Heimskringla - 04.12.1902, Síða 4
HEIMSKRINGLA 4. DESEMBER 1902.
Winnipe^-
”Hermannagletturll og "Bréflð,,
heita 2 ieikrit, sem leikin verða á
”Unity Hall,,, horni Paciflc og Nena
■treets, í næstu viku Eins og aug-
lýsing & öðrum stað í blaðinu skýrir.
Félagið sem stendur fyrir þessum
leikjum, er myndað af nokkrum
Eyflrðinguin. Að svo stöddu óska
þeir að nafn félagsins sé ekki aug
lýst né heldur aðal tilgangur þess
En Heimskringla getur fullvissað
almenning um það, að tilgangurinn
er í hæsta máta lofsverður og þess
virði að almenningur styrki félagið
Leikir þessir eru fyrsta opinber við
leitni félagsins til þess að hafa sam-
an byrjun á starfsfé því, sem nauð.
synlegt er, til þess að tilganginum
verði náð. Allir leikendurnir eru
æfðir og leika bæði stykkin hvert
kyeld, svo að áhorfendur fá vel pen
inga sinna virði. Vér mælum hið
bezta með að fólk vort sæki leiki
þessa vel.— Leikið verður: mána
daginn 8. desember, miðvikudaginn
10. desember og fimtudaginn 11, des.
Þeir sem kynnu að þarfnast
fundar- eða samkomusals til leigu
■nfiisér tilféhirðis Tjaldhúðarkyrkju
K. Valgarðssonar. 765 ElliceWest.
Ámi Guðjónsson frá Sinclair
Station i Manitoba kom til bæjar-
ins í kynnisfór í síðastl. viku.
Hann lætur vel af uppskeru manna
og almennri líðan f>ar f bygð.
Allir þeir, sem hafa í hyggju að
styrkja með fjárframlögum Tjald-
búðina, snúi sér til féhirðis kyrkj.
unnar, K. Valgarðssonar.
765 Ellice West
Herra R. H. Winram sækir á
ný um kosningu f skólanefnd bæjar
ins, f Ward 4. Winram er íslend
ingum að góðu kunnur, greindur og
gætinn og samviskusamur f embætt
rekstri fyrir hæinn.
i r nnn ™d “jewel- stor
| ^ p ^ ^ ERU í ALMENNU BRÚKI. Það er þess vertí
vertað að þykjast af.
Notendur Grand 1 Jewel”-stónnar
eru vorir beztu auglýsendur. Ef
þér æskið að vita um ágæti þeirra,
þá leitið til þeirra er brúka þær.
Grand “Jewel” er áreiðanlega betri
viðarbrenslustó en nokkur önnur;
en til þess að brenna kolam f henni
þarf að skifta um fóðrið.
Grand “Jewel”-stóin er ábyrgst af
framleiðendum, og ef yður likar hún
ekki, eltir að hafa reynt hana, þá
fáið þér peninga yðar til baka.
ATHUGIÐ:
Grand Jewel stor eru bun-
ar til i 4 stœrdum ein-
ungis af
Empiré-skilvindufélagið gefur fá-
tækum vægari borgunarskilmála
en nokkurt annað skilvindulélag.
Eldur kom upp í sláturshúsi
þeirra Gordon Jronsides og Fares
á siinnudagskveldið var og gerði
$4.000 skaða.
K. Ásg. Benedictsson eor.
Toronto & Ellice ave. hefir góð
herbergi til leigu,
Tjaldbúðin var opnuð á sunn-
udagskveldið var. Um 700 manns
voru þar við staddir og f>ar með
fjöldi háttstandandi enskumælandi
manna. Séra Wilson frá Eort
Kouge hélt þar stutta ræðu eftir
að séra Bjami Þórarinsson hafði
flutt sína prédikun. Það var ein-
róma álit enskumælandi manna að
Tjaldbúðin sé nú hið veglegasta
hús og Islendingum til hins mesta
sóma.
