Heimskringla - 01.02.1900, Síða 3
HEIMSKRINGLA 1. FEBRÚAR 1900.
The LYONS
Shoe Gompany,
hefir nú á boðstólum
allar teg'undir af vetr-
ar-flókaskóm, sem þeir
selja með lægra verði
en aðrir skósalar hér
í bænum.
Verðlisti verður
auglýstur síðar.
The Lyons Shoe Co.
590 Main Str.
Til sölu
Hj4 undirrituðum, land með tveim-
»r íbúðarhúsum, fjósum fyrír 40 gripi
og góðum girðingura. Vel sett fyrir
greiðasölu. Gott verð, góðir skilmál-
ar. Umsækendur gefl sig fram sem fyrst.
Húsavík P. O. Man.
Stefan O Eiriksson,
U
Stærsta Billiard Hall í
Norð vestrlandinu.
Pjögur “Pool”-borð og tvö “Billiard”-
fcorð. Allskonar vín og vindlar.
lieiinon A Hebb,
Eigendur.
OLI SIMONSON
MÆLIR MEÐ 8ÍNU NÝJA
iai
Pæði $1.00 á, dag.
7 IS Hain Str.
H. W. A. Chambre,
landsölu- og eldsábyrgðar-
umboðsniaiur
373 Main St., Winnipeg
Mjög ódvra^ bæjarlóðir á Sherbrook St
50 + 3B2 fet. Verð að eins $200.
Peningar lánaðir raóti veði í bæjarlóð-
um og bújörðum. Lán sem veitt eru á
hús í smíðum eru borguð út smátt, eft-
ir því sem meira er unnið að smíðinu.
Eldsábyrgð. Hús til leigu
MANITOBA
and
Northwestern R’y.
Time Card, Jan. lst. 1900.
Viltu borga $5.00 fyrir góðan
Íslenzkan spunarokk ?
Ekki líkan þeim sem hér að ofan er
sýnd'-.r, heldur íslenzkau rokk. Ef svo,
þa gerið umboðsmöunum vorum aðvart
og vér skulum panta 1000 rokka frá
Noregi og senda yður þá og borga sjálflr
tíutningsgjaldið. Rokkarnir eru gerðir
úr hördum við, að undanteknura hjól-
hringnum. Þeir eru mjög snotrir og
snældan fóðruð innan með blýi, á hinn
haganlegasta hátt.
Mustads ullarkambar
eru betri en danskir J. L. kambar af því
þeir eru blikklagðir, svo að þeir rífna
fkki. Þeir eru gerðir úr grenivið og
þessvegna léttari. Þeir eru betri fyrir
ameríkanska ull. sem er grófgerðari en
íslenzka ullin. Krefjist því að fá Must-
ads No. 22, 25, 2? eða 30. Vér sendum
yður þá með pósti, eða umboðsmenn
vorir. Þeir kosta $1.00.
Stólkambar.
Tilbúnir af Mustads, grófir eða fínir.
Kosta $1.25.
Gólfteppa vefjarskeiðar.
Með 8, 9, 10, 11, 12, 13 eða 14 reirum á
þumlungnum. Kosta hver $2.50.
Spólurokkar.
Betri en nokkur spunarokkur til þess
brúks. Kosta hver $2 00.
Phoenix litir.
Þeir eru búnir til í Þýzkalandi, og vér
höfum þekt þá í Noregi, Svíaríki, Dan-
inörku og Finnlandi, og voru þeir í
miklu áliti þar. Verzlun vor sendirvör-
ur um allan heim og litirnir hafa verið
brúkaðir í síðastl. 40 ár. Ver ábyrr/jvmst
aö þexHir litir eru góöir. Það eru 30 litir
til að lita ull, léreft, silki eða baðmull.
Krefjist að fá Phoenix litina, því (s-
lenzkar litunarreglur eru á hverjum
pakka, og þér getið ekki misskilið þær.
Litirnir eru seldir hjá öllum undirrituð-
um kaupmönnum. Kosta lOc. pakkinn
eða 3 fyrir 25c. eða sendir með pósti
gegn fyrirfrara borgun.
