Heimskringla - 07.04.1910, Page 4

Heimskringla - 07.04.1910, Page 4
HSIttHKE!B ÖB* Bl*. 4 WINNIPEC, 7, 'APEÍU 1 m Heiðurssamsæti. Laugardaginn 19. marz kl. 2 e. m. hélt kvenfélagdð “tjndína” á JVIikley, Björgu Kristjánsdóttur, ekkju Stei‘áns smiðs Jónssonar, er andaSist hér á eynni 78 ára gamall, 14. íebr. sl. (grafinn 19. s. m.), — skilnaSarsamsæti í nýja samkomuhúsinu í Mylnuvíkinni. Var J>ar margt fólk samankomiS, flestir eyjarskeggjar, og sýndu meS því aS sækja svo vel samsæti þetta saineiginlegan og verSskuld- aSan hlýleik til lieiSursgestsins (B. K.),. er nú vaj í brottbúningi af eynni, eftir 29 ára dvöl hér og 25 ára samvinnu viS kventélag eyjar- inndr, — frá því fyrsta aS þaö var étofnaS, fram til þessa tíma. For- seti kvenfélagsins, Mrs. G. Á. Kjartansson, sagSi upp setningu samsætisins, meS fáum, en vel völdum oröum. þá talaSi þor- bergtir Fjddsted fyrir starfsminni heiSursgestsins bœSi í bygSinni og kvenfélaginu. þá flutti Styrkárr Vésteinn kvæSi þaS, er hér fer á eftir, er hann hafSi kveSiS til heiSursgestsitts, fyrir hönd kvenfé- lagsins : — Vér tjáum þér þökk, svo sem tung- an fær greitt, fyrir tuttugu og fimm ára starf, — þá málstoö, — þann dug, sem þintt máttur fékk ventt ; — er þess minjar þú fær oss í arf. því hvers aldfjórSungs-skref yfir aldanna haf — sem í áttina stefnir til góös — vekur óliSans hug, sem í algleymi svaf, — upp til athafna’ og framkvæmda- móSs. þótt vér köllum þaS skref, þá er skeiSiS all-langt, þegar skygnumst ctf torfæra braut, — þars hvert fetrúm er vinnendum íengsmátt og strangt, og oss finst þaS sem bótvana þraut. En — aS víkja’ ekki’ um fet, þótt aS vonin sé smá,- er vörn, sem oss dugir þarbezt^— og það dæmi þú fékkst oss, er dvaldir oss hjá, — þaS var dygS, sem oss stoSaöi mest. Ivf hver stoS, er svo föst, eins og fylgd þín oss va-r, sem vér fáum oss síSar í liö, — þá mun aldfjórSungs-röst, sú er á- fram oss har verSa iSjendum vonþroskahliS. AS kvæSinu loknu flutti Styr- kárr ræSu um félagsmál, eánkum aS því er snertir Mikley. Enn- fremur töluSu þeir Páll S. Jakobs- son og Márus J. Doll. þá var heiSursgestinum færö gjöf frá kvenfélaginu. 10 dollarar í pening- tim. lyftir þaS var kaffidrykkja og mæm Styrkárr Vésteánn þá enn nokkur orS. , þar var söngur og hljóöfærasláttur og síSast dans, og skemtu menn sér allvel í sam- sæti þessu. Björg Kristjánsdóttir flytur nú næstkomandi þriSjudag alfarin héö- an, til dóttur sinnar Mrs. Helgu Davis í Winnipeg, og fylgja henni velfarnaSaróskir allra Mikleyinga. LEIÐBEININGAR « SKRA YFIR AREIÐANLEGA VERZLUNARMENN í WINNIPEG MUSIC OG LiLJOÐFÆRI CHOSS, GOULDINQ & SKINNER, LTD. Pianos; Player Pianos; Orprans; “ VICTOR “ og “ EDISON “ Phonographs; T. H. Hargrave, íslenzkur umboðsmaður. 823 Porta^e Avo. Talsími 4413 JBYGGINGA- olt kldividur. J. D. McAKTHUR CO , LTD. PygRÍuffa-og Eldiviöur í heildsölu <><? smásöla. Sölust: Princess ok Higífins Tals. 5060,5061,5062 MYNDASMIDIR. G. H. LLEWELLIN, “MedallioDS,’ og Myndararumar Starfstofa Horni Park St. ok Lo«:an Avenne 8KÓTAU í HEILDSÖLU. AMES HOLDEN, X.IM TED Princess óc McDorrnott. Winnipeg. TII05. RYAN & CO. Allskonar Skótau. 