Gen. Booth, stofnandi og for-
ingi frelsishersins kom til bæjar-
ins á laugardaginn var og f>áði
virðingarmiklar viðtökur hér,
THE BURROW, STEWART & MILNE COMPANV,
STOFNSETT 1884.
HAMILTOÚT,
Til noIu hja
Winnipeg, 538 Main St......Anderson & Thomas. Baldur, Man......Tho3. E. Poole.
Gladstone, Man.... Williams Bros. Gimli, Man.... H. P. Tærgesen.
Red Deer, N. W. T......Smith & Gaetz. Wapella, N. W. T.... J. W Sutherland.
Whitewood, N. W. T.......J. L. Lamont. Selkirk, Man... .Moody & Satherland.
Yorkton, N. W. T.....Chas. Beck, og mörgum öðrum stóarsölum.
Enn þá kemur h........ Empire-
skilvindu auglýsingin, segir fólkið.
Court Fjallk. 149 hsldur fund
á N. W. Hall mánudaginn des. 8.
kl. 3 eftir hád,
Hinn 24. nóv. s. I. andaðist að
626 Ross ave. Jenny Thordís Good-
man fædd 23. jan 1895. Banamein
hennar var heilahtmnubólga sem
hún hafði þjáðst af um haitnær mán-
aðarttma. Hún var jaiðsett af séra
Jóni Bjarnasyni þann 26. nóv. í við-
urvist fjölda manns. Ungmenni
þetta var framúrskarandi skýrt og
elskulegt barn. og er^Jiví sárt sakn-
að af eftii lifandi foreldrum sgsyst-
kynum.
Greiðið atkvæði yðar mec
Geo. Dales
fyi ir bæjaríulltrúa fyrir
Hann er útnefndur af vei ka-
mannafélaginu. Hann berst
fyrir borgaralegu jafnrétti.
Verkamenn sem eru fjölmennasti
flokkurinn, hefir engan fulltrúa í
bæjarráðinu úr hópi sínum. Sann
gi>ni heimtar að verkamenn hafl þar
einn fulltrúa; merkið því atkvæðis-
seðla yðar fyrir George Dales,
þann 9. þ. m,
Arkvæða yðar og áhrifa er
er virðingarfylst óskað fyúr
Geo. A. Lister,
fyrir skólanefndarmann í
WARD 4
fyrir komandi kjörtímabil.
gtmmmmmmmmfTwmmmnmwmwfmmmwmfm^
( Paiace Qiothing Jtore, |
í 485 MAIN STREET. i
^ Ég sel nú alskyns karlmanna- og drengjafatnað—innan og r
utanhafnar, a!t af beztu tegund 0g með mjög sanngjörnu verði. ;
Chr. G. Christianson heflr lengi unnið í búð minni_ og vinnur :
^ þar enn þá. Hann lætur sér ant um að sýna íslendingum ;
^ vörurnar og sjá að ððru leyti um hagsmuni þeirra. Komið 0g :
Skoðið vörurnar. :
| G. C. L0NG. [_
Ármann Jónasson, kaupmaður í
Selkirk, verzlar með alskyns
“Groceries”, álnavöru og nærfatnað,
einnig leir og glasvöru, og beztu
tegund steinolíu eftir 15. Nóvember
1902, Ham, beztu tegund á 12£ cent.
Góðar mjólkurkýr til sölu á öllum
tímum árs. Sérs;aklega óskað eftir
viðskiftum íslendinga.—Munið eftir
að borga mér Heimskringlu fyrir
jólin.—Búðin er á Clandeboye Ave.
næst vínsölubúðinni.
Ármann Jónasson.
Einlægt tilboð.
Snndið lOc. í silfri oe 2c. frimerki.
eða l2c. í frímerbjúm og ée sbal se> da
vður með pósti fyrirfram borgað alla
eftirtalda hlnti: Draumabók roeð býð
iueu allra drauma. 1 Lækningabób.
1 Matreiðslubók. 1 Sönjibók með nót
nra. 1 sögnbók. 1 fagran brjósthnapp
48 myndir af merkum mönnum og kon-
um. Vers í Authograph Albums. Staf
rof elskenda. Rósamál o»- margt fleira.
