Heimskringla - 24.03.1898, Page 4

Heimskringla - 24.03.1898, Page 4
ILEIMSKRINGLA, 24 MARZ 1898. f \ \ # # í # \ \ # Gód Föt - Lagt Verd ♦ jltejltejlfcjlfcjlfcjltejlfcjlhjlhjlfc» I KOMIÐ, VELJIÐ► 4 ....KAUPIÐ, NOTIÐ |t Alveg ný, vönduð og vel snið- 4j in föt. af öllum tegundum, f fyrir óvanalega lágt verð. Vér höfum nýlega keypt talsvert af framúrskarandi góðum og ódýrum karlmannafötum. ÞAU PARA ÁGÆTLEGA, og verðið er undur lágt. Þeir sem einu sinni hafa verzlað við oss, kaupa ekki annarstaðar. The Commonwealth. Hoover & Co. CornerMnln Str. & City Hall Sqnare. Winnipeg. Lesið kostaboðið, sem vér bjóð- um kaupendum Heimskringlu í þessu blaði. Manitoba-þingið hefir mátt heita heldur aðgerða lítið siðan Heimskringla kom út sjðast. Það sem markvert hefir komið fyrir, verður tekið upp í næsta blað. Hra. Einar Ólafsson hefir beðið oss að geta þess, að vegna annríkis geti hann ekki svarað ritstjóra Lögb. fyrr en í næsta blaði Hkr. Nr. 20 af þessum árg, Hkr. verður keyft á skrifstofu blaðsins. Þeir sem kynnu að vilja selja það, eru beðnir að senda það til vor sem allra fyrst. Frá Gimli voru hér á ferðinni í vik- unni sem leið þeir herrar: G. Thor- steinson, Halldór Brynjólfsson, Stefán Eiríksson og G. Sveinsson. Bjarni Jónsson trésmiður, frá Pem bina, N. D., er hérí bænum þessa dag- ana. Hann er nýkominn frá Nýja Is- landí. Hinn 21. þ. m. gaf séra Hafsteinn Pétursson saraan íhjónaband hér í bæn- um Mr. Sigurð Sigurðss og Miss Sig- ríði Sigfúsdóttir, bæði til theimilis að Maryhill, Man. Nýgiftu hjónin fóru heimleiðis daginn eftiJ. Enn þá er komið i gang töluvert af fölsuðum bréfpeningum hér í bænum. Bréfpeningar þeir, sem falsaðir hafa varið, [eru hinir vanalegu $1 Dominion seðlar. Þeim er breytt eins og áður var gert í $5 seðla, með því að líma tölu- stafinn 5, sem tekinn er af tollstimpli stjórnarinnar á tóbakspokum, ofanyfir tölustafinn 1. Einnig hafa falsararnir breytt orðinu “One” i "Fine”, sem á að vera “Five”, með því að skafa burt stafinn 0 og bæta við “Fi”. Með góðri aðgætni er því hægt að aðgreina þessa seðla frá þeim algengu seðlum. Flest er breyting undirorpið, Eldhaf jafnvel frýs. Einn nær þeytist ofan í sorpið Annar hærra rís. 8. Á sunnudaginn 20. þ. m. gaf séra Jónas A. Sigurðsson saman í hjóna- band í Pembina, N. Dak., Mr. Guðmund Eyleifsson og Miss Sigríði Jónsdóttir. Sama dag tóku þau sér far með N. P. lestinni til Winnipeg; ætla þau að dvelja hér um viku tíma. — Heims- kringla óskar ungu hjónunum allrar lukku. Þeir af kaupendum Heimskringlu, sem að eins hafa borgað 50 cents fyrir þennan árgang blaðsins, skulu ekki kippa sér neitt upp við það þó þeir fái ekki blaðið í næsta sinn. Það einungis þýfir það, að vér ætlum að framfylgja þeirri reglu sem sett var, þegar blaðið byrjaði, nefnilega, að senda það engum sem ekki borgi eitthvað fyiirfram. Nokkuð margir keptu um Demo rest gullmedalíuna í Grace Church á mánudagskvöldið. Sá sem hlaut hana er Mr. Emery Young frá Regina. Með- al þeirra sem reyndu sig, var Miss Guðrún Freeman, hér í bænum; og þó henni