Norskur hleypir,
til osta og búðingagerðar o.fl. Tilbúinn
úr kálfsiðrum, selt í flöskum á 25c., 45c.,
75c. og $1.25.
Norskur smjörlitur.
seldur með sama verði og hleypirinn.
Wbd Eb’d
WinniDSgLv.Tues.Thurs.Sat. II 15
WinnipeR Ar. Mon. Wed Fri. Porta^e la Prairie Lv. Tues. 20 45
Thurs. Sat. 13 25
Portg la Prairie Mon. Wted. Fr. 18 35
Gladstone Lv. T’ues. l'hur.Sat. 15 05
Gladstone Lv.Mon. Wed. Fri 1815
Neepawa Lv. Tues. Thir. Sat. 16 03
■Neepawa Lv. M011. Wed. Fri. 15 55
Minnedosa Lv.Tues.'l'hur.Sat. 17 00
Miunedosa Mou. Wed. Fri. 15 15
RapidCity Ar. Tues Thurs 18 20
Rapid City Lv. Wed. Frr 1315
Birtle Lv. Sat. 19 15
Birtle Lv. Tues Thurs 19 30
Birtie Lv. Mon. IVed Fri. 12 30
Binscarth. .Lv. Tues. Thurs. 20 50
Binscart.e Lv. Sat. 20 31
Bínscarth Lv. Mon. 1125
Binscarth Lv. IFed. Fri. 1105
Russell Ar. Tues Thur, 2140
Russell Lv. Wed Fri. 9 40
Yorkton.... Arr. Tues. Thur. 1 20
Yorkton Arr. Sat. 23 30
Yorkton Lv. Mon. 8 80
íorkton Lv. Ued. Fri. 700
W. R. BAKER. A. McDONALD,
öeneral Manager. Asst. Gen.Pas. Agt
Bortbens þorskalýsi.
Þér þekkið vissulega nórska þorskalýs-
ið. en þér vitið ekki hversvegna það er
hið bezta lýsi. Við strendur fslands og
Noregs vex viss tegund af sjóþangi.sem
þorskarnir éta, og hefir það þau áhrif á
lifur tískanna, að hún fær í sig viss á-
kveðin heilbrigðisefni, sera læknar segja
hin bezt.u fltuefni sem nokkurntíma hafa
þekst. Lýsið er ágætt við öllum lungna-
sjúkdómura. Það eru ýmsar aðferðir
við hreinsun lifrarinnar. Mr. Borthens
hreinsunaraðferð er sú bezta sem enn
hefir verið uppfundin. Lýsi hanserþví
hið bezta sem hægt er að fá. Ennfrem-
ur ber þess að gæta, að Borthens þorska-
lýsi er einungis búið til úr lifur úr þeim
flskum, sem veiddir eru i net og eru með
fullu fjöri. Sá fiskur sem veiddur er á
línu, veikist eins fljótt og öngullinn
snertir hann. Þar af leiðir, að lýsi sem
brætt er úr lifur úr færafiski, er óholt
og veikir en læknar ekki. Kref jist þess
vegna að fá Borthens lýsi. Verðið er :
ein mörk fyrir $1.00, pelinn 50c. Skrifið
oss eða umboðsmönnum vorum og fáið
hið bezta og hollasta þorskalýsi.
Heymann Bloch’s heilsusalt.
Vel þekt um alla Évrópu og á íslandi
fyrir heiínæm áhrif í öllum magasjúk-
dómum. Það læknar alla magaveiki og
styrkir meltingarfærin. Það heflrraeð-
mæli beztu lækna á Norðurlðndum, og
er aðal lækningalyf ( Noregi, Svíaríki
Danmörku og Finnlandi. Það er selt
hérlendis í ferhyrndum pökknm. með
rauðprentuðum neyzlurefflum. Verðið
er 25c. Sent með pósti ef viðskifta-
kaupmenn yðar hafa það ekki.