Þér getið skilað þessu strrx aftur og
fengið peninga yðar til baka. ef yður
líka ekki hlntirnir — Skrifið til
J. LAKANDER.
Meaple Park, Kane Co. 111.
Undirrítaður hefir j&rnsmiða-
verkstæði á Elgin Ave., gagnvart
húsi Sigurðar Bárðarsonar. Eg
skerpi sagir, skauta og skegghnífa
Menn ættu að senda aðgerðir sfn-
ar til mfn f tfma, f>vf ég sel út
verkstæði mitt og vcrkfæri <">11 í
Marzmán. næstkomandi.
GUÐM. BERGÞÓRSSON
Atkvœða yðar og áhrifa ósk-
arst fyrir
.1.1 ii
fyrir borgarstjóraembættið
íyrir árið 1903.
*
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
I. O. !E**m
Stúkan ísafold No. 1048 I. O. F.
heldur fundi sína æfinlega 4. þriðju-
dagskvöld hvers m&naðar í North
West Hall.
J. Einaksson,
r. s.
DREWRY’S
nafnfræga hreinsaða öl
“Ereyðir eins og kampavín.”
Þett er óáfengur og svalandi sælgætis-
drykkur og einnig hið velþekta
Canadiska Pilsener Lager-öl.
Ágætlega smekkgott og sáínandi íbikarnum
uá'Jr þoasir drykkir er seldir í pelaflöskum og sérstaklega æti-
Fæst
■m. aðir til neyzlu i hcimahúsum. — 3 dúsin flöskur fyrir $2.00.
^ hjá öllum vin eða ölsölum eöa með því að panta það beint frá
#
#
#
#
#
REDWOOD BREWERY.
EDWARD L- DBEWRY.
Mlniintacturer A Importer, WIASill’EG.
##########################
#
*»
#
#
#
#
*
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
*
»
BIÐJIÐ UM.
0GILVIE 0ATS
Ágætur smekkur.—Hismislausir.—
Ábyrgðir að vera ómengaðir.—
I pokum af öllum stærðum.—
OCILVIE’S HUNGARIAN
eins og það er nú til búið er hið ágætasta
FJÖLSKYLDU MJÖL-
Heimtið að fá “OGILVI E’S” það erbetra
en það BEZTA.
HEFIR ENGAN JAFNINGJA.
Atkvæði yðar og áh if ósk
ars við næstu bæjarkosning-
ar, þann 9. Des næstk., fyrir
J. W. Horne
fyrir bæjarfulltrúa fyrir Ward
3, fyrir komandi kjörtímabil.
Fc r ð a áætl u n
Póstsledans
milli Ný-íslands og Winnipeg
Sleðinn leggur á stað frá 605 R03S
Ave, kl. 1 hvern sunnud.. kemur til Sel
kirk kl. 6; fer frá Selkirk kl. 8 árnánod.
morgna; kemur til Gimli kl. 8aðkv.;
fer frá Gimli á þriðjud.m., kemur t[|
Icel, River kl. 6 ; fer frá Icel, River
kl. 8 á fimtud m., kemur tilGimli sancd.
Fer fráGimli kl. 7 30 á föstud.np., kem-
ur tll Selkirk kl. 6 sama kv.; laugard
kl. 8 frá S Jkirk til Wmn'peg. —Herra
Runólf Benson, sem keyrir póstsleð
ann. er að finna að 605 Rosa Ave. á
laugard. og sunnud-, oggefur hann all-
ar upplýsiugar ferðalaginu viðvikjandi.
MILLIDGE BROS.
%Vest Selkirk.
LÆKNIS ÁVÍSANIR
NÁKVÆMLEGA AF HENDl
LEYSTAR.
Beztu og égætustu meðöl, og lyfja—
búðarvörur, ætíð á reiðum höndum.
Allar meðalategundir til i lyíjabúðt
DR CHESTNUTS.
