Norðurljósið - 01.10.1963, Blaðsíða 1
JÓNÁS OG STÓRFISKURINN
EFTIR R. A. LAIDIAW, NÝJA SJÁLANDI
NútímamaSur er andvígur kraftaverkum og þar með
biblíunni, af því aS hún segir frá mörgum kraftaverkum.
Einkennilegt er þaS þó, aS biblían sj álf er stærra kraftaverk
en nokkurt kraftaverk, sem hún lýsir. En hér er hún, hin
mest gagnrýnda bók á jörSu, og samt er hún langfremsta
metsölubókin. Hún hefir veriS þýdd á meira en þúsund mál
og mállýzkur. GerSu grein fyrir biblíunni án GuSs, og hún
verSur aS stærra kraftaverki heldur en þó aS þú viSur-
kennir guSlegan uppruna hennar.
Fæst af fólki veit nokkuS um Jónas nema þaS, sem gamla
teslamentiS segir, aS stórfiskur svelgdi hann. En þaS hefir
aldrei lesiS alla spádómsbók Jónasar, fjóra kafla. Þannig
er því fariS, aS gagnrýni orrusta hefir geisaS umhverfis
Jónas og stórfiskinn, en mannkyniS hefir veriS leitt fram
hjá kjarna boSskaps bókarinnar.
Jónas var uppi 860 árum fyrir Krist. Hann var Israels-
maSur og var sendur meS boSskap aSvörunar og fyrirgefn-
ingar til syndugrar, heiSinnar borgar, Nínive. Hann neit-
aSi aS fara, og í staS þess aS fara í norSur, fór hann vestur
að sjávarströndinni og steig á skip, sem ætlaSi til Spánar,
viS hinn enda MiSjarSarhafsins, ákveSinn í því aS komast
eins langt brott frá skyldum sínum og ábyrgS sem unnt
væri.
Jónas var heimskur aS halda, aS fjarlægSir á landi
gerSu nokkurn mismun, þegar alstaSar nálægur GuS átti
1 hlut. DavíS konugur hafSi ritaS, löngu fyrir daga Jón-
asar: „Þótt ég lyfti mér á vængi morgunroSans og settist
Vio hiS yzta haf, einnig þar mundi hönd þín leiSa mig og
hægri hönd þín halda mér.“ Jónas getur ekki flúiS frá
EuSi, ekki fremur en þú eSa ég. GuS sendir mikinn storm,
sVo aS skipiS ætlar aS farast. Þar sem öll mannleg von er
uákallar skipstjórinn og skipverjar hver sinn heiSna
guð að bjarga þeim. Jónas þegir. Þeir leita hans og finna
hann sofandi og hvetja hann til að ákalla Guð sinn, ella
Umnu þeir allir farast. Samvizka Jónasar vaknar. GuS hefir
eh hann og náS honum. Hann gerir sér ljóst, að hann er
°rsÖk erfiðleika þeirra (því að syndin hefir ávallt áhrif
á aðra auk mannsins, sem fremur hana), og sanniðrandi
segir hann: „Ég er hinn seki, varpiS mér fyrir borð, og
þessi stormur, sem GuS hefir sent, mun hætta.“
Þeir taka Jónas á orðinu og varpa honum út í ólgandi
hafið. En stórfiskur kemur og gleypir Jónas. Sagan segir
svo frá því, að þremur dögum seinna spýr fiskurinn hon-
um upp á þurrt land. Jónas, sem nú iðrast heitt óhlýðni
sinnar áður, fer þegar af stað til að framkvæma skipun
Guðs og flytja Nínive, borginni óguðlegu, aðvörunarorð.
Enda þótt Nínive léti sér alveg standa á sama um GuS,
þar sem hún lifði lífi sínu í sjálfseftirlæti, þá lét Guð sér
ekki standa á sama um Nínive. Meðan borgin stefndi beina
leið til glötunar, var GuS af sinni miskunn að undirbúa að
bjarga henni. HiS sama gildir nákvæmlega um heiminn
nú á þessum dögum, sem við, þú og ég, eigum hlutdeild í.
MeSan Drottinn var hér á jörðu, sagði hann sínum
áheyrendum, í Matt. 12. kap., að Guð hefði gefið Nínive
tákn. Þetta tákn kom þeim til að gefa gaum aðvörun hans
um komandi dóm. Þetta tákn, sagði Kristur, var dauði,
greftrun og upprisa. ÞaS var vegna þess, að Nínivemenn
trúðu kraftaverkinu, sem komið hafði fyrir Jónas, að þeir
trúðu boðskap hans. Vér lesum, að allt frá konunginum í
hásæti sínu til hins lítilmótlegasta þegns hans gerðu allir
iðrun í sekk og ösku. Þá sneri Kristur sér að áheyrendum
sínum, sem báðu um tákn þess, aS hann væri sannarlega
sonur GuSs: AS þeim skyldi „ekki verða gefið annað tákn
en tákn Jónasar spámanns,“ dauði, greftrun og upprisa.
„Því að eins og Jónas var í kviði stórfisksins þrjá daga og
þrjár nætur, þannig mun manns-sonurinn vera þrjá daga og
þrjár nætur í skauti jarðarinnar.“ (Matt. 12.40.)
Ef þú trúir ekki þessu kraftaverki með Jónas, þá muntu
ekki vilja trúa kraftaverkinu með Krist, sem er stærra,
því að Jónas dó ekki í raun og veru, heldur var hann með
kraftaverki varðveittur lifandi, en Kristur dó í raun og
veru og var reistur upp frá dauðum. Sérhver sá, sem biblí-
una rannsakar, mun viðurkenna, að kraftaverk upprisu
Krists er HIÐ sérstæða, framúrskarandi kraftaverk biblí-