Heimskringla - 13.10.1898, Qupperneq 4
HEIMSRRINÖLA, 13. OKTOBER lð98.
Hurra Fyrir Vetrinum!
Húrra fyrir yflrhöfnunum, hlýju fötunum,
húfunum, vetlingunum, nærfötunum, og
öliu sem hjálpar til að halda manni hlýjum.
Hér er búðin sem er troðfull upp undir loft
af allskonar karlmanna og drengjafatnaði.
Altsaman það bezta i landinu, og það sem
mest á ríður : með undur lágu verdi.
The Commonwealth,
HOOVEE <fc CO.
CORNER MAIN STR. & CITY HALL SQUARE.
Winnipeg.
Láleiðarinn á Unity Hall á þriðjud.
Sr. Christían Johnson, akuryrkju-
verkfærasali frá Baldur, Man., var hér
í bænum um síðustu helgi. Hann lét
mjög vei af líðan manna í sínu bygðar-
lagi; sagði að hveiti mundi samt verða
i fremur lágu verði í ár, frá 50—60 cts.
bushelið,
Svo að segja Sj,mfara bankaráninu
mikla hér í bænum, hefir nú annað rán
verið framið í matvörubýð Mr. H L.
Chabot, á Main St. hér i bænum Ekki
tóku þjófarnir neinar vörur, en $16 i
peningum höfðu þeir á burt með sér sem
lítilfjörlega þóknun fyrir ómak sitt.
Þeir herrar G. J. Gíslason og E. J.
Skjöld, frá Hallson, N.D., komu hingað
til bæjarins <5. þ. m. til þess að halda
áfram námi sínu á Wesley College hér í
bænum. Þessir ungu efnismenn gengu
á þetta College i fyrravetur, og ætla að
halda áfram því námi sínu þar til þeir
ná burtfararprófi úr University-deild
skólans.
Vér höfum verið beðnir að geta þess
að nokkrar íslenzkar konr í Fort Rouge
hér í bænum, ætla að halda skemmti-
samkomu á Albert Hall föstudagskvöld-
ið 11. næsta mánaðar. Prógrammið
er oss sagt að verði betra en menn eiga
að venjast hér á islenzkum samkomum.
Þessi samkoma verðr auglýst nákvæm-
ar i Heimskringlu síðar.
Þvi er haldið fram af sumum aust-
anblöðunum, að þegar öll atkvæði séu
komin í ljós, þá muni sannast, að vín-
sölubannið, sem greidd voru atkv. um
hér i Cannda 29. Sept., verði i stórum
minnihluta. Það er mál manna, að
þegar fulltalið sé, þá muni Quebecfylki
hafa um 70,000 atkv. framyfir gegn
vínsölubanninu, og að lítil líkindi séu
til þess að hin fylkin muni vega upp á
móti því.
Frank A Fairchild, akuryrkjuverk-
færasali, dó snögglega að heimili sinu
héríbænum aðfaranótt sunnudagsins ;
hafði hann komið heim á laugardaginn
úr ferð vestur um land, og var þá að
mestu leyti við sína vanalegu heilsu, en
kl. 4 næsta morgun var hann látinn.
Hjartabólga varð honum að banameini.
Mr. Fairchild var maður á bezta aldri.
einn af beztu borgurum þessa bæjar,
virtur af öllum sem kyntust honum, og
er þar skarð fyrir skyldi er hans missir
við.
Séra Magnús J. Skaptason fer suð-
ur til Dakota (Hamilton) þriðjudaginn
19, þ. m., og verður þar syðra einn hálf-
mánuð til þrjár yikur.
liítié tjrúkaður $92 feolaofn ét tíl
sölu með afargóðum kjörum, Mundi
liklega fást í skiftum fyrir aðra hluti.
Ritstj. visar á seljanda.
Það er nú ákveðið að þeir Kelly
Bro’s. flytji Asphalt-verkstæði sitt frá
Notre Dame Ave. niður á lóð bæjarins
við Fonseca Ave., og að þeir ætli að
láta það ganga þar með fullum krafti í
vetur.
Safnaðarfundur sá sem ótti að hald-
ast í Tjaldbúðinni á mánudagskvöldið
var, fórst fyrir vegna óveðurs og var
honum frestað til næsta mánudags-
kvölds, 17. þ. m. Safnaðarmenn Tjald-
búðarinnar eru beðnir að fjölmenna þá
á fundinn.
