Heimskringla


Heimskringla - 16.05.1912, Qupperneq 5

Heimskringla - 16.05.1912, Qupperneq 5
HEIMSKRINGLA WINNIPEG, 16. MAÍ 1912, 5. BLS, Sherwin - Williams^ AINT fyrir alskonar húsmálningu. Prýðingar-tfmi nálgast nú. Dálftið af Sherwin-Williams húsmáli getnr prýtt húsið yð- ar utan og innan. — B r ú k i ð ekker annað mál en þetta, — S.-W. húsmálið málar mest, endist lengur. og er áferðar- fegurra en nokkurt annað hús mál sem búið er til. — Komið inn og skoðið litarspjaldið.— CAMERON & CARSCADDEN QUALITY HAKDWARE Wynyard, - Sask. □□□□□□□□□□□□□□□ IP' YBITÍÐ ÞÉR LAN Éf svo, þá tryggið hags- muni yðar með þvf að ger- ast áskrifandi að “Dun’s” Legal and Commercial Re- cord. Allar upplýsingar veittar er óska. R. G, DUN&CO. Winnipeg, Man. 9-5-2. □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□c S.D.B.STEPHANSON Fasteignasali. LESLIE, - SASK. Ræktaðar bújarðir til sölu með vægu verði og göðum skil- málum. "Útvega lán mót veði f fasteignum. A g e n t fyrir Lffs og Eldsábyrgðar félög. PÁDL BJÁBMSOI FASTEIGNASALI SELUR ELDS- LÍFS- OG SLYSA- ABYRGrÐIR OO ÚTVKGAR PENINGALAN WYNYARD SASK. JÖN HÖI.M, gullsmiöur á Gimli gerir við allskyns gullstáss og býr til samkvæmt pöntunum. — Selur ehtnig ágæt gigtarbelti fyrir $1.25. Canadian Scandinavian Society. lyggilt undir lögum Manitoba fylk- is, hefir nýlega verið myndaS hér í Winnipeg. FélagiS er algerlejra ópólitiskt, og hefir þetta að stefnu : 1. Að styrkja fólk í Canada, sem er af skandinavisku bergi brotið. 2. Að hlynna að viögangi Skand- inava í Canada. 3. Að tryggja betri samvinnu með stjórnum skandinavisku landatma og Canada, en verið hefir að undanförnu. 4. Að- örfa Skandinava hér til þess að tryggja sér borgaraleg réttindi og auka þannig áhrif sín í þessu fósturlandi. Áform og stefna félag.sins er því þannig, að allir Skandínavar, án tillits til trúarskoðana eöa póli- tiks fylgis, ættu hæglega að geta sameinað sig með inngöngu í þetta félag. Eins og frain er tekið, þá er það aðalstefna félagsins, að hjálpa nauðstöddum Skandinövum, og sérstaklega þeim, sem nýlegá eru komnir hér til lands. Innflytjand- inn í dag er borgari 4 morgun, og vér trúum því, að slíkt félag sem það, er vér liöfum tnyndað, geti með sameiginlegri vinnu gert mik- ið til þess, að veita þá hjálp, sem nýkomendur aðallega þarfnast. — Og í þessu sambandi er falið vort annað aðal augnamið : að hlj-nna að viðgangi þjóðflokks vors yfir- leitt. Til dæmis : það er ekki skandinavisku fólki til hagsmuna, að hundruð ungra Norðmanna og Svía, í stað þess að koma hingað vestur og tryggja sér lífsstöður meðal landa sinna hér, eru taldir á það, ]>egar þeir lenda í Halifax, að fara út í skógarhögg eða járn- brautavinnu í Quebec fylki, þar sem meðterð á þeim er þannig, að norska stjórnin hefir álitið það nauðsvnlegt, að vara fólk sitt við að flytja til Canada. Að lagfæra þetta, og um leið að bæta sam- komulagið milli Canada og hinna skandínavisku landa, er áform fé- lags vors. Á síðasta ári fluttu 10 sinnum fleiri Norðmenn til Suður-Ameríku heldur en næsta ár á undan. Einn- ig hefir mikill fjöldi Svía ilutt til Brazilíu á síðari árum og til ann- ara Suður-Ameríku ríkja, en hins vegar flykkjast danskir bændur í stórhópum til