heppnaðist ekki að fá medalíuna, þá er framkomu hennar hrósað mikið af öllum sem til hennar heyrðu. Á föstudaginn 11. þ. m. kom fyrsti innflytjendajárnbrautarlestin, sem kom ið hefir með Grand Trunk og Northern Pacific brautinni frá Austur-Canada. I lestínni voru flutningsvagnar og tveir fólksvagnar. — annar þeirra Pulman- ragn; hafði sæti þakin'flosf, en hinn á- gætur ferðamannavagn með leðurþökt- um sætum. í viðbót við hina vanalegu þjóna, sem eru á járnbrautarlestum, var með þessari lest umboðsmaður frá félaginu, til þess sérstaklega að líta eft- ir að sem þægilegast færi um alla far- þegjana. Þessar aukalestir koma hing- að á hverjum föstudegi hér eftir að austan, og geta þeir sem hafa annað- hvort farseðla á öðru plássi, eða inn- flytjenda farseðla, ferðast með þeim, án nokkurs aukakostnaðar. Kaupið Heimskringlu. Lesið Heimskringlu. Lánið ekki blað- þeim sem ekki tima að kaupa það. Síðan Hkr, kom út síðast hefir veðráttan verið heldur vetrarleg. Harð- neskju frost alt af og hríðargusur við og við. Samt lýtur nú út fyrir að held- ur sé að hlýna í veðrinu. Sunnanvindur og sólbráð í dag (Miðvikudag). Hra. Sigfús Bjarnarson frá Icelandic River kom við hjá Hkr. á þriðjudaginn. Hann kom norðan frá Winnipegoosis; hefir hann starfað þar við fiskflutning í vetur. Heldur þótti honum hörku- legt þar nyrðra, og misheppnuðust mjög veiðar fyrir sumum. Heimleiðis hélt hann á þriðjudaginn. Svenska blaðið “HemLndet,” sem gefið er út i Chicago, getur þess, að frú Sigríður Magnússon (kona Eiríks Magn- ússonar i Cambridge á Englandi), sé nýkomin til Bandarikjanna, í þeim er- indum, að safna fé fyrir skóla á íslandi. Frúnni var boðið á fund mentafélags eins i Bay Ridge, N. Y. Hélt hún þar skarpa ræðu um skáldið William Morris og um Island; einnig söng hún íslenzka sönga, sem skemtu mjög áheyrendun- um. Blaðið segir að frú Magnússon hafi komið með mikið af ágætum, forn- um og fáséðum munum sem séu um $10,000 virði, sem hún vilji selja, og eigi andvirði þeirra að ganga til skóla á ís— landi. Frúin hafði boðið þessa muni sína á “Metrapolitan Museum of Art”, i ‘New York, en fékk ekki það verð er henni líkaði. Henni hefir nú verið boð- ið til Philadelphia til þess að sýna þar forngripi sína; er mjög líklegt að þar gangi þeir vel út. Gamli Einar Jochumsson er nýkom- inn til bæjarins úr Nýja-íslands för sinni. Hann dvaldi nokkra daga í Sel- kirk á leið sinni norður. Komst hann þar meðal annara í kynni við landa vorn einn, sem kaliaði sig Guðmund Austmann ; urðu þeir töluverðir vinir áður en þeir skildu. Bauð Guðmundur þessi honum að geyma fyrir hann pen- inga þá er hann hafði meðferðis, meðan hann færi til Nýja Islands; þótti Einari það þjóðráð og afhenti honum til geymslu $10. En þegar Nýja íslands ferðinni var lokið og hann kom til Sel- kirk aftur, og ætlaði að hitta þennan góða vin sinn, og taka hjá honum pen- ínga sína, þá var fuglinn floginn. Sögðu nágrannarnir að hann væri farinn með fjölskyldu sina vestur að Kyrrahafi. — Það er leiðinlegt að vita af því, að ís- lendingur