Haustið er komið og veturinn nálg-
ast, þegar enginn fær lifað þægilegu lífi
hér í landi án þess að brenna kolum eða
við. Viðurinn er nú með svipuðu verði
og á undanförnum árum, en kolin eru
talsvert ódýrari lieldur en þau hafa ver-
ið síðastl. 3—4 ár. Beztu Pensylvania
harðkol fást nú fyrir $8.00 tonnið, eða
jafnvel minna. I fyrra voru þau kol
ekki minna en $10 tonnið.
I samtali við herra Árna Freeman,
póstafgreiðslumann að Vestfold í Shoal
Lake nýlendu, gat hann þess, að í sinni
bygð hefði engin kosning verið höfð um
vínsölubannið og engar ráðstafanir
gerðar með anglýsingum né öðru til
þeirra kosninga., Þykir mönnum þar
ytra þetta veramokkuð einkennileg og
gálausleg vanræksla stjórnarinnar i
svo mikilsverðu máli.
Frá íslandi komu síðastliðinn föstu-
dag Þórður Jónsson, ungur maður ó-
giftur, frá Narfeyri á Skógarströnd í
Snæfellsnessýslu og með honum ungfrú
Sigríður Jónsdóttir frá sama bæ. Kona
þessi er á ieiðtil föður síns, Jóns Magn-
ússonar, að Ely P. O., N. Dak.
Þau fóru frá Stykkishólmi 1. Sept.
og tóku farbréf sín með Allan Línunni.
Fáar fréttir sagði Þórður að heiman ;
heyskapur hefir ,,engið fremur stirðlega
á siðastl. sumri og nýting á úthögum
víða í lakara lagi vegna stöðugra ó-
þurka allan síðarí partinn af Ágúst-
mánuði. — Þórður býst við að dvelja
hér í bænum fyrst um sinn og sæta
vinnu sem honum bauðst sama daginn
og hann kom, fyrir $1.75 á dag.
$10,00 föt, hvergi betrí an hjá
Coinmonwcalth,
“Bergmálið” hefir borist oss og sjá-
um vér á því, að Ný-íslendingar muni
hafa greitt atkvæði á móti vínsölubann-
inu. Reyndar voru ekki öll atkvæðin
talin þegar blaðið var prentað, 3. þ. m.,
en frá Gimli, Breiðuvik, íslendinga-
fljóti og Geysir sýna þau, að 19 atkv.
voru greidd með vínsölubanninu en 63
á móti, og má þetta heita merkilegt i
bygðarlagi sem aldrei hefir haft vínsölu
innan sinna takmarka,
Hra. Páll Magnússon, kaupmaður
í Vestur Selkirk, áminnir hér með js-
lendinga alvarlega um að muna eftir
því, að hann hefir enn þá útsölu á hin-
um alþektu, ágætu Raymond sauma-
vélum, sem hann selur ódýrar an nokk-
ur annar umboðsmaður Raymondfé-
lagsins. Verðið er $30, $32,50, $36, og
Frophead-vélar á $40 og $50. — Það
kostar ekkert að skoða vélarnar.
Um síðustu helgi komu hingað til
bæjarins þeir herrar, Árni M. Freeman
Björn og Torfi Jónssynir, Jón Jónsson
og Jón Westdal; allir búendur í Shoal
Lake nýlendunni.
M?. Westdal kora við á skrifgtofu
Hkr. ög kvaðst vera hér þeírra erinda,
að kaupa vistir til vetrarins, Hann
sagði almenna vellíðan og heilsufar
manna gott þar ytra, Einstöku menn
kvað hann enn þá ekki hafa getað hirt
um hey sin vegna óþurka i September,
Annars kvað hann Shoal Lake nú óð-
um að grynnast, og yki það framtíðar-
vonir manna þar í bygð.
Menn eru beðnir að taka eftir og
lesa vel auglýsinguna um samkomuna
á Unity Hall næsta þriðjudagskvöld,
sem birt er á öðrum stað í blaðinu.