Whale Amber
er önnur framleiðsla Norðurlanda. Það
er búið til úr beztuefnum hvalfiskjarins
Það mýkir og svertir og gerir vatnshelt
og endingargott alt leður, skó, stígvél,
aktýgi og hesthófa, og stiður að fágun
leðursins með hvaða blanksvertu sem
það er fágað. Ein askja af þessu efni
verndar íeðrið og gerir það margfalt
endingarbetra en það annars mundi
verða. Það hefir verið notað af fiski-
mönnum á Norðurlöndum í hundruð ára
Ein askja kostar, eftir stærð, 10c., 25c.,
50c. og $1.00, hvort heldur fyrir skó eða
aktýgi.
Smokine.
Það er efni sem reykir og verndar kjöt
af öllum tegundum, fisk og fugla. Það
er borið á kjötið eða fiskinn með busta,
og efiir eina viku er það orðið reykt, og
tilbúið til neyzlu. Með því að reykja
matvæli á þennan hátt, þarf hvorki að
hafa þau nálægt hita, né heldur þar sem
flugur eða ormar komast að þeim. Ekki
ininka þau og innþorna og léttast, eins
og þegar reykt er við eld. Þetta efni er
heldur ekki nýtt. Það hefir verið notað
í Noregi í nokkrar aldir. Pottflaskan
nægir til aö reykjn 200 pund. Verðið er
75c. og að auki 25c. fyrir burðargjald.
Notkunarreglur fylgja hverri flösku.
Svensk sa^arblöð,
3Jfet og 4 fet á lengd. Þér hafið eflaust
heyrt getið um svenskt stál. Þessi blöð
eru búin til úr því og eru samkynja
þeim sem brúkuð eru á íslandi. Grind-
irnar getið þér sjálfir smiðað, eins og
þér gerðuð heiraa. 3| löng sagarblöð
kosta 75c. og 4 feta $1.00. Send með
pósti gegn fyrirframborgun.
Áhöld til bökunar í heima-
húsum.
NORSK VOFLUJAHN. mótuð í lík-
ingu við 5 hjðrtu. Mótin eru sterk.
þung og endingargóð. Þau baka jafn-
ar og góðar vöflur og kosta $1.25.
NORSK RRAUÐKEFLI. fyrir flat-
brauð Kosta 75c.
ROSAJARN. Baka þunnar, fínar og
égætar kökur. Verð 60c.
DÖN8K EPLASKfFUJARN, notuð
einnig á Islandi. Kosta 50c.
GOROJARN. Baka þunnar “wafers”-
kökur, ekki vöflur. Kosta $1.35.
LUMMUJARN. Baka eina luramu (
einu. Þær eru vafðar upp áður en
þær eru bornar á borð og eru ágætar.
Kosta $1.25.
8PRUT8JARN. Þau eru notuð við
ýmsa kökugerð, og til að móta smjör
og brjóstsykur og til að troða út langa
(Sausage). Þeim fylgja 8 stjörnumót
og 1 trekt. Send með pósti. Verð $1.00
Eftirfylgjandi menn selja ofantaldar
vörur:
Hans T. Ellenson, Milton. N.D.
J. B. Buck, Edinburgh “
Hanson <fc Go., “ “
Syverijd Bros , Osnabrock “
Bidlake <fc Kinchin, “ “
Geo. W. Marshall, Crystal
Adams Bros . Cavalier “
C. A. Holbrook <fc Co. “ “
S. Tiiorwaldson, Akra “
P. J. Skjöld, Hallson “
Elis Thorwaldson. Mountain “
Oli Gilbertson, Towner “
Thomas <fc Ohnstad, WillowCity "
T. R. Shaw, Peinbina “
Thos. L. Price, “ “
Holdaiil <fc Foss, Roseau, Minn.
En eneinn í Minneota “
Oliver <fc Byron, West Selkirk, Man.