44 Princess St. THE Wm. A. MARSH CO. WESTERN LTD. Framleiöendur af Flnu Skótaui. Talsími: 3710 88 Princess St. “Hifrh Merit’’ Mnrsh Skór RAFMAGNSVÉLAR OG ÁÍIÖLD JAMES STUART ELECTRIC CO. 3 24 Smith St. Talslmar: 3447 og 7802 Fullar byrgðir af alskonar vélum. GOODYEAR ELECTRIC CO. Kellogg's Talsímar og öll þaraölút. áhöld Talslmi 3023._________86 Alber' St.. HAFMaGNS akkokðsmenn MODERN ELECTKIC CO 412 Portage Ave Talslmi: 5658 ViðgjörÐ og Vír-lagning — allskonar. BYGGINGA - EFNI. JOHN QUNN & SONS Talylmi 1277 2G6 Jarvis Ava. Höfum bczta Stein, Kalk, Cement, Sand o. fl. TH0MA5 BLACK Selur Járnvöru og Hygginga-efni allskonar 76—82 Lombard St. Talsími 600 THE WINNIPEG 5UPPLY CO., LTD. 298 Rietta St. Talslmar: 19;46 & 2187 Kalk, Steinn, Cemeut, Sand og Möl MATHESOiN AND GAY Húsasmiöir, snikkarar og viögeröarmenn 221 Higgins Ave. Winnipeg BYGGINGAMKISTARAR. J. H. G. R U 5 5 E L L i Kyggingameistari. I Silvester-W'iilson byggingunni. Tals: 1068 PAUL M. CLEMENS Bygginga-Meistari, 443 Maryland St. Skrifst.: Argyle Bldg., Garry st. Talslmi 5997 BRA8- ogRUBBER STIMPLAR MANITOBA STENr.lL & STAMP VVORKS 421 Maiu St. Talsírni 1880 P. O. Box 244. Búum til aJlskonar Stimpla úr málmiogtogleöri CLYDEBANK SAUMA VÍCLA AÐGERÐAR- MAÐUK. Brúkaöar vélar seldar f rá $5.00 og yfír 5 64 Notre Dame Phone, Main 8 62 4 VlNSÖLUMENN GEO V E LIE Hoi’dsöln Vlnsali. 185. 187 Portage Ave. E. Smá-sölu talsími 352. Stór-sölu talsími 464. STOCKS & BONDS__________ W. SANEORD EVAN5 CO. 32 6 Nýja Grain Exchange Talslmi 36 9 ACCOUNTANTS a AUDITORS A. A. JACK50N. Accountant and Auaitor Skrifst,—28 Merchants Bnnk. Tnts. • 570• OLÍA, HJÓLÁS-FEITI OG FL. WINNIPEG OIL COMPANY, LTD. Búa til Stein Olíu, Gasoline og hjólás-áburö Talsírai 15 90/ 611 Ashdown Hlocii _____TIMBUR ok jlÚLÖND TH05. OYSTAD, 208 Kennedv Bldg. Viöur í vagnhlössurn til notenda, bulönd til söln PIPE & BOILEK COVERING GREAT WEST PIPE COVERINO CO. 132 Lombard Street. VÍRGIRÐINGAR. THE GREAT WEST WIRE FENCE CO., LTD Alsjconar vírgiröingar fyrir bœndur og borgara. 76 Lombard St. Winnipeg. ELDAVÉLAR O. FL. McCLARY’S, Winnipog. Stœrstu framleiöeudur í Cauada af Stóm, Steinvöru [Granitewares] og fl. ÁLNAVARA í HEILDSÖLU, R. J. WHITLA & CO., LIMITBD 264 McDermott Ave Winnipeg “King of the Road” OVER.ALLS. BILLIARD & POOL TABLES. W. A. C A R S O N P. O. Box 225 Room 4 í Molson Banka. Öll nauö.synleg áhöld. Ég gjöri viö Pool-borö N A L A R. JOHN RANTON 203 Hammond Block Talslmi 4670 Sendiö strax eftir Verölista og Sýnishornum (i ASOLINE Vélar og Brannborar ONTARIO WIND ENGINE und PUMP CO. LTD 301 Chamber St. Slmi: 2988 Vindmillur--Pumpur — .igœtar Vélar. BLÓM OG SÖNGFUGLAR JAME5 BIRCH 442 Notre Darne Ave. Talslmi 2 6 38 BlOM - allskonar. Söng fuglar o. fl. BANK ARAR,GUFUSKlPA