Þessi samkoma átti í fyrstu að haldast
4. þ. m., en fórst þá fyrir sökum óveð-
urs og annara orsaka. Aðgöngumið-
arnir, sem þá áttu að brúkast, verða
notaðir í þetta sinn, — Prógramminu
hefir nú verið nokkuð breytt og betur
til þess vandað, og mun það reynast að
Islendingum hér hefir sjaldan verið boð-
ið til betri skemtunar en þar verður.
Mr, Ward er frægur fiðluleikari og á-
gætur söngmaður og spilar og syngur
oft hér á leikhúsunum. Miss Wells er
ein með beztu ‘píanistum’ bæjarins. Mr.
Lárusson þarf ekki að hæla, því allir
þekkja snild hans sem hornleikara. Svo
kemur Mr. Kendricks þar fram og sýn-
ir fólki hina dularfullu dáleiðslu, sem
svo fáír af Islendingum hafa séð, og
ætti það eitt að vera nóg til að draga
fólk að samkomunni. Forstöðunefnd-
in hefir kostað talsverðu fé til þessarar
samkomu, í þeirri von að landar kynnu
að meta þessa tilraun til að gefa þeim
einusinni “first class” skemtun.
Hinn 7. þ. m. barst að það sviplega
sorgar tilfelli að Ólafur Sigurðs-
son varð bráðkvaddur að heimili sínu á
Torontostræti hér í bænum. Hann
hafði unníð þann dag að vanda og gekk
til hvíldar kl. 9 um kvöldið og vissi eng
inn að hann kendi sér neins meins. En
klukkutíma síðar var hann örendur. —
Ólafur sál. var ættaður ýr Kelduhverfi
í Þingeyjarsýslu. Flutti hann frá
Garði í Kelduhverfi til Canada árið
1883. Hann dvaldi 4 ár í Ontariofylk-
inu og flutti svo vestur til Manitoba ár-
ið 1887. og hefir búið hér í Winnepeg
siðan. Hann lætur eftir sig ekkju og3
börn — 1 son og 2 dætur, sem öll eru
upp komin eða því sem næst.
Ólafur sál, var maður vel gefinn til
sálar og líkama; greindur i betra lagi
og duglegur starfsmaður. Hann tók
talsverðan þátt í málum hinna islenzku
verkamanna hér i bænum, og ritaði um
þau í blöðin. Hann var vel metinn af
stéttarbræðrum sínum og öðrum sem
honum kyntust. — Hann var jafnan
fátækur maður og bar enga lifsábyrgð.
Það mun mega fullyrða að ekkjan egi
mjög örðugt (uppdráttar, og væri því
vel gert af vinum hins látda að lita til
hennar i þessum sorglegu kringum-
stæðum.
Jarðarförin fór fram frá Tjaldbúð-
inni á sunnudaginn í viðurvist jjölda
fólks.
Blaðið Free Press getur þess þann
7. þ. m., að J. Josefsson, sem býr 8 mil-
ur norðaustur frá Baldur hafi beðið til-
finnanlegt tjón af veðrinu mikla sem
gekk yfir mikinn part af fylkinu hér
fyrra laugardag. Hann hafði látið
sauðfé sitt, um 40 talsins, inn i l,ús um
kvöldið til þess að skýla þvi fyrir storm-
inum og regninu, en elðing sló niður í
húsið og kyeikti í þvi, svo að það stóð í
björtu báli nær því samstundis. Það
var reynt að slökkva eldinn en tókst
ekki, og ekki var heldur hægt að ná
fénu út úr húsinu, nema að eins ellefu
kindum sem náðust lifandi, og af þeim
yarð strax að slátra 5.
Enginn selur betri drengjaföt en
Commonwealth.
Hanar verpa eggjum í Ont.
Það var um eitt tímabil að hanar
verptu eggjum í Ontario og hænur urpu
svo miklu um hévetur.að bændur urðu
ráðalausir með egg sín. Orsök þessa
var sú, að hæusunum var gefin “Cana-
dian Poultry Food”. Þeir sem ekki
hafa of mikið af eggjum, ættu að leito
upplýsinga hjá G, Sveinssyni, 131
Higgin St., Winnipeg. Hann getur
bent á hvar þetta fóður fæst.