skyldi ekki meta mannorð sitt meira virði en það, að svíkja út úr heiðvirðum öldung hinn síðasta pening sem hann átti í eigu sinni; að íslending- ur skyldi vilja flytja með sér skert mannorð í ný heimkynni, þar sem hann býst við að eiga ianga framtíð fyrir höndum, og að han'n skyldi ímynda sér að strákskapur hans mundi ekki eins brennimerkja hann, þó hann komist vestur að Kyrrahafi, eins og þó hann hefði setið kyr i Selkirk. General Booth, foringi Sáluhjálpar- hersins, kom hingað degi siðar en haun hafði ætlað sér; kom ekki fyr en á fimtudaginn. Honum var tekið með mestu viðhöfn. Á járnbrautarstöðinni mættu honum mörg hundruð manns. Bæjarstjóri bauð hann velkominn, með snotri ræðu. Þakkaði hershöfðinginn fyrir móttökuna og óskaði að sem mest gott gæti leitt af komu sinni. Þennan stutta tíma, sem hann dvaldi hér, hélt hann þrjár ræður, ogfjöldi mesti hlýddi á hann i hvert skifti. Á föstudaginn fór hann suður til Minneapolis með N. P. brautinni; þaðan fer hann til Chica- go og New York og svo heimleiðis til Englands. Hér er tækifærið fyrir þá, sem hafa i hyggju að ferðast eitthvað. — Northern Pacific brautin hefir nú sett niður fargjaldið austur og vestur, sem fylgir: Til Toronto, Montreal og New York, á 1. plássi $28.20, á 2. plássi $27, 20. Til Tacoma, Seattle, Victoria og Vancouver, á 1. pjássi $25, og 2. plássi $20, Við enda ferðarinnar borgar fé- lagið til baka þeim sem halda 1. pláss farseðli $5. og þeim sem halda 2. pláss farseðli $10. Svo farseðlarn ir eiginlega kosta þá að eins $20 á 1. og $10 á 2. plássi. Niðursetningin á fargjaldi til Kyrrahafsins gildir að eins frá stöðum í Manitoba. Til staða í Austurríkjun- um yrði fargjaldið að sama skapi hærra eftir því sem vestar dregur. Það borg- ar sig fyrir hvern einn að sjá umboðs- mann N. P. félagsins áður en þeir kaupa annarstaðar. Kaupendur Heimskringlu geta fengið keypt hið ágæta blað New York World sem kemur út þrisvar í hverri viku, (18 til 24 blaðsiður í hverri viku), eða 156 númer yfir árið, fyrir hið óvanalega lága verð, aðeins 75 cents. Það er sagt um þetta blað, og það með réttu, að það skari fram úr öllum öðr- um vikublöðum að efni, stærð og frá- gangi. Það hefir alt það til að bera. sem vanaleg dagblöð geta veitt, en er þó selt eins ódýrt og hvert annað vikublað. Það færir lesendum sínum hinar nýjustu fréttir alstaðar af hnettinum annan- hvern dag, oft útskýrðar með myndum. Þá flytur það og markaðsverð á öllum mögulegum varningi; einnig hefir það sérstaka deild sem fjallar um heimilis- lífið í heild sinni, fyrir utan allan ann- an fróðleik sem það færir lesendum sín- um. — Allir nýir kaupendur að Heims- kringlu, sem senda oss $2,25, fá nú bæði blöðin Heimskringlu *og New York World í heilt ár fyrir aðeins $2,25, og ef þið pantið nú þegar, þá gefum vér að auki það sem út var komið af þessum árgangi Heimskringlu fyrir 1. Jan. 1898, svo lengi sem upplag- ið hrekkur. Þetta boð gildir einnig fyr- ir þá sem eru búnir að borga fyrir ár- gang af Heimskringlu, og fá þeir blaðið New York World í heilt ár ef