AGENTK ALLOWAY Al CHAMPION North End Branch: 667 Main street Vér seljum Avtsanir borganlegar á Islandi LÆKNA OG SPÍTALAÁHÖLD CHANDLER & FISHER, LIMITED Lækna og Dýralækna áhöld, og hospltala áhöld 185 Lombard St., Winmpeg, Man. Ábeyrandi. Repúblikana flokkurinn missir fylgi. IIALLAR URDAN FLTI HJÁ CANNON, ALDRIC oK TAFT. hefi lesið bréfin frá “Dakota- íslendinignum” meS nestu eftirtekt og sé aS sá piltur fylgist v«l meS því, sem er aS gerast meS þjóS sinni. þaS einasta, sem ég hefi út á þau aS setja, er þaS, aS hann lætur ekki sitt rétta nafn fylgja, — ég' er enn sem fyrri á móti dul- nófnum. — Hann þarf vissulega ekki aS skammast sín fyrir þaS, því hann er sýnilega peimafær, og fer ekki meS ósatt mál. þaS er víst flestum Ijóst, er fylgjast hér meS stjórnmálum, aS stefna Repúblika er aS bíSa ósigur hjá þjóSinni, aS undanskildum auSmönnum. þedr lofa hana og blessa, og þá ekki hvaS' sízt for- ingjana Cannon, Aldrich og Taft. Gamli Carnegie var nýlega á farS hér í borginni ; stóS þó ekki viS nema 20 mín., en þó tímdnn væri ekki lengri, þá notaSi hann tœki- færiS, til aS lýsa því yfir, aS Taft væri einn af þeim allra beztu for- setum, er Bandaríkdn hefSu átt, c>jj toll-lög Aldrichs væru meistara- verk. Eitt stærsta blaSiS hér í borg- inni “The Chicago Daily Tribune” leitaSi nýlega atkvæSa allra rit- stjóra r e p ú b 1 i k ö n s k u og ó- háSu blaðanna (Independient) í austurríkjunum um þessi tvö spursmál : “Ert þú samþykkur Aldrichs toll-lögunum ?”, og “er Cannon þinn útvaldi þingforseti ? Fyrri spurningunni svöruSu 181 Repúblikanir játandi, en 590 nedt- andi, 654 svöruSu ekki. Af óháSu ritstjórunum svöruSu spurning- unni 16 játandi, en 190 neitandi. AIIs fékk játandi hliSin 197 atkv., en neitandi 789 atk. — SíSari spurningunni svöruSu játandi 151 Repúhlikanir og 4 óháðir, eSa alls 155, en neitandi 670 Repúblikanir, og 209 óháSir, alls 879, en 590 svöruSu ekki spurningunni. Mis- munurinn milli játandi og neitandi er geysimikill, eins og sjá má á þessu, og þetta er i n n a n flokks- ins. AtkvæSi þessi voru tekin í ellefu austurríkjum, nfl.: Maine, New Hampshire, Vermont, Massachu- setts, Rhode Island (þaSan er Ald- rich mdljónamæringur og toll-laga- ' faðir), Connecticut, New York, New Jersey, Pennsylvknia, Dela- ware og Maryland. I Rhode Is- land voru atkvæði jöfn meS og móti toll-lögunum, 5 meS og 5 á móti, en 3 meS Cannon en 7 á mótii. þetta gefur óneitanlega til kynna aS stefna fiokksins, eins og hún hefir veriS, og leiStogar hennar, séu aS bíSa ósigur, enda eru marg- ir Repúblikanar, sem játa þaS, aS nœsta Congress verði demókrat- iskt. Á það virSist benda meSal annars sigur Demókrata í 14 kjör- dæmi í Massachusetts. þaS hefir alt til þessa stranglega fylgt Rep- ú'blikönttm. AriS 1908 var <cosinu þar Repúblikani meS 14,000 atkv. fleirtölu, en nú vann Demókratinn meS nœrri 6000 atkv. meirihluta. þetta þykir benda á ófarir Repú- blikana viS næstu kosnlngar. Líkur