Ef þið ætlið heim til íslands árið
1900, þurfið þið nú sem fyrst að fara að
draga saman fé til ferðarinnar. Marga
af ykkur langar eðlilega til að fara, og
vér óskum að sem flestir geti orðið
þeirrar ánægju aðnjótandi að sjá aftur
fósturjörðina — “að heilsa aftur æsku-
dalnum fríða”. Ef þið ásetjið ykkur
fastlega að ferðast heim, trúum vér
ekki öðru, en þiðiverið nægilega efnað-
ir til þess. Látið hendur standa fram
úr ermum með að þéna peninga fram
að aldamótunum, og munið eftir að
spara. Þegar þið Jkaupið ykkur nauð-
synjavörur, þá farið þangað sam þið
fáið mest fyrir dalinn. Eftir fötum,
fataefni og skóm, ættu? þið að fara í
búðína Cheapside, 578 og 580 Main St,
þar sem hann C, B. Julius afhendir.
—Það er áreiðanlegt, að þið gerið þar
betri kaup, en í nokkuri annari búð í
bænum.
GEO. II. RODGERS 4 CO.
CHEAPSIDE.
Islendingar !
Hvar fáið þér bezta og ódýrasta
karlmannafatnaði í Winnipeg ? Án efa
hjá Long & Co. — Palace Clothing
Store—458 Maine St,— milli McDermot
og Bannatvne Ave. íslendingurinn
(wiitlin. G. IsleifKNon vinnur í
búðinni, og gefst yður tækifæri til að
semja algerlega við hann um kaup yð-
að. Áður en þið kaupið hjá öðrum, þá
munið að koma og sannfærast um
sannleikann. Sjón verður sögunni rík-
ari.
Paíace...
Clothing Store
IiOUGr &o CO_
458 flain St.
Skemmti=
Samkoma
A Unity Hall næstkomandi þriðju-
dagskvöld (18. Október), kl. 8. e. h.
Programm:
1. Órchestra .......... Miss Wells,
Mr. Ward, Mr. Lárusson,
2. Song......“The Deathless Army”
Mr. Ward.
3. Ræða...........Mr. E. Ólafsson.
4. CornetSolo.. ‘Sing-Smile-Slumber’
Mr. H. Lárusson.
5. Song.......‘Soldiers of the Queeu
Mr. Ward.
6. Upplestur... .Séra M. J. Skaptason
7. Violin Solo......“La Dernieré”
Mr. Ward.
8. Dáleiðsla........Mr, Kendricks.
9. Orchestra--------Sömfi og áður.
Aðgangur 25c. Aðgðngumiðarnir
sem þrentaðir voru fyrir samkomuna
sem átti að verða 4. þ. m., gilda fyr-
ir þessa samkomu.
amkoma.
(TOMBOLA.)
Eins og áður hefir veriðgetið um £
blöðunum, heldur stúkan Hekla
samkomu á NORTHWEST HALL
föstudagskvöldið þann 21. þ. m.
Programm :
1. Hlutavelta (tombola).
2. Hljóðfærasláttur: Wm. Ander-
son og Mrs. Merrel.
3. Ræða:
4. Recitation: Miss H. Johnson.
5. Duet: S. Anderson og Miss
Magnússon.
6. Hljóðfæraspil: Dalman Bros.
Alt úrvalsdrættir; sumir átta doll-
ara virði. Engir aðgöngumiðar
seldir fyrirfram. Aðgangur og
einn dráttur 25 cents. Hlutavelt-
an opnuð kl. 7.30 e. m.
Samkomunefndin.
AI3AMS BRO’S,
CAYALIER, JST.
Selja allar tegundir af HARÐVÖRU, stórt og smátt, alt sem ykkur vanhagar
um. Svo hafa þeir einnig alt það sem vanalega er selt í stærstu og fullkomn-
ustu harðvörubúðum. Sérstakleg bjóða þeir ykkur SJALDGÆF KJÖRKAUP
Hitimarofnum og Eldamaskínum.
Þeir hafa meiri og betri byrgðir af þeim en nokkur annar í Pembina County.
Cavaller, Ȓ. I>.
BECHTEL & PRATT,
HENSEL, N.=DAK.