Siourdson Bros . Hnausa “
Thorwaldson <fc Co., Icel River “
B. B. Olson, Gimli “
G. Thorsteinsson, “ “
Gisli Jónsson, Wild Oak “
Hal ldór Eyjólfsson. Saltcoats.Assa
Arni Friðriksson, 611 Ross Ave. Wpg,
Th. Thorkelsson, 439 Ross Avo. “
Th. Goodman, Ellice Ave. “
Pétur Thompson, Water St. “
A. Hallonquist, Logan Ave. “
T. Nelson <fc Co., 321 Main St. "
Biðjið ofanskrifaða menn um þessar
vörur, eða ritið beint til aðal-verzlunar-
stöðvanna
fllfred Anderson
co-
Western Importers,
1310 Washington Ave. So.
MINNEAPOLIS, MlNN.
Eða til.
Gunnars Sveinssonar,
Umboðsmanns fyrir Canada.
195 Princess Str., Winnipeg, Man.
Helborn liitnnarrel
Er sú bezta viðarbrennsluvél sem til er
Clare Brothers
co.
Eldstór, hitunarvélar og hitaleiðarar
180 Maruet St. 'IVInnlpeg
Ódörasti staðurinn í bænum.
Ef þið viljið fá góð og ódýr
— VINFONG —
Þá kaupið þau að 620 illain Str.
Gœtið þess að þetta vörumerki sé á vindlakassanum,
atvinnu-
stofun
vora
Eftirfylgjandi eru nöfnin á þeim vindlum, sem búnir eru
til af Winnipeg Union Cigar Factory.
Up and (Ip. Blne Itihbon.
The Winnipeg Fern Ueaf.
Nevado. The Cnban Bellex.
Verkamenn ættu æfinlega að biðja um þessa vindla.
J. BKICIiUX. eignndi, Cor. Main og Rupert St.
Búnir til af karlmönnum en ekki af börnum.
Besta Onturio berjavin á $1.25 gallónan
Allar mögulegar tegundir af vindlum,
reyktóbaki og reykpípum. Verðið mis-
munandi eftir gæðum, en alt ódýrt.
Beliveau & Go.
Corner Main og Logan St.
Ganadian Pacific
RAILWAY-
EF ÞIJ
hefir í hyggju að eyða
vetrinum í hlýrra lofts
lagi, þá skrifaðu ossog
spyrðu um farnjald
California,
Hawaii-eyjanna,
Japan,
Bermuda og
Vest-Indía eyjanna,
eða heim til gamla landsins
Snúið ykkur til næsta C. P. R. um
boðsmanns. eða skrifið til
Robert Kerr,
Trafiic Manager,
WlNNIPRG, Man
rn Pacific R’y
Samadags tímatafla frá Winniþeg.
MaTn LINE:
Morris, Emerson, St.Paul, Chicago,
Toronto. Montreal, Spokane, Tacoma,
Victoria, San Francisco.
Ferdaglega......... 1,45 p.m.
Kemur „ ........... 1,05 p. m.
PORTAGE BRANCH.
Portage la Prairie and inte-
rmediats points .......
Fer dagl. nema á sunnud. 4,20 p. m.
Kemur dl. „ „ „ 10,25 a. m.
MORRIS BRANDOF BRANCH."
Morris, Roland, Miame, Baldr,
Belmont, Wawanesa, Brandon
einnig Souris River Branch,
Belmont til Elgin........
Lv. Mon., Wed., Fri..10,40 a.m,
Ar. Tues, Tur., Sat.. 4,40 p.m
CHAS. S. FEE, H. SWINFORD.
P. <fc T. A. St.Paul, Agen
Depot Building. Water 3t
DR.J. J. WHITE,
Tannlæknir,
dregur og gerir við tennur eftir nýjustu
aðferð ár als sársauka, <>g ábyrgist alt
verk þóknanlega af hendi leyst.
Hornið á Main og Market St. Winnipeg.
THE CRITERION.
Beztv vín og vindlar. Stærsttog bezte
Billiard Hall í bænum. Borðstofa
uppi á loftinu.
John Wilkes,
eigandi.
Tlii' (jroat West Life
Assurance Coinpany.
Aðalskrifstofa í Winnipeg, Manitoba.