þeir bæta að eins við 75 centum. Notið tækifærið meðan þetta boð stendur. Það er óvist það verði Jengi. ÚTGEFANDINN Ef nokkur veit hvar þær systur, Guðríður og Margrét Jónsdætur, eru, þá geri hann svo vel og láti mig undir- skrifaðann vita. Þær hafa áður verið í Victoria, B. C. J. J. Thorvardson, Hallson, N. D. Ég undirritaður hefi keyft allar útistandandi skuldir gamla Heims- kringlufélagsins hér í Canada, að und- undanskildi Argylebygð, Nýja íslandi og Winnipeg. Þessa gömlu skuldu- nauta Heimskringlu bið ég nú gera svo vel og borga skuld sína hið allra fyrsta til mfn hér i Winnipeg. Þess skal getið hér, að hra. Matth. Thordarson í Selkirk hefir á hendi inn- köllun fyrir mig þar, og hefir hann fult umboð þar til. Hallgrímur Ólafsson. Box 305. VVinnipeg, Man. Svar til SÉRA O. V. Gíslasonar. “Hælumst minst í máli, metum heldur val feldan”. “Hvaðan kennir þef þenna, Þorkell andar nú handan”, datt oss í hug þegar vér lásum lastmála og fúkyrða grein Odds klerks Gíslasonar í Hkr. 8. Des. síðastl., til okkar undirritaðra. Við gátum ekki ímyndað okkur að klerkur sá mundi hafa þvílíkan mann að gevma; hann sem álítur sig hafa f- klæðzt andlegri ljónshúð velsæmis og klerkskapar, til að geta gengið sem ör- uggast móti þeim samsærisöndum, sem ekki hafa sömu trúskoðanir og hann sjálfur. En þegar við fórum að gæta betur að klerknum, sáum við að eyru gægjast upp úr þessari hans yfirhöfn.er sýna hvað býr undir embættiskápunni, og jæja! Það eru ekki alt klerkar, sem síða hafa kápuna. En þar sem hann bregður okkur um kynblending m. fl., þá á vel við að gæta betur að, af hvaða ættum við erum í framkyninu. Við ætlum að O, V. Gíslason sé 25. maður frá Merði heitnum Valgarðssyni; það má rekja þá ætt mikið lengra upp, en við látum oss nægja að vitna til hans, því minning hans er mörgum Islending svo ógleymd og ættbálkur þessí. En ég —Gunnar Gislason—er 12. maður frá séra Sveinbirni Þórðarsyni í Múla (d. 1490); annálar telja hann með fyrirtaks prestum í Hólastifti á sinni tíð, en þeir segja lika að hann hafi átt 50 börn fyrir utan hálfrefi, ,en hvergi geta anuálar um að bann hafi lagt ófrjálsa hönd á konu, þó honum þætti vænt um kvenn- þjóðina. Við eftirlátum það ættfræð- ingum að dæma um. hver okkar á fleiri kynblendinga í ætt sinni. Þá er að minnast á orðið “lygahól’. Þar mun klerkurinn eiga við vitnisburð okkar um séra Jón Bjarnason og séra Jónas A. Sigurðsson, þá látum við þig vita, O. V. Gíslason, með fullri alvöru, að við tökum þar ekkert orð til baka. Séra Jón Bjarnason er sannkallaður sómi sinnar stéttar, en séra J. A. Sig- urðsson kom hér fram í Mikley, og. að þvi sem við höfum heyrt getið í Nýja íslandi, eins og hans var getið i grein vorri, á ferð sinni um nýlenduna; það vita sannleikselskandi menn; um hina er ekki að tala. Við getum hugsað að klerknum O. V, Gíslasyni séu sumir hlutir vel gefnir, sem honum eru ósjálf- ráðir, en á hina leggjum við ekki dóm; timinn og reynslan leiða það i ljós, hver O. V. Gíslason var, er og verður í mann félaginu, hvort sem hann klæðist