Verzla með -
Alnavöru, Matvör, Stígvél, Skó,
Fatnað, Hatta, Húfur 0£ allar
mögulegar tegundir af Harðvöru
Þeir hafa betri vörur og selja þær með lægra verði en nokkrir aðrir í nágrenn-
inu. Sérstaklega óska þeir eftir verzlun íslendinga. Gleymið þeim ekki.
BechteI & Pratt,
^mmmimmmmmmmmmmm
Gleymið ek-ki
gr því, að nú bjóðum við ykkur ágæt kjörkaup :
Karlmanna yfirskó (gum).$ I .OO
Kvenna “ “ ...... 25e.
gr Karlmannahanskar, fóðraðir . SOc.
Drengjahanskar. fóðraðir. 50c.
5^ Karlmanna Gauntlet vetlingar. 1.50
Fóðraðir reimaskór úr mjúku leðri 1.50
Kvenna slippers, ágætar. 40c.
^ \1ð höfum aldrei haft eins mikið af vetlingum
^ og hönskum að velja úr, og eins alt annað.
I E. Knight & Company.
35] Main St. 3
T
— 18 — —23— —22— —19 —
“Satt er það, en það er ekkert á móti því
sem eftir er áður en ég er búinn. Pancbo er á-
gætis drengur”.
Þegar þeir komu að gistihöllinni, bað Prest-
on konsúlinn að koraa raeð sér til herbergis síns,
en þá rákust þeir á De Costa og beið hann þeirra
i ganginum, og fóru þeir þvi inn í herbergi hans.
“Það er þýðíngarlaust fyrir þig að fara til
herbergis þíns, ef þú ætlar að ná skjölum þín-
um”, mælti hann. “Lögregluþjónarnir hafa
rannsakað alt sem þeir fundu, og þar er ekki eft-
ir pappírsblað nógu stórt til að snúa utan um
sigarettu”,
Allra snöggvast brá verulegum gremjusvip
yfir andlitið á sendimanninum, en De Costa hló
við, og þá hýrnaði yfir honum aftur.
“Þeir hefðu líka kunnað að finna eitthvað,
ef að ég hefði ekki orðið fyrri til. En eins og þú
veizt, er ég kunnugur öllum þes3um smávegis
vinahótum, sem þeir sýna bandingjum í Jandi
þessu. og því leitaði ég í koðortum þínum áður
en þeir komu. Skjölin þín eru íherberginu mínu.
Viltu koma þangað?”
“Hershöfðingi”, mælti Preston, þegar þeir
voru seztir niður og enginn heyrði til. “F.g er
sendn hingað með etindi, sem ég get ekki fylli-
lega"i-kýrt, en það á hvorki skylt við Cuba-
meni ‘-ða Spámerja að því er til meðhalds lýtur.
Það i í liklegt að ég verði um tíma á eyjuuni og
á niP Mn é/ er hér. þá vil ég biðja þig fyrir skjöl
óma einan”, Og um leið tók hann bré f
framar að skammast sín fyrir hann. En hinir
spönsku kuuningjar þínir, Preston, (vilja gjarn-
an klófesta Antonio, og það er góðverk sem
hann gleymir ekki strax, ef að þú getur hjálpað
honum að sleppa út úr landinu um tíma”.
En þá gekk Anita fram og leit stóru, dökku
augunum sínum framan í Preston, Sá hann
að þau voru vot af tárum, og leit hann undan
þegar þau hvíldu á honum ^eins og menn ósjálf-
rátt horfa undan, þegar tilfinningin fremur en
skynsemiu varnar menn við því að maður sé
særður. Andlitið á henni var eins elskulegt eins
og augu hennar, viðkvæmnislegt, hugsandi, til-
finningaríkt, ósegjanlega tilfinningaríkt, en þó
fólgin í þvi hulinn kjarkur og óbilandi hugrekki.
“Seuor”, sagðihúnog var rödd hennar þýð
og mjúk sem kúbanskur vindblær. “Don Fran-
cisco hefir sagt mér frá góðverki þínu, að bróðir
minn geti farið tiljfósturjarðar þinnar á vega-
bréfi þínu. Með því hefir þú bjargað lífi hans,
sem einmitt á þessari stundu er í mssta háska,
því að okkur var veitt eftirför þegar við komum
hingað. Hann er ekki nema 18 ára gamall, og
það má ekki láta þá deyða hann”.