Nonlveixtni Iiorni
Portage Ave. og tlain St-
Pantanir gegnum Telefón fljótar
og áreiðanlegar um alla borgina,.
Telefon er 1314-
Woodbine Restaurant
Stærsta Billiard Hall í Norðvesturland-
inu—Tiu Pool borð.—Alskonar vín ogr,
vindlar.
Lennon & Hebb,
Eigendur.
B, B, OLSON,
Provincial Conveyancer.
Gimli JVan.
OLISIMONSON
MÆLIK MEÐ 8ÍNU NÝJA
Skandinav'an Hotel
718 JHain 8tr.
Fæði $1.00 á dag.
806 Mr. Potter frá Texas
* í gærkveldi sá ég að honum ieið mjög vel
á hótelinu á Folkestone. í morgun þegar ég
kom frá Lundúnum, þá sýndist mér bann viti
sinu fjarri. Hann gat ekki horft framan í mig
og mér sýndist hann dauðskammast sin. Það
er að eins eitt sem fgetur breytt manni þannig á
einni nó! tu, og það er ofdrykkjan”.
"Herra Potter, þú hlýtur aðj fara skakt i
þessu efni”, greip Lincoln fram í með fiýti.
“Aldeilis ekki, Við höfum mikið J&f vini í
Texas, og eg þekki áhrif þess”. Síðan kvaddi
hann alla, og dóttur síoa með kossi, og steig
upp i vagninn, sem keyrði hann upp í bæÍLn, og
yar þá kominn á ferðina yflr til Boulogne.
15 KAPITULI.
Brezki dómarinn.
Bókhiaða Lincolns var á neðsta lofti. og
blasti útsýninyfir Channel Views .viðveginn, þá
horft var út um gluggann. Gangur lá úr henni
út fgarðinn aftan við höllina. Litlu efcir burtför
Potters gekk Ida inn f bókhlöðuna, e» hafði
litla ánægju af að horfa & bækurnar þar, því
allar hillurnar voru troðfullar af lagabókum,
svo hún raikaði inn i nsesta herbergi. Þar var
r&ðað niöur skáldsögum og skáldverkum, Þetta
herbergi var aðskiiið frá aðalstofunni, að eins
með tjaldi. Hún settist niður og fór að lesa.
Arthur var að tala við föður sinn, Þegar hún
Mr. Potter frá Texas 311
óánægju, Eunúætla ég að bera málið undir
þig, ekki sem vandamann, heldur sem lögmann.
Þú hefir að visu yflrgefið dómarasætið, en fa !-
ir minn kveðst ve> a sýkn sakar og ég trúi hon-
um Hjálpaðu mér til að sanna sakleysí hans,
mín vegna, og—dóttur þinnar vegna”,
“Hamingjan góða! hún Ethel”, mælti dóm-
arinn í hálfum hljóðum, og fór að titra, Hann
reyndi til að vera rólegur vegna dóttur sinnar.
"Veiztu i hvaða kringumstæðum faðir þinn var
þá?”
“Nei”.
“Hve nær var það?”
“Það var fyrir þrjátiu og tveimur eða þrem-
ur árum sfðau".
Percy Lincoln reikaði yfir að einum Ibóka
skápnum, og leít yfir dagbækur sínar, og loksins
fann hann dagbók yflr árið 1850. “R í k i s-
stjórnin gegn R,alph Erro 1”, blasti
við honum, Hann settist Jaftur við skrifborðið
og fór að lesa, og fór að ranka við þessu Imáli,
Hann var ákærður þessi Errol fvrir þ j ó f n a ð
og f a 1 s. Hann var að tala við sjálfan sig. Áð
siðustu ver.sem ný von vaknaði í huga haas og
hann mælti: “Ég feldi dóm 1 vil þeim sakfelda,
en kviðdómurinn breytti minum dómi. Þetta
var raunabót fyrir manninn, sem setti sitt
traust á lögmannsyit Lincolns,
“Guð launi þér það”.