Rússlands í Asíu. Áér teljum engan efa á, að Skand- ínavar mundu hafa miklu meiri hagnað og framtíðarvissu af því, að flytja til Canada, en til þess- ara framantöldu landa, og vér teij uni víst, að það væri þess virði fyrir félag vort, að taka spor til þess að tryggja þetta. Fyrsta spor í þessa átt er að félag vort beri fram bænarskrá til ríkisstjórnar- innar, um að hvm láti rannsaka meðferð skandinaviskra innflytj- OKEYPIS BOK UM MANITOBA AKURYRKJU og innflutninga deildin mælist til samvinnu allra lbúa fylkisius til þess að tryggja aðsetur í þessu fylki, nokkurs hluta þeirra mörgu innflytjenda sem nú koma til Vestur Canada. Þetta fylki veitir duglegnm mönnum óviðjafnanleg tækifæri. . Hér eru þúsundir ekra af ágætu iandi til heimilisrettartöku ásamt með stórum land svæðum sem fást keypt á lágu verði. Margar ágætar bættar bújarðir eru fáanlegar til kaups með sanngjörnu verði, og aðrar bújaróir fást leigðar gegu peninga borgun eða árlegum hluta uppskerunnar. Gróða möguleikinn f Manitoba er nákvæmlega lýst í nýju bókinni, sem akuryrkju og innflutninga deildin hefir gefið út og áem verður send ókeypis hverjum sem um hana biður. Allir þeir sem láta sér annt um framfarir Manitoba ættu að senda eintak af bók þessari til vina sinna og ætt- ingja f heimalamlsins, ásamt með bréfi um líðan þeirra og framförhér. Slfk biéf ásamt með bókinni um “Prosper- ous Manitoba” mun sugiýsa þúsundum komandi inn- flytjenda kosti þessa fylkis. Skrifið f dag eftir bókinni til undirritaðra sem svo senda yður hana tafarlaust, J. J. GOLDEN, Depnly Minitter of Agrienltnrt, Winvipeg Mnnituba JOS. BURKE, 178 Loyan Atenve. Winuipeg, Manituba. JAS. IIARTNEY, 77 York Street, Toronto, Ontario J. E. TENNANT. tíretna, Manitoba. W. IV. UNSWORTH, Emerson, Manitoba; og allra nmbdðgmanna Dominion ntjúrnannnar vtanrikis. enda við atvinnu þeirra; að I Skandínavrar séu skrásettir, og að þung lagasekt sé lögð við þvd, ef skandinaviskum konsúlum er ekki tafarlaust tilkvnt um. dauðsföll eða slysfarir, sem þeir kunna aS verSa fvrir viö vinnti sina, og aS verkveitanda sé gert aS skyldu, aS tilkynna þetta, meS því aS skvra frá mannsins rétta nafni. SíSasti liSur stefnu vorrar, sá, aS örfa landsmenn vora til aö taka hér borgarabréf, vornim vér aS verSi til þess, aö auka áhrif þeirra í landinu. Allir Skandínav’ar, þaö er : NorSmenn, Svíar, Danir o<r Islend- injrar, eru hjartanlega vælkomnir aS sækja mánaSafundi félagsins, og aS taka þátt í störfum þeim, er lúta aS bví aÖ framfvlg.ja mark- miöi félagsins. þaS er Op- vonaS, aö sem flettir þeirra finni hvöt hjá sér til þess, að vanga i félagiS. — Emhættismebn félagsins veita fús- le<ra allar upplýsingar um jiaS. J. L. ANDERSEN, forseti. Fréttir. — íbúatala Edmonton borgar er nú 50 búsundir ; vTar 150 manns fvrir 20 árum. — Sá orðrómur gengnr í Ot- tavva, aS Hon. T. W. Crothers, verkamálaráSgjafi Borden stjórn- arinnar, muni v.erSa eftirmaSur Mahee dómara, sem formaSur járnbrauta stjórnarnefndarinnar.