einni eða fleiri kápnm. Þá er að minnast á gögn klerksins með fáum orðum, Úm framkomu for- eldranna gagnvart syni sínum. Klerkur segir þau hjón muni ekki vera í lút- erskum söfnuði, né hafa verið, 3 undan- farin ár. Ef klerkur telur ekki aðra í söfnuði en þá, sem standa í hans eigin söfnuði, og hefir ekkert tillit til þó fólk hafi sömu trúarjátningu og hans eigin kyrkjubræður, þ- má vera að þetta sé eitt af hinum góða sannleina klerksins. Næst segir klorkur: “Pilturinn Gunnar er nálægt tvitugu”, Gunnar er fæddur 18. Júní 1880. Á þessu sést hversu sterkar sannleiksþráður klerks- ins er þar. En segir klerkur að dreng- urinn hafi verið undirbúníngslaus síð- astl. vor. Drengnum var komið fyrir hjá hra. J. Straumfjörð næstliðið vor til undirbúnings til fermingar, og munu þeir verða færri, sem tortryggja herra J. Straumfjörð um vandvirkni og trú- mensku, að því sem honum er falið á hendur. Klerkur mun því með þessu hafa kveðið dóminn upp yfir sjálfum sér. Klerkur segir: “Faðir, móðir og sonur höfnuðu góðra manna tillögum”. Hverjar voru þær tillögur og hverjir þeir góðu menn? Þegar klerkur- hefir gefið þær skýringar vildum við gefa viðeigandi viðurkenningu. Klerkur segir að drengurinn hafi verið fermdur upp á 7 kafla í Helga-kverinu. Við Skyldum gleðjast yfir því að klerkur gæti sannfært okkur um að hann fari þar ekki með vísvitandi ósannsögli. Drengurinn hafði lært 12 kafla, en var fermdur upp á fullan skilning á öllu kverinu. Klerkur segir: “Hjónin fara með ósannindi, að hlutaðeigandi prestur hafi neitað að ferma piltinn hæfilega undirbúinn, og misskilnr bóndi föðurstöðu sína og velsæmi”. Viðmarg- falda ósk föðursins og eftirleitun á ýms ar hliðar, að klerkur fermdi drenginn, fékst ekkert betra svar en ‘nei’, án nokkurar undantekningar eða uppsetn- ingar um lærdóms skilyrði; en þess skal getið, að klerkur gerði kost á að ferma hann fyrir K. I. Stephanson, tengda- son sinn, þó með því skilyrði að faðir- inn léði tengdasyni sínum (K. I. St.) drenginn til þjónustu næstliðið sumar. Undir þessum kjörum áleit faðirinn að hann uppfylti betur föðurskyldu sína og velsæmi, með því að hafna þessari náðarveitingu klerks. Við vonum »ð þessar skýringar vor- ar verði fullnægjandi lesendunum til að fá hugmynd um mannúð. sannleiksást og röksemdafærslu O. V. Gíslasonar, og svo vonum vér að þessi litla dúsa megi nægja klerknum til afþregingar þar til ef annir eða aðrar ástæður ekki hindr- uðn, að hann kæmist á næsta kyrkju- þing. Ritað í Janúar 1898 Gunnar Gíslason. Guttormur Jónsson. Meltingin þarf að vera góð. Hvgsið um það. Kauptu í dag einn pakka af hinu heims- fræga Heymann Block & Co. -----HeilNnHalti------ einungis 15c. og 25c. pakkinn Þá getur þú haft góða meltingu. Reynsl- an er ódýr. og hún mun sannfæra þig. Biddu lyfsalann þinn um það eða skrif- aðu til Alfred Andresen Ji C’o., The Western Importers, 1302 Wash Ave. So., Minneapolis. Minn. Eða til------ (». Swnnuon, 131 Higgin St. Winnipeg, Man. Fæ.