“Kviðdómnrinn hélt ad hann væri sekur,
Búðu þig undir að hlnsta á málshliðarnar”.
Percy Lincoln byrjaði að lesa málsgögnin. sem
komu þessu máli við.
310 Mi. Potter frá Texas
"Þú ert Purcy Lincoln, fyrrverandi hæsti-
réttardómari?”
“Og hver ert þú?” hrópaði baróninn.
Maður sá sera stóð frainan við hann. var ó-
rakaður, og þótt klseði hans væru góð, þi voru
þau samtí óiagi, og var auðséð á þei n aðhann
hafði ekki farift af klæöum síðustu nótt. Háls-
lÍBÍð hads var óhreiut og hárið var ókembt, og
augun þrútin og rauð, og gat hann ekki horít
framan í þann, sem haun talaði víð.
“Ég er Karl Errol, sonur Ralph Errols saka
mannsins, sem þú dæmdir fyrir þrjátíu árum,
sem þjóf og illræðismann. En ég vissí ekki um
það fyrri en í gærkveldi”.
“Hamingjan góða! En hvernig stendur á
því, að þú ert svona til rtika, vesalings'drengur
minn?”
Lincoln ætlaði að hringja eftir Jsnæðingi og
hressingu, en Karl -hindraði bann frá því og
mælti: “Gerðu þetta ekki,—hún—hún kann að
koma, en ég þoli ekki að sjá hana nú”.
“Þú átt yið Hdóttur mína”, greip Lincoln
fram í. en Errol heyrði það naumast, og hélt á-
fram; “Ég brá mór hingað og hefi ekki sofið
nokkuð alla nóttina sem leið þar var ég að
hugsa,—hugsa um að ég væri sonur sakamanns,
og ég var feiminn við að sjá þig jafnt og aðra,
því ég er ekki vanur við að þurfa að minkast
min fyrir emum eða öðrum. Faðir minn hefir
dulið mig um þetta þangað til nú. Ég vildi að
hann hefði ekki gert það”.
Hann hagnaði fáei>> augnablik. Síðan bætti
h inn við: “Éghafði bikað familid þinni sorg og
Mr Potter frá Texas 307
hafði setið þar litla stund, varð hún meir en for~-
viða.
Barón Lincoln kom ir.n í bókhlöðuna. Sam-
kvæmt aðvörun Potters hafði hann spurt son
sinn eftir Errol. Jen iþað lá illa á Arthur, því
hann sá að systur hans leiðilla, af þvi að Errol
kora ekki eins og hann hafði iofað. Haún hélt að
þessi framkorna Errols stæði í sambandi við
vinskap hans við lafði Sarah Annerley.
Ungfrú Ethel kom inn til þeirra, svo þeir
slitu samtalinu. Hún gekk upp að föður sinum
og var bæði feimin og rjóð, og hvislaði að hon.
um: “Komdu iun i bókhlöðuna. ég sá hann
koma heim að höllinni. Ég sá það í kíkirnum”.
“Hann,—hver þá?” malti dómarinn og átt-
aði sig ekki á því, hvern hún meínti.
“Hvað er þetta? kær,—maðurinn, sem ég
mintist á við þig. Hvað gengur að þér, faðir
minn, að þú spyrð svena undarlegrar spurning-
ar. Ég stend hér ekki á vitnapallinum”, bætti
hún við, og fór að brosa, því henni leið eins og
söngfugl sem er frjáls og glaður,
"Ó, j&—ha—hra Errol.
"Ég þarf að segja þér eitt orð um það við-
komandi Karli. Ég ann honum". Um leið
fýlgdi hún föður sínum inn í bókhlöðuna, Fað-
ir hennar trúði henni, og hugsaði með sér, að
gamla Potter hefði líklega skjátlast.
“Ó, þú sagðir það tuttugu sinnum í gær->-
kveldi”,
* Varþaðsvo?”. mælti hún og hugsaði sig
um. Síðan bættihúnvið með festu í rómnum:
“Þá ætla ég að segja þér það aft <r. Þú verður >
/