— Hon. Chrothers er mikilhæfur lög- maður og g-agnkunnugur öllum járubrautarmálum, o<r vræri hann vel fallinn í hið auða sæti. — Samskotasjóðurinn til styrkt- ar þeim, sem biðn tjón viðiTitanic slvsið mikla, er nú orðinn 2 milí- ónir dollars, — það er, þeir pen- ingar, sem gefnir hafa verið á Bretlandi eincröngu. Enn er ekki frétt um, hvre miklu hefir verið skotið saman í Ameriku i þessu augnamiði. tws kvenfélöjr á Eng- landi hafa eefið í hennan sjóð upp- hæðir, sem sp.manlagðar neima nær 300 þús. dollars. — Nýfundin aðferð til þess að taka samtímis hreyfim.yndir og ‘róm-skrá’ hefir fundin vrerið af Próf. William Sterlino-, sem nýlega sv'ndi þetta í Lundúnaborcr. Pró- fessorinn kvað uppfvmdingr sína að miklu levrti að þakka hugviti Mr. Tæon Gaumont, sem hefði itnnið með sér svo árum skifti að því að finna aðferð til þess að sameina mvndatökuna viö skrásetninjr mál- róms þess, er myndin vræri tekin af. Jiessi iippfv'ndinsr haföi veriS sv'nd fvrrir tvreimur árum, en var þá sv'o ófullkomiu, aS litiS eSa ekkert jrairn vrar aS henni. Vél sú, sem Próf. Sterlino- notaöi tii aS sv'na þetta, er nefnd “cronophone” o<r hún svnir í einu allar hreyfiny- ar o<r málróm þeirra, sem svudir eru. Til þessarar sv'ninear haíöi boöiS veriö >vmsu stórmenni Ltind- únaborgar, vísindamönmim og öSru.m háttstandandi borgurum, o<r blaðamönnum. Fvrst vrar sv'nd- nr rithöfundúr, sem las kvæði sín, o<r var málrómurinn svo líkur, aS allir þekttt hann. Næst var sv'ndur maSur, sem lék á hljóöfæri. Tlani var ojr svnditr, sem tjalaði um leiö o<r hann baðaði út ■vænviun- ttm : o<r svo sevir frevuitt, aö fu<r1- inn hafi sést meS ölltt sínu lit- skrauti. Alt var þar eins og á- horfendur sæju þaö lifandi fyrir fratnan sig. Uppfyndinjr þessi felst í þvi, aö tvær aflvélar eru stemd- ar saman, svo aS önnur tekur mvndirnar, en hiti skrásetur mál- róm þess, sem myndin er tekin af. J>aS vrar álit áhorfenda, aS nú sé uppfyndinjr þessi svo fullkomin, sem verSa má. — Mansal á sér ennþá staS í sumum Evrópulöndum, þó undar- lejrt kunni aS þykja, ov þaS uttdir verndarvæntr kristinnar kirkju. — Sérstaklega ,mun þó j>essi verzlun rekin á Rússlandi og í Austurríki, oir eru þaS mest unglingar og börn, sem seld eru í sumarvist til bættda. FerSamaSur hrezkur, sem nýveriS vrar á ferS í Austurríki, seyir þannip frá þessu mansali. E!g vrar staddur í bæ einum viS Constance vratniS fyrir skömmti, Ojr varö reikaö þar, sem aSal- markaðstorgiS var. VarS mér þar starsýnt á bóp af unglingum og börnum á aldrinum frá 10 til 16 ára, sem stóSu þar á háum palli, Ojr mauuþyrpinnr i kring ; ég- (rekk nær ojr spurði, hvað nm væri aS vrera, o<r var mér svaraS, að hér væri veriS aS selja nýkománn skipsfarm af ttngmennum í sttmar- viet tif bænda í fjarlægum hérúö- um. Yæru ungmenni þessi frá Tyrol af fátæku foreldri, sem yrSu fe<rin aS selja börn sín framandi mönnum fvrir peninga, svo þau bæöi léttu á fóSrumtm heima og stvrktu heimiliS með andvirði sínu — þessi hópur barna, sem þarna var til sölu, var undir umsjón katólsks prests, o<r tók hann móti kaupverðinti fyrir hönd foreldr- anna. Annars var þetta mjö<r líkt arabiskum þrælamaykaði í Afríku. Bændurnir pranskoðitðu vrörttrnar, bukluðu um líkama þessara vesal- inrra, til að fara sem næst um þrótt þe’rra o<r þol, og- buðti stð- an í. Eldri piltarnir voru seldir fyrir frá 40—50 dollars, o<r stærstu stúlkurnar fvrir Htlu minna. Aftur bötti nótr að <refa 10—15 dollara ívrir vrngstu krakkana, enda átti að eins aö nota bati fvrir smala- meusku, en hin eldri aftur til aS púla á akrinum. Urn meSferöina á bessum vresalingum bjá húsbænd- ttm heirra, fara misjafnar sögur. Bóndinn þvkist bafa fttllan rétt til aS fara meö þræl sinn eða amb.