ði AðEINS 81,00 Á DAQ. Grand Pacific Hotel. R. I*. O’Donohoe, eigandi. Ágæt herbergi og öll þægindi sem beztu hotel geta veitt. Beztu vín og vindlar. Warket Slreet ftept City Hall --WINNIPEG, MAN.----- I - 50— -55 - —54— -51- þreytulegur og þungt hugSandi við hlið sér. í undrandi málróm spurði hann: “Hvað gengur á? Varzt það þú sem vaktir mig?” “Huss ! Hafðu ekki hátt”, hvíslaði félagi hansaðhonum. “Ég vakti þig af því ég hefi fréttir að segja þér. Það hefir margt verið talað hér i nótt á meðan þú hefir sofið. Ég hefi gert heimskulega skuldbindingu, som ég hefi nú þeg- ar yðrast eftir. En ég mátti til með að vekja þig, og segja þér alt saman”. Ivor varð hálf-smeikur við Gogol, i fyrsta sinni. Orð hans, útlit og látbragð, fanst honum vera einhvernveginn svo þrungið voða og skelf- ingu, að hann gat ekki áttað sig á hvað hann átti til bragðs að taka. "Ertu viss á því að þú sért virkilega vakandi, Gogol ?” spurði Ivor um leið og hann kleip bann í handlegginn. “Það eru engir ih'aumar í huga mínum nú, vinur minn”. svaraði Gogol hljóðlega. “Rýmdu þeirri hugmynd úr huga þér, Ivor minn. Ég verð að segja þér fréttirnar að eins i fáum orð- um, því það er komið fast að fótaferðatíma Byrjunin er þetta: Mig hefir einlagt jruriað nú i seinni tima. að félagar okkar — fangarnir — ->æru að stofna svikasamsæri. Æfinlega þegar ég hefi vaknað á næturnar hafa þeir verið að .æra ráð sín sundur og saman um einhverjar ráðagerðir. Nú í nótt kom Rustein — annar Tyrkinn — tii mín og sagði mér ráðagerð þeirra. Og svo stakk hann upp á, að við tækjum þátt i henni. Þeir hafa einlægt haft allan hugann á því að komast í burtu héðan. Og það höfum við líka gert. En þeir hafa ekkert afráðið fyrr en í hans gat ekki fallist á, að þessi stórglæpur yrði framkvæmdur, því afleiðingar hans voru auðsjá- anlegar blóðsúthellingar og rán. Hið eftirþreyða tækifæri kom ekki fyrren klukkan 5 um kvöldið, þegar verkamennirnir hættu að vinna og söfnuðust saman i hópa utan við námuinnganginn. Þeir biðu eftir heita teinu sem þeim var gefið til að hlýja þeim, hálffrosn- um á höndum og fótum, áður en þeir hófu þrantagönguna heim í fangahúsið. Kósakkarn- ir stóðu við eldinn og ornuðu sér, eða tindu við- arsmœlki undir tekatlana. Skamt frá glitraði á rifla þeirra, sem raðað var í hring, og sne> ’ <-pin beint upp i loftið. Á bak við lá hin • pýðí< ga greniklædda fjallshlíð, en i vestur sást móta fyr* ir blárri sjávarströnd, langt handan við hjarn- breiðuna. Þegar (tinbollunum var útbýtt hringinn í kring, voru þeir Ivor og Gogol staddir saman. Ekki langt frá þeim stóð hópur, sem samanstóð af 12 mönnum. Á meðal þeirra bar mest á Rus- tein og Schmidt. í raun og veru sýndist hver hópur út af fyrir sig hafa einn eða fleiri uppreist* arforingja, en eftir því tóku Kósakkarnir auð- sjáanlega ekki. “Ég hefi verið að hugsa um það í allan dag, sem þú sagðir mér í morgun”. hvíslaði Ivor að Gogol. “Við 'verðum að hindra þetta. Viltu ekki taka sinnaskiftum og leyfa mér að tala við yfirforingjann áður en það verður of seint?” “Nei”, svaraði Gogol. “Ef þú hefðir þolað kvalir hér í þrjú afarlöng ár sero ég