þykja fyrir þvi, aS Ro'se- velt sé andstæður stefnu Tafts og þeirra félaga. Hann hefir ekkert skeyti sent til Taft eSa stjórnar- innar ennþá, en í staS þess beSiS Mr. Pinchot, er Taft nýlega rak frá völdum, aS mæta sér í Neapel á Italíu. Glöggir menn og gætnir segja, aS Roosevelt só eini maSur- inn, sem hugsanlegt er aS geti bjargaS flokknum frá falli viS næstu kosningar. Chicago, í marz 1918. A. J. JOIINSON. Gefið skilyrðislaust. Winnipegosis, Man., 24. marz 1910. B. L. Baldwinson, Esq. Ritstjóri Heimskringlu! Viltu gera svo vel og lána eftirfyl'gjandi línum rúm í þínu heiSraSa blaSi. Mér finst ég hreint ekki geta orSa 'bundist síSan ég las greinina umi gjafirnar til ekkjunnar á Akra- nesi, sem kom í Heimskringlu 17. þ.m. þaS er sérstaklega tvent, sem er athu'gavert viS þá grein, og setn ég veit aS svo fjölda margir Is- lendingar, sem gefiS haia'íil styrkt- ar ekkjunni, vilja ekki eíga nednn þátt f. 1 Fyrst og fremst, aS gera henni og konunni, sem gengst fyrir samskotunum hér vestan hafs, get- sakir um, aS vera aS leita sam- skota undir fölsku yfirskini. Ann- aS hitt, aS binda ekkjuna tföstum böndum eSa skilmálum um, hvern- ig hún eigi aS Verja þessu sam- skotafé. þetta tvent, segi ég', er þaS, sem ég held undanteknángarlaust, að allir þeir landar og löndur, sem eru í þessu plássi og hafa gefiS, vilja ekki aS ekkjan þurfi aS halda, aS þedr edgi nokkurn þátt í. þeir hafa gefiS af kærleika og frjálsuin vilja, og alveg skilyrðislaust. Já, kæru landar og löndur, þeg- ar þdS réttiS brauS meS annari hendinnd, þá réttiS þiS ekki snopp- ung meS hinni, eins og ég kalla aS hér hafi átt sér staS. Er þaS ekki hróplegt, aS heyra henni bonnaS, aS nota þetta fé aS nokkru leyti hedma 4 Islandi? Éta þaS ekki þar! Setjum nú svo, aS hún sjálf eSa eitthvaS aí börn- unum væri veikt, þegar tdl Ame- ríku ætti aS fara, svo hún kæmist ekkd fyrir þá sök. Æ>ttá þá aS neyða hana til aS kistuleggja pen- ingana, og ekki nota þar eyrir af, þó líf lægd við ? Ég segi nei, og þúsund sinnum nei! GuS forSi öll- um Islendingum við slíkri hefndar- Rjöí- Ég hefi líka heyrt góSa menn og konur segja sem svo, aS þeim þætti náttúrlegt, aS ekkjuna lang- aði til aS gleSja þessa gömlu og fátœku ten.gdaforeldra sina, ef hún gæti. En hvaS um þaS, kæru Islend- ingar, gefiS skilmálalaust þaS, sem þiS gefiS, og látiS ekki þann, sem gjöfina þig'gur, verða aS finna til þess, aS hann sé þurfamaSur, ykk- ur undirgefinn, — lieldur réttiS honum bróSur- og systur-hönd, fulla kærleika, svo ekki verSi svo hart aS þiggja hjálpina, að þaS sé næstum frágangssök. því þaS er ætíð harSara í sjálfu sér, aS þig.gja styrk en ved'ta. Ég vona innilega, aS samskotin gangi svo- vel, aS ekkjan komast til Canada á komandi sumri. GuSrún II. FriSriksson. Hvar er hann ? Sá, sem lynni aS vita, hvar nú er niSurkominn herra Magnús Magnússon, frá GillastöSum í Dalasýslu, sem fór frá Islandi til Canada áriS 1882, er vinsamlega beðinn aS láta