Uppborgaður höfuðstóll
Varasjóður
$100,000.00
$428,465.55
Tlic (ireat West Uiíe félagið selur
lífsábyrpðir með öllum nýustu og beztu
hlunnindum sem fylgt geta lífsábyrgð-
um. Og þar eð þetta félag hefir aðal-
skrifstofur sínar hér, og ávaxtar alt fé
sitt hér í Vesturlandinu, þar sem háar
rentur eru borgaðar, þá getur það aflað
meiri inntekta fyrir félagsmenn eína,
heldur en nokkurt austurfylkja félag
getur gert.
Tlie-
i
Great West Life Assurance Go
Hvitast og bezt
ER-
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Ogilvie’s Miel.
Ekkert betra jezt.
$72 Drake Standish. Drake Standish. 273 276 Drake Standish. Drake Standish, 269
uun reka minni til, hjálparmaður Rússans sem
háði einvígið úti á sjónum i emábáti og sem síðar
irap Crouibet í einvigi.
Ég áleit Bergelot hngrakkann mann, eins og
hann lika var. Við höfðum skilið við hann
Cadiz, og ég hafði ekki séð hann siðan. Mér
kom til hugar að af þvi ég hafði sýnt mig fúsann
«1 að hjálpa honum og vini hans Rússanuiu, þá
■lundi hann nú reynast líklegur til þess að
rítta mér hjálparhöud, og hann var að eins spöl-
horn í burtu—i Algiers.
“Jæja, Lalana, vinur”, sagði ég. “Ég
þekki að eins einn mann sem ekki er all-langt
héðan, og sem þú mundir gera þig ásáttan með.
t*að er franskur undirforingi f Algiers”.
“Algiers! Það er ágætt. Talsvert má gera
í Algiers. Þessir Frakkar eru ekki ætíð svo
■karpskygnir. Hann er þá (hermans stöðu”.
“Já, og hann heitir Bergelot, ég held að hafn
hand sé Dulon Bergelot, og hann *r vinur dóttur
Gofonel Ravary".
“Gott, nú erum við búnir að ná okkur á
■frik, láttu mig hugsa um þetta eitt augnablik.
Jfi, þarna hef ég það. Maður varðvr evo dauf-
■f, Benor, þegar maður hefir ekkert þessu líkt til
að ekerpa aansana. Kn nú held ég að við getum
ráðið fram úr þessu."
"Þér eigið vin, ne»cr Bergetet. undir her-
feringja { Algiers. Það er ágatt, við skuluru
■iga við þenna mann. Nú ak«luð þár rita þees-
Bergelot bréf, ág ekal Wggja til papyírinn, og
■ttja honum—þetta. Þár skulað oegja honuaa
hhþár eéuð i kliyu einhveretaðar i Meraeee eg
þurfið nauðsynlega at fá tvö hundruð og flmtíu
púsund peseta til þess að losast þaðan. Þér
skuluð biðja hann að koma hiuu bréfinu, sem þér
einnig verðið að skrifa. honum, til skila til Rock-
stave vinar yðar í Englandi, en í bréfinu til
Rockstave skuluð þér ekkert minnast á að þér
séuð í nokkrum vanða staddir. Þér skuluð að
eins segja honum að þér séuð í Moroceo en getið
ekki fengið peningaávísan útborgaða þar, og
biðjið hann þess vegna að senda yður þá nauð-
eynlegu upphæð til undirforingja Bergelot f
Algiers”.
“Þetta er hægðarleikur, Englendingurinn
þekkir rithönd yðar og mundi hann ekkí efa að
nafn yðar væri ritað með eigin hendi. Pening-
amlr komast til Frakkans og hann afhendir þá
evo þeim manni sem ég mun hafa þar á staðn-
um til að veita þeim móttöku”.
“Tveir menn verða sendir héðan, annar fer
með bréfin til Frakkans, en hinn verður i leyni,
og hefir nákvæmar gætur á að alt fari rétt og
ekipulega fram. Ef nokkuð verður aðbréfberan-
um. eða nokkur hreyflng gerð til þees að ná yður
héðan án þess að borga peningana, þá kemur
leynimaðurinn strax hingað og þér verðið drep-
inn áður en vinir yðar geta náð yður".