“Hann verður ekki deyddur, senorita, Hann
kemst áreiðanlega heill á húfi á burtu”,
“Ég get ekki þakkað þér nógsamlega, senor,
ég á ekki orðin, sem ég vildi, En þú veizt að ég
er.þér þakklát”.
Þú gekk Antonínó fram og lét í ljósi ánægju
snía yfir öllu því, sem fyrir hann var verið að
gera, og þurfti Preston ekki annað, en renna til
hansaugum, til þess að sjá það. að hægt var að
far til Netw York á gufuskipinu sem átti að sigla
þennan dag. Hann hugsaði á þá leið, að ef að
Spánverjar hefði haft hugmynd um hið rétta er-
indi hans, þá mundi grunur þeirra falla niður,
þegar þeir vissu að hann hefði verið neyddur til
áð snúa aftur til Bandaríkjanna.
Það var nærri kominn dagur, þegar hann
og konsúllinn komu til skrifstofunnar, þar sem
þeir höfðu mælt sér mót við De Costa. Það var
auðséð að Cúbamaðurinn var æstur, |þó að hann
reyndi að láta lítið á því bera, og þegar þeir
hittu hann, þá hörfaði hann nndan inn í dyrnar,
og í.lágum rómi nefndi hann nafn eitt, sem þeir
ékki gátu heyrt. Urðu þeir forviða Preston og
hershöfðinginn, þegar þeir sáu þar tvo menn i
myrkrinu á bak við hann, on ekkert orð var tal-
að, er þeir gengu upp tröppurnar.
Þegar þeir voru komnir inn á skrifstofuna
og höfðu vandlega lokað hurðu, þá kyhti Costa
þálhvorn |öðrum.
“Þetta eru tveir vinir mínir”, sagði liann,
“Þau eru syskin. Ég varð aðkoma með þau
bæði hingað.því að Antoniolvar í feldm og þurftj
Systir hans að fara með mér til aðfinna hann.
Eg hafði ekki tima til að fylgja henni. Þau
heita Antonio og Anita Garcia. Hver einasti
maður.á Cuba þekkir hinn fræga föðrbróður
þeirra”.
“Þáð er þó ekki hann Manuel Garcia. rr að,
—"hyrjaði Preston ftðjsegja, en þavnaði nftor.
"Jú, ræninginn Manuel Garcia er föOrbróðir
þeirra. En hann er nú ekui ræningi lengnr,
hann er orðin frelsishetja, og 1 au þurfa ekki
eitt út úr böglinum, sem De Costa hafði fengið
honum, og rétti það að konsúlnum.
Fyrst þegar hann tók við bréfinu var útlit
konsúlsins sem þetta væri markleysa ein, en
þegar hann rendi augunum yfir bréfið, breyttist
svipur hans og sýndist hann verða hissa og hálf-
partinn koma fát á hann.
"Ég hefi aldrei heyrt neitt um þetta”, sagði
hann, um leið og hann fékk Preston bréfið aftur.
“Ekki ég heldur. En erindið er jafn áríð-
andi fyrir það. Nú getur þú sóð, hvers vegna
ég get ekki siglt á Vigilanc á morgun — eða öllu
heldur í dag”.
"Já, og svo líka hitt, að ég er í ólukkans
klípu”.
"Hvernigþá?”
“Ég hefi lofað því að þú skyldir fara”.
"Þú getur rekið liestinn til vatns, en ekki
ueytt hann til að drekka”.
“Satt er það. En það verður þá ekki svo
létt að ná næsta bandingjanum út úr Morrókast-
ala, ef að ég svik loforð mitt i þetta skifti”.
“Það skil ég vel”, mælti Preston. “En ég
held ég geti bætt úr þvf”. ?
“Pancho”, sagði liann, “veiztu af tveimur
góðum hestum, sem hægt só að fó?"
“Það veit ég æfinlega þegar ég er í Havana,
Eg býkt oftast við að þurfa þeirra”.
“Geturðu náð í þá núna ?”
“Innan hélfrar stundar".
“Þá sé ég Jhvernig við skulum komast úr
klípu þessari. Þú hlýtur, hershöfðingi, ftð vita
af einliverjum, sem feginn vildi bregða sér til