undirritaSan vita. Markús Jolmson, Baldur, Man., Cau. Friðrik Sveinsson, MÁLARI, hefir verkstæSi sitt nú aS 245 Portage Ave. — herbergi nr. 43 Spencer Block — beint á móti pósthúsinu. Hann málar myndir, leiktjöld, auglýsingaskilti af öllum tegundum, o. s. frv. — Hefmili : 618 Agnes St. JOHN DUFF PLT'MBER, GAS AND STEAM FXTTER Alt "G-W vel vnndaö, og veröiö rétfc 664 No r Dame Ave. Phone3815 Winnipeg Hvað er að? Þarftu að hafa eitthvað til að lesa? Hver sá er vill fá sér eitthvað nýtt að lesa í hverri viku, ætti að gerast kaupantli að Heimskringlu. Hún færir lesendum sfn- um ýmiskonar nýjan fróð- leik 52 sinnum á ári fyrir aðeins #2.00. Viltu ekki vera með ? pR08LIN HOTEL • 115 Adelaide St. Wínnipes • Bezta $1.50 A dau hús í Vestur- • Canade. Kay^sla ÓKeypie milli vatrnsrðópa ok hússins A nóttn og degi. A''hlynuiiiig hin8bez's- Vid- skifti íslpi'di"i,» óslíflsi. ÓLAFUR G. ÓLAFSSON, íslendlngur, af- greiðlr yöur. Xlefmsækjið hann.— O. ROY, eigaridi. A. H. IIAKUAIi Selnr lfWkistur o* annast um útfarlr. Allur útbúuaöur sA bezti. Enfremur selur hanu al.skouar minnisvaröa og legstnjna. 12lNenaSt. Phone 806 HKDINKIUMO.I oa TVÆR skemtilegar sögur fánýir kaup- eudur fvrir að eins »2 OO Giftingaleyfisbréf selur: Kr. Ásg. Benediktsson 528 Simcoe st. Winnipeg. ---THK--- “Arena” Þessi vinsæli skautaskáli hér f vesturbænum er nú opinn. Isinn er ágœtur. 18da Mounted Rifles Band Bpilar á Arena. KAliLM. 25c.—KONUR l5c. Chas. L. Trebllcock, Manager. JIMMY’S H0TEL BEZTU VÍN OOVINDLAR. VfNVEITARI T.H.FRASER, ÍSLENDINOUR. : : : : : Jamos Thorpe, Eigandi A. S. TORBERT ’ S RAKARASTOFA Er 1 Jimmy’s Hótel. Besta verk, ágret verkfæri; Hakstur 15c en'Hárskuröur 25c. — Óskar viöskifta íslendinga. — MARKET H0TEL 146 PRINCESS ST. tiarkieoom P. O’CONNELL, elgandl, WINNIPBO Beztu tegundir af vínfðnKum og vínd am. aðhlynnine góð húsið endnrbastt Woodbine Hotel 466 MAIN ST. Stæisea Billiard Hall í NorövesturlandÍDii Tlu Pool-borö.—Alskonar vfnog vindlar Glstln, og f»01: $1.00 á dag og þar yfir Lennon & Hebb Eigendur. Á beztu heimilum hvar sem er f Amerfku, þar munið þér finna HEIMS- KRINGLU lesna. Hún er eins fróðleg og skemti- leg eins og nokkuð annað íslenzkt fréttablað f Canada 214 SÖGUSAFN HÉIMSKRINGLU “ Á meSan féll Robesplerre, hrySjustjórnin liætti og flestir af þeim dauSadæmdu fóru aftur heim til Frakklands. FaSir Matthildar fór aftur til Parísar meS hana og tilvonandi tengdason sinn, efnahagur hans þar var svo góður, aS hann gat lifaS sældarlífi. í'egurS Matthildar óx meö degi hverjum, svo hús föður hennar fyltist af ungum mönnum, sem biðluSu til hennar, en hún var lengi loforSi sínu trú og neit- aði þeim öllum sakir þess. Antony varS meira og meira ástfanginn, og taldi meS óþreyju dagana, sem eftir voru, þaugaö til hún gat orðiö kona hans. “Tíminn nálgaSist, þaS voru aS dns fáir mántiS- ir eftir, og þaS var ákveSiS, aS opinbera trúlofanina innan skamms. En þá kom éyrir tilvilj-an, sem eyði- lagði