc sefcja hungur sitt og sinna á björg þeirri er þeir áliti afc Gtifc sendi þeim í neyfcinni. En trúlegt er afc þessir menn, ef þeir fyndu afc þafc væri bana biti sinn, í stafcin fyrir afc lypta huganum til Gufcs inefc þakkar- gjörfc: hugsufcu til formanns hins danska fiski- vcifca fjelags. Kosta bofc Hammers (scm óorb- varir leyfa sjer aö nefna smánarbofc) geta allir sjefc af hvafca rót er runnifc Hann býfcst til afc borga mefc 3. rd. hverja alin í þessum eitur- skrokkum sínum óskertum; hver þolikir þá frá öfcrum hvalskrokkum? Eiga menn afc taka sjer j af þeim bifa og þekkja þá svo af bragfcinu (smekknum) efca hvernig manni verfcur af bit- anum? þetta kostabofc er nú samt bundiö því skiiyrfci: afc menn verfci afc segja honum til hvaianna í ntæka tífc“ hver er þessi ntækatífc“? er þafc vika, mánufcur efca ái? Ilaim gjörir afc líkindum ráfc fyrir, afc í hverri sjóarsveit sjeu þeir menfi, er geti hlaupifc kringum allt land á þe3sari óákvefcnu „tæku tífc“, og sjeu þar afc auki 8vo rómsterkir afc þeir geti eptir afc þeir hafa hlaupifc frain á livern úitanga og livergi fundifc hann vib land, hrópafc svo háttumhval- rekann á dönsliu afc heyrist 10 til 12 mílur framm á iiaf. þessa menn höfum vjer ekki tit, verfca honum því ab líkindum ekki gefnir hval- rekarnir til kynna í „tæka tífc“. Hvafc gengur Hammer til afc brúka þessi skeyti fremur enn eldskeyti Ameríkanna? sem á næsta sumri hafa getist þeim einkarvel, og sýnt er afc drepa hvern hval er þau festir í. llann gjörir ráð fyrir afc eiturskotinn livalur tapist skotmanni eins og eldskotinn. Virfcist þií hann geti ekki borifc annafc fyrir sig í þessu efni, enn ef eitur skeytin eru ódýrari heldur enn eldskeytin. því ólíklegt er, og ekki til- getandi, afc manninum gangi þab til, afc hann vilji heldur afc hvalir þeir er hann inis’sir, efca skrokkar þeir er liann heíir spik flett, og bera afc landi, verfci mönnuin afc bana, enn afc þeir geti haft nokkur not af þeim. Nú er mefc fáuin orfcum sýnt afc framan, hvafca háski lifi rnanna og heilsu er búinn, ef þessu vofca fyrirtæki yrfci framgengt. þar afc auki hlýtur öllum ab vera full ljóst, hvafca eignar og bjargarsviptir þafc yrfci, bæfci einstök- urn mönnum og sveitum, einnig kirkjum og þjófceignum, ef eingann lival sem fyndist á fjöru efcur á floti væri óliætt ab hagnýta. þab er því ósk vor, og von, afc valdsmenn landsins — einkum háyíirvöldín — (á sumum sýslumönnum höfum vjer samt lítifc traust í þessu efni) leggist allir á eitt mefc afc afstýra og koma í veg fyrir þennann ófagnab. Og í hib minnsta, gjöri |)ó eiturskyta þessum afc skyldu — ef ekki er hægt afc banna honum alveg skeytin — ab hann bagnýti sjer efca hirfci svo sjálfur hvali sína, afc hann persónulcga geti ábyrgst: afc enginn hvalskrokkur, hverki spik- ílettur nje heill, eía nokkur þjós af eiturskotn- um hval, berist inn afc landi hjer, efca uppá fjörur landsmanna Vjer treystum sjerílagi amtmanni vorura Havstein, því vjer þekkjum hans ótraufcu og öflugu frammgaungu í hverju sern varfcar rjett vorn og sannan hagnafc, ab hann ekki láti fá fiamgang, afc boriö sje út fyrir oss eitur sem melrakka. B. H. Vjer álítum þafc naufcsynlegt og eiga vel vifc hifc mikils varfcandi áhugamál Islendinga, sem rætt er hjer á undan skírt og skörulega, um áformafca hvalaveifci kapilainlientenants 0. Hammers meb eiturskeytum, ab birta hjerjafn- framt auglýaingu herra stiptamtmanns Hilmars Finsens, sein prentuö er ( nþjófcólfi“ 20. ár nr. 23—24, bls. 95, og áhrærir eiturskey tin. Aug- lýsingin er svo látandi: — Út af auglýsingunni frá hinu danska fiski- vcifcafjelagi í þjófcólfi nr. 7 — 8 af 23. desember f. á. skrifafci stiptamtib 29. og 30. s. ni. dóms- málastjórninni, og fór þess á leit vifc hana, afc bún hlutafcist til uin, afc lífi og heilsu þeirra manna, sem byggi vib sjó hjer á landi, ekki yrfci stofnaö í þá hættu, sem út Icit fyrir ab leifca mundi af því, afc áfcurnefnt fjelag fengi því áformi sínu, ab drepa hvali meb eítrufcum skeytum, framgengt. þegar