Á meðan ég hlustað; á þessa blygðunarlausu
ráðagerð, gat ég ekki stilt mig um að dást að
hugviti Spánverja f þvi að koma fram
hrekkjabrögðum og ódáðaverkum- Þessi út-
húningur. að þvi er ág gat séð, var fallkomin.
ftg gnti ritað Bergelot og eagt honum, að frelai
■aiH vwri kamið undir þagraæleku hana. ftina-
bregður skjótt við bón yðar, og Egnlendingurinn
lætur ekki standa á sér með peningalánið, þá
hef ég von um að menn minir komi hingað aftur
eftir þrjár vikur”.
“Þrjár vikur! Guð komi til," hrópaði ég.
“En á meðan skuluð þið, senor, báðir vera
heiðursgestir mínir, og það bezta sem ég get í
té látið skal vera á yðar valdi. Þér munuð
kuuna hér vel við yður, þenna stutta tima”.
“En að þurfa að sitja hér aðgerðalaus í þrjár
vikur þegar systur miuni og systur Duany kann
að liggja á hjálp okkar".
Hvernig getið þér veitt þeim hjálp, senor.
Þér spurðuð mig hvort bér væi u nokkur sam-
bandsgögn við Englands bankann. máske þér
þykist hafa einhver áhrif í himnaríki, ég segi
himnaríki. því að þær hafa eflaust verið góðar
senoritur. Annars hefðu Spánverjar ekki barist
nm þær, þeir berjast ekkí um þær sem vondar
eru. Mn þær eru dauðar, senor. Eg lausr ekki
að yður. Til hvers hefði ég átt að gera það. Eg
aagði yður saunleikann. The Leonora var sökt
á höfninni í Cadiz, og ekki einn einasti af far-
þegjunum hefir f undist1*.
Ég sneri mér við og gekk burtu. Það var
komið sem komið var. Eg verð að hafa þolin-
mæði þar til sendisveinar Lallana koma til baka,
1 • Alveg rétt, senor”, svaraði Lallana glott-
andi. “Það gleður mig sannarlega að heyra
þ»ð, að hitaveikin hefir ekki skert hið ágæta
minni yðar”.
“Gott og vel”, hélt ég áfram. “Við erum
nú hér í greipum þínum. En vegna styrjaldar-
innar á Cuba erekki til neins að tala um þenna
unga vin minn hér i sambandi við neina lausnar
peninga. Það verður þvf að eiga við mig einan
hvað það snertir. Ég á peningana fyrirliggjandí
á bönkum bæði i New York og London. En
hvernig á ég að náíþá? Eru nokkur neðan-
jarðargöng frá helli þessum til Énglandsbanka?"
“Nei, alls ekki”, svaraði Lallana alvarlega.
“Efsvo væri, þá mundi ég ekki vera her að
brjóta heilan um fáein þúsund peseta, Eins og
þú sérð, senor, þá er þetta nokkuð örðugt við-
fangs. En ég held við gatum ráðið fram úr þvi.
Þér eigið vini”.
“Já, fáeina”, svaraðiég. "Eg vildi óska að
nokkrir þeirra væru hér staddir”.
“Það vildi ég líka”, svaraöi Lallana. “Ég
býzt við að þeir séu allir ríkir eins og þú”.
“En hver er þá fyrirætlan þin?” spurM ég,
"Ég er fremur hæverskur, senor. Ég er
fúg til að láta þig stinga «pp á framkvæmdum,
ef þær virðast aðgengilegav, þá getum við tekið
þær til athugunar”.
“Það eina sem mér virðist gerlegt”, evaraði
ég, ‘ ‘#r að þú farir meé ekkur í einkverja sið-
fágaða borg, Paris eða Aendon, og þar skal ég
leggja peningana i lófa þiaa. Ég getekki koinið
þeim til atin, svo ág verð að f&ra eitthvað þang-