vonir Antoníusar, og hratt honum ofan í djúp örvæntingarinnar. “ Útlendur ferðamaSur kom á heimili Matthildar ineS vini fööur hennar. það var ungur herramaSur, sem íerSast hafði um Evrópu, og ætlaði aS dvelja í París þeunan vetur. Hann var fallegur maður, siS- ferðisprúður, meö óaSfinnanlegar aSalseinkunnir og óvanalega ríkur, svo þaS var engin furöa, þó hann heíöi áhrif á Mattliildi, enda sá Antony þaS strax. þessum unga manni fvll Matthildur vel í geS, en því mcira, sem þau nálguSust hvort annaS, því meira fjarlægSi Antony sig. Hann var sem helsæröur. “ þannig liðu nokkrar vikur. Gredfinn — þaS var einkenuisnafn þessa unga matins — kom þangaS nærri því á hverju kveldi, og gamli maSurinn, sem ekkert vissi um t;lhncigingu Matthildar, kunni mjög vel viö hann. Ef þaS kom fyrir, aS hann kœmi ekki eitt- hvert kvöldiS, þá gat hún ekki duliS óró sína. Samt var hún enn ó'ákveSin í því, hvort hún ætti aS rjúfa heit sitt eða ekki. 1,1 En þaö leið ekki á löngu, þangaS til ástríSa FORLAGALEIKURINN 215 hennar sigraSi. Einn daginn kom Antony aS þeim óvörum, og hvíldi hún þá í faömi greifans. “ Ég ætla ekki aS vera margmáll. ..... þú skilur eflaust tilfinningarnar, sem gagntóku Antony, þær voru næst því aS vera brjálsemi. “ Nokkrum mánuSum seinna giftust þau. An- tony var ekki til staðar viS giftinguna, en hann stóS I fyrir utan húsiS og horfSi á hina ungu og tfögru jbrúSur, sem hann sá á pallinum hjá húsinu. Augu þeirra mættust allra snöggvast, og hatriS, sem hún J sá í augum hans, gieröi hana svo hrædda, aS hún varS aS styöja sig við mann sinn. þá hljóp Antony upp á pallinn og hvíslaSi nokkrum orðum aS henni, sem höfðu þau áhrif, aö hún hljóSaði hátt og íéll í faðm manns síns. Antony var horfinn. “ Orðin, sem skelfdu hana, voru þessi : Tál- lynda kona, skjálfa máttu fyrir minni hefnd. íHún skal ofsækja þig og þín börn og krefjast blóSugra fórna, enda þótt þú felir þig niSri í jörðunni. Engin miskunn skal þér vedtt, þaS sver ég. og minn eiður skal ekki líkjast þínum............ “ þenna eiS cfndi Antony. Honum var þaS ekki nóg, aS þessi orS hans kveiktu óslökkvandi hræSslu í huga hennar, sem titruðu líf hennar og eyöilögSu þaS aS síöustu á ungum aldri. Antony, sem nú hugsaöi aS eins um aS hefna sín, ákvaS aS hegningin fyrir eiðrof hennar skyldi koma fratn á börnunum, og steypa þeim í óafmáanlega siSferSislega spillingu. “ Hann erfði all-mikla upphæS um þetta leytj, sem gerði honum mögulegt, að framkvæma áform sín. Hann elti nýgiítu hjónin eins og skuggi, og alloft haf'Si hann ánægju af því, aS sjá hana fölna, þegar hún varS þess vör, aS hann var til staSar í sain- kvæmum, sem hún sótti. ' • “ Loks fiutti greifinn meS konu sína á sveita- heimili í nánd við París, til þess aS hún hefði betra 216 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU næði meðan á barnsfæSingunni stóS, sem fyrir höndtim var. A ntony dulklæddi sig og settist aö J nájýrentt- inu. Matthildur ól stúlkubarn. Sömu nóttina hafði hann skifti á barni Matthildar og andvana fæddu barni, sem hann fékk hjá bóndakonu þar 'i grendánni, meS tilstyrk yfirsetukonunnar. Alt gekk vel. Matthildur hélt, aS barniÖ hefði dáiS strax, elt- ir fæSinguna, en Antony flúSi í burt meS hennar eigiÖ barn. “ DauSa barniS var jarSsétt, og foreldrarnir tár- íeldu yfir missir frumgetnings síns. Antony fór til SuSur-Frakklands, í því skyni aS sjá um uppeldi hinnar rændu dóttur. “Hún skal bæta mér þjáningarnar, sem ég lieíi orSiS fyrir. Ég skal ala hana upp til þess aS hún verSi frilla mín, en ekki kona. þetta verður fyrsti hlekkurinn í hefndarkeSju minni. “ Á efri handlegg stúlkunnar myndaði liann rós, sem táknaöi ástina, og utan um rósina myndaSi hann höggorm, sem táknaði hatrið.” ViS þessar síSustu setningar fór titringur um Éberharð. Honum bauð viS svívirSingunum, sem eiSrof móður hans og hatur Crispins höfðu framleitt. .... MorSingi föSur síns .... elskhugi systur sinnar og ...... hann vogaSi ekki aS ljúka viS þessa vondu hugsun. “þaS er ómöguleg.t”, tautaSi hann, ........ i-hann lýgur aS mér. Djöfullinn sjálfur getur ekki hatað svona takmarkalaust........ Hann lýgur, þessi þræll”. Greifinn reyndi aS hugga sig viS þessa skoSun, en viS nánari ihugun fann hann að það var ekki mögulegt'. Ilann haföi heyrt getið um JxaS, aS móðir bans FORIvAGALÉIKURINN 217 hefSi alið stúlkubarn á Frakklandi, sem hefSi dáiS. SömulieiSis hafði hann heyrt minst á ást Crispins til hinnar framliðnu greifafrúar, en kritt'gumstæðurnar að því voru honum ókunnar, og því kom honum frár sögnin í bréfinu mjög svo á óvart. Loks var greifinn aftur orðinn svo hress, aS hann gat haldið áifram að lesa bréfið. “ Vertu rólegur, ÉberharS — sagSi Crispdn í bréf- inu — því við þessa fregn býst ég viS aS þú bölvir og vonzkist, vertu rólegur og haltu áfram aS lesa. “ Anitony lét dóttur Matthildar lneita Angelu, þvi hún átti aS verða engill hans, og óx og þroskaðist undir hans umsjá í þorpinu, sem hann bjó í. Hun var orðin 4 ára, og leit út fyrir aö verSa ljómandi fögur. “ þá kom fyrir atvik, sem var nærri búið aS eyði- leggja áform hans. Hamn hafSi verið fjarverandi í tvo daga, og þegar hann kom hedm, var búið aS ræna húsiS og Angeln- Hóp af flökkufólki var kerut um þetta rán. “ Sorg og reiði Antoníusar var takmarkalaus. Hann leitaSi aS Angelu í fleiri ár, en árangurslausr- “ Mörgum árum seinna' dvaldi hann í Toulosa. þá gekk flökkumannahópur fram hjá gluggum hans. Fremst í hópnum gekk ung stúlka, sem söng nokkur spönsk lög og lék undir á gígju... “ FegurS stúlkunniar og sönghæfileikar vöktu eft- irtekt Antoníusar. Öljós grunur sagði honum, þetta væri fósturdóttir hans, svq hann lét sækja hana. “ Undir edns og hann leit á handlegg hennaíi þekti hann hana. GleSin var mikil. Ilann hafði fundáð Angelu sína. Hann lét sækja flökkumanna- foring'jann, og spurðd hann, hvar hann hefSi stoli^

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.