átt, svo sem honttm sýnist, o<r er svio- an oftlega notuð, ef honum þvklr ckki nógtt mikltt afkastað. í októ- tier lok er svo brælnmim skilaS aftnr, o<r eru þaS ætíö færri, sem koma heim en fórtt, — því nokkttr af börnunttim hafa kvratt þennan heim vepna illar m,eSferSar, og í sambandi víð heimbrá. Nn i þetta sinri neitaði nrestnrinn aS láta 10 af bændnnum hafa nokkttrn þræl, vprrna jtess a.S be<m heföi á nndar- f<örn”m snmrnm farist svro <11-, vríS þá, sem þeir íen<n< í vist. Um 1800 nn<rtnenni vrorn sebl í fvrrra vor í Tv r«1, o<r nú er krafan eftir þeim ennbá tneiri, svro 2000 markinu verður eflaust náS. Jtessir uttpu brælar dreifast ttm Badeu, Wurt- emburg, Bavar'a o<r önn«r nálæg M’<i. — \ Rússlandi ern l’t'a man- sabmarkaðir, nema hvað baS ertt mestmegnis stúlkur, sem bar eru selda.r í ánatiS, o« baS mest í snð- <’rl lnta r’kisins. f Rúmen’<t o<r P <1- kanskaga löndumtm livaS einuig sv’vpaS ei<ra sér stað. — Raunar er botta ekki eins og trpti'a’iii til forna, en mansal er það engu að síður, og meðíerðin á þrælunum litlu betri. I™ DOMINION BANK llorni Notre Dame og Sherbrooke Str. Höfuðstóll uppb. $4,700,000.00 Varasjóður - - $5,700,')O0.00 Allar eignir - - $70,000,000.00 Vér óskutn eftir viðskiftumverz- lunar roanna og ábyrguiesi gefa þeira fullnægju. ífparisjóósdeild vor er sú stærsta sem nokkur banki hefir i borginni. íbúendur þ«ssa hluta borgarian- ar óska aó skifta viú stofnun sem þeir vita að er algerlena trygg. Nafu vort er fulbryggiiig óhult- leika, Byrjið spft’i innh’gg fyrir sjálfa yður, konu yðar og bðrn. GEO. H. MATHEWSON. RáOsmaSur 1‘liune faRrr.v 3 4 $ O KLONDYKE HÆaNFR jarphæaur* 1 Kloudyke hæna verpir 250 eírgjnm á ári, íiöriO af þeim er eins og bezta nlL Verö- mfptnr hænsa lwklin»;ur er lýsir Klon- dylte hoeuum veiður sendur ókeypis hverjum sem biöu r þess. Skrinö; Klondyke l’onltry Itanch MAPLE PARK, ILLTNOIS, U. S A. Agríp af reglugjörð am heimilisréttarlönd í C a n a d a Norðvesturlandinu. Sérhver manneskja, sem fjöla skyldu hefir fyrir að sjá, og sér* hver karlmaður, sem orSinu er 18. ára, hefir heimilisrétt til fjórðungs úr ‘section’ af óteknu stjórnarlandi í Manitoba, Saskatchewan og Al-i berta. Umsækjandinn verður sjálfr) ur að koma á landskrifstofu stjórn arinnar eða undirskrifstofu í því héraSi. Samkvæmt uinboöi og meö sérstökum skilyrðum má faðir, móðir, sonur, dóttir, bróðir eða systir umsækjandatts sækja um landið fyrir hans hönd á hvaða skrifstofu sem er. , Skyldur. — Sex mánaða búð á ári og ræktuu á landinu í þrjú ár. Lattdnemi má þó búa ál landi innan 9 mílna frá heimiHs- réttarlandinu, og ekki er minna en 80 ekrur og er eignar og ábúðars jörð hans, eða föður, móður, son-< ar, dóttur bróður eða systur hans. I vissum héruðitm hefir landnem- inn, sem fullnægt befir landtöku skyldum sinum, forkaupsrétt (pre- emption) að sectionarfjórðungi á- föstum við land sitt. Verð $3.00 ekran. S k v 1 d u r :—Veröur að sitja 6 mánuði af ári á landinu í 6 ár frá þvi er heimilisréttarlandiö var tekið (að þeim tíma meðtöld- um, er til þess þarf að ná eignar- bréfi á heimilisréttarlandinu), og 50 ekrur verður að yrkja auk- reitis. Landtöktimaður, sem hefir þegar notað heimilisrétt stnn og getur ekki náð forkaupsrétti (pre-etntion a landi, getur keypt heimilisréttar- I land i sérstökum héruðum. Verð J »J.U0 ekran. Skyldur : Verðið að | sitja 6 mánttði á landinu á ári í j þrjú ár og rækta 50 ekrttr, reisa btis, $31)0.