hefi orðið að líða, þá værir þú anuarar skoðunar. Þar að Ef ég bæri ekki þá virðingu fyrir sjálfum mér, sem allir heiðvirðir menn gera, þá myndi ég fylgja uppreistarmönnum með hug og hönd og úthella blóði eins áfergislega og sérhver þeirra. Þó þeir séu þorparar, þá hefi ég meðlíðun með þeim, og ásetningi þeirra. Heyr ! Varðmenn- irnir koma. Ekki eitt einasta orð meira um þetta, Ivor. í kvöld ætla ég að segja þér fleira”. Fótatak bergmálaði eftir endilöngum gang- inum, og ljósbirtuna bar fyrir rifurnar í veggj- unum. Dyrunum var hrundið opnum og Kó- sakkarnir með luktir komu inn og æptu hátt: “Vaknið hundarnir ykkar ! Vaknið !” Eftir eitt augnablik voru þessir dauðþreyttu mannaræflar viðbúnir að móttaka sinn lélega morgunverð, sem þegar var borin inn til þeirra. Þar næst fylgdu drynjandi útgöngu hróp, og þegar fyrsta dögunarskíman lýsti á vetrarbún- ing jarðarinnar, gengu sakamennirnir skjálfandi af kulda, full tvö hundruð að tölu, á harða hjarn inu til vinnu sinnar. Varðfylgd þeirra saman- stóð af 30 Kósökkum vopnuðum með Berdan- riflum. Þennan dag voru verkamennirnir látnir aka kolum úr námuganginum út í stórar geymslu- hlöður, sem voru utanvert við aðalnámuinngang inn. Ivor gat ekki hugsað um neitt ner be5,0 ar hræðilegu fréttir, sem hann hafði i.,.s heyrt; hann ákvarðaði að skjóta málinu aftur undir dómstól Gogols við fyrsta tækifæri. Hanu fann alt of glögglega til þeirrar feykna þungu á- byrgðar, sem hvíldi á honum, ef hann léti þetta hættulega upphlaup eiga sér stað. Samvlzka gærkveldi. Sakamaður frá Karsokow kom hing- að í gær, og lét fangana vita, að helmingurinn af setuliðinu i Karsokow hefir verið sendur til Vla- divostok. En nýja Kósakka setuliðsdeildin, sem á að koma í stað þessara sem fóru, nær ekki til Karsokow fyrr en eftir viku. Auðvitað eru nú eftir hundrað og fimmtíu smá hermanna flokkar þar. En það er enn þá bót i máli þessu, og er það þannig. að þriðju nótt hér frá heldur land- stjórinn stórhátíð. Sonur hans er á förum til Irkutsk og ætlar að giftast þar, og landstjórinn lætur drekka burtfararskál hans. Allir yfirmenn í hernum matast þann dag hjá landstjóranum. En réttir og sléttir hermenn verða borðsettir í hermannaskálanum. I veizlunum verður nægð af dýrum og áfengum vínum aðdrekka, og um miðnætti verður hver karlmaður viti sínu fjarri í Karsokow. “En hvað getur þetta náð til okkar hér í námunum ?” spurði Ivor. “Geturðu ekki skilið það? Veizludaginn, á miðdegismatartíma, ætla uppreistarmennirnir að ráðast á verðina við námurnar, Og þegar þeir eru búnir að yfirvinna þá snúa þeir hingaA til fangahússins og herskálans. Drepa þá af hermönnunum, sem þeir eru nauðbeygðir til, en loka liina inni og setja vörð um skálann. Brjóta upp vopnabúrið og taka þaðan vopn og herbún- að, og hefja hergönguna til Karsokow. Þangað verða þeir komnir laust fyrir miðnætti. Þá verða yflrmennirnir og Kósakkarnir að éta og drekka. Tækifærið sýnist mjög auðvelt til að ræna vopnabúrið þar og ná yfirráðum á strætis-

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.