dómsmálastjórnin haffci fengifc brjef stiptaintmannsins, skrifafcihún íiskiveibafjelag- inu og heimtafci skýrslu þess um þetta mál. Fjeiagifc svarafci, afc þarefc áifta mælti, afc eiírifc, sem þafc ætlafci sjer afc brúka, - Bstrychnin“- dreiffcist út urn allan líkama skepnnnnar, sein mafcur ætlafci afc drepa rnefc því, svo afc í öll- utn pörtum líkamans findist jafnmikifc af því. yrfci sjálfsagt mefc Öllu hættulaust afc hafa kjöt úr iiinni drepnu skepnu sjer til matar, þar sein þafc, er fjelagifc ætlafci sjer ab brúka af eitri, væri mjög lítib þegar haft væri tillit til, hve skepnan, sein ætti afc eitra, væri stór. þessu var líka lieilbrigbisrábifc samdóma, þegar stjórnin þar eptir spurfci um áiit þess, en þafc gat aptur á móti ekki álitifc þab sannað, afc trygeing værifyrirafc eitrifc, þegar þafc mefc þessu móti kæmi inní skrokk hins drepna hvals, mundi dreifa sjer út uin liann allan; heilbiigfc- isráfcið áleit þab iíklegt, afc eitrifc mundi halda sjer ótvístrufcu, svo afc mikifc af því mundi finn- ast á einstökuin stöfcum, einkiim í sárinu og í kringum þab, og yrfci þá mjög hættulegt afc lcggja sjer kjöt af þeasum stöfcura á skrokknum til matar. þóafc fiskivcifcafjelagifc, eins og fyrr er sagt, ekki gæti ímyndafc sjer, ab lífi og heiisu þeirra manna, sem byggi vib sjóinn, yrfci nokkur hætta búin, þegar fje'agifc færi afc brúka eiíruð skeyli, lýsti þafc samt því yíir, afc þab ekki ætlafci sjer afc hafa eitrufc veifcarfæri, nema el'afcöll önnur vifcleitni til afc bæta livalaveibina skyldi verfca árangurslaus, og afc þafc vonafci, afc þeim veib- arfærum, sem þab nú í ár liel'íi meb sjer til hvaiaveifcanna, væri svo báttafc, afc ekki kæmi til tals ab brúka eitur. En jal'nvel þú ab öll önnur veifciafcferfc skyldi bregfcast, ætlafci fjelag- iö ekki afc brúka eitur, fyrr en þafc væri búifc ab komast afc raun um, hvort kjötið, þegar svo væri gjört, yrti eitrab efca ekki. Reynist svo, afc mönniim eba skepnum verfci nokkur hætta búin at því, afc fjelagiö brúki eiirub skeyti, inun þafc þegar alveg gefa þafc frá sjer afc drepa hvali mcb þessu inóti, þó þafc álíti sig hafa mikinn skafca af þvíafcgeta ekki vifc haft þessa veibiafcferfc. þarsem enn ekki er afráfcifc af stjórninni, hvert alveg eigi afc banna fiskiveifcafjclaginu ab vifchafa eitrufc veifcarfæri, iiefir stiptamtifc álitiö sjer skylt afc skýra almenningi frá þessu. íslauds stiptamt, 25. apríl 1868. llilmar Finsen. þAKKARÁVARP. þar scm jeg byrja nú langferfc hjefcan dr bænum, en lierrann lífs og daufca veit, hvert mjer aufcnast aptur ab komast úr henni l(fs cfca ekki, þá iinn jeg mig svo hjartanlega knúfcan til afc láta mitt, aufcmjúkasla og innilcgasta þakklæti í Ije þcssuin höfi ingsn.önnum: herra kaupm. J. G. Havsteen og herra kaupm. P. Th. Johnsen, fyrir þá miklu rnannelaku og hjálp, sem þeir bátirí svo ríkum mæli iiafa aufcsýnt mjer, í basli míiiu. Hinn fyrrnefndi hefirauk stórgjafa lifcslnt mjer og lánaö mjer þafc sem jeg hefi þarfnast til iníns og minna lífsuppcldis; hinn sffcarnefndi heiir tekifc annafc barmfc mitt, sífcan um mifcjann vetur, án nokkurs endurgjalds frá minni hálfu. Einnig helir hann getiö mjer og aubsýnt margt gott. Frá minnni lialfu, er ekki endurgjalds ab vona, en Gub allsherjar, borgi þeim þaö allt, mefc margfaldii blessan sinni, um tíma og eilíib. Akureyri, 9. dag júním. 1868. H F. Ujaltalín. AUGLÝSING. Á veginum frá Reykbúsaklifi og ofaná Akur- eyri tapafcist budda mcfc nokkru af peningum f, sem tinnandi er befcinn mót saiingjörnum fund- arlaunum, afc iialda til skila á skrifstofu Norfc- anlara. r Fjármörk timburm. Jóhanns Olafssonar Briem á Laufási: gagnbitab hægra; gagn» bitab vinstra. stúfrilafc gagnbitafc hægra; stúfrif- afc gagribitafc vinstra. Brennimark: J Brím Eitjandi oj dbyrjdarmadur BjÖMl JÓIISSOÐ. I’reutafcur í prentsm & Akureyri. J. Sveinsson.

x

Norðanfari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Norðanfari
https://timarit.is/publication/88

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.