(10 vtrðv. W W. C O R T, Deputv Minister o) the Interior, Sylvía 243 XL. KAl’ÍTULI. Skýringar. Loksins dró Sylvia sig úr faðmi hans, og þau stóðu Og horfðu hvort á annað. Hann hafði í raun réttri ekki séð hana ennþá,— ©n þegar hann for að bera saman þá Sylvíu, sem hann geymdi í huga sín- um við þessa skrautbúnu, undurfögru stúlku, vakn- aði hjá honum sú spurning : Hvort þessi prinsessa gæti verið náttúrubarnið hans, — hún ‘ litía Svlvía hans ? Ástin logaði í huga hans, og þó stóð hann þarna feiminn og mállaus. Hún sá ekki þessa breytingu á honum, en sagði : ‘Komdu inn, Jack, og lofaðu mér að sjá þig við ljósbirtttna’. Hann varð jafn hissa á rödd hennar og titliti. ‘Ef þú vissir, hve mjög ég hefi þjáðst’. ‘Ég gerði það alt í góðtt skyni’, stamaði hann. ‘Já, þú hiélzt ég væri í betr.i höndttm. En hvernig gat nokkur maðti.r borið meiri umhyggju fyrir mér, en þú, Jack? ó, hvað við vorttm gæfurík! Hefir þú gleymt því ? Nei, það hefir þú ekki gert. Ég man það alt — alt. Lofaðtt mér að sjá þig, — ett hvað þú ert sólbrendur, — og, mér sýnist þú hafa hækkað. Segðu mér alt. Varstu lengi i námabæn- um ? Fanstu mikið gttll?’ ‘Nei, gæfan yfirgaf mig ttm leið og þú, Syl’, sagði ltann. ‘Syl’, endurtók hún. ‘Enginn hefir kallað mig Syl, nema þú, kæri Jack’. 244 Sögusafn Heimskringlu ‘Ég yfirgaf Lorne Hoi>e eins fátækur og ég kom þangað’, sagði hann. ‘Ó, segðu mér meira, Jack,' haltu áfram’, sagði hún og dró hann niður á legttbekkinn við hlið sína. Ilann sagði henni frá öllu, sem fyrir hann hafði komið, nema erfðaskránni. ‘Vesalings Jack’, sagði hún. ‘En húað gerir það nú ? þú ert kominn og situr hjá mér. Var ég ekki trydt, nærri því eins og strákur?’ sagði hún og hló. ‘þú varst sú elskulegasta —’ ltann þagnaði. ‘Er það satt, að þú sért —’ ‘Hin nafnkunna Signora Stella, herra minn’, sagði hún og hló. ‘Manstu þegar ég söng fvrir þig Jack, Ojj hvernijr þú hrósaðir rödd tninni ? Eg skal einhverntíma syngja fyrir þig aftur, ef þú lofar því að yfir.geia mig aldrei afttir, Jack’. ‘Eg get lofað hverjtt sem vera skal í kveld’. ‘En hvernig atvikyðist það, að þú komst hing- að?' spttrði hún. Nú kom Marlow inn með vínið. ‘Nú sktthið þér fá, Lorri —. En hvað er þetta ? Ilver — nei — jú, það er N.eville Lynne’, kallaði hann undrandi. Neville stóð ttpp. Sylvía leit í kring tttn sig. Hún sá engan nema Jack. ‘Góði, ttngi vinur minn’, sagði Marlow. ‘Við liéldum að þér væruð dáinn. En — þekkið þér Signoru Stellu, Neville? J>ekkið þér hann, Signora?’ ‘Ég hélt ég.þekti hann’,- svaraði hún, ‘en þér nefndttð hann Neville Lynne ?’ ‘J>að er hið rétta. nafn hans’, sagði Marlow. Lorrimore og Andrey komu nú inn. ‘Neville er gatnall vinur Sylviu’, sagði Andrey. ‘J)að skil é,g ekki’, sagði Marlow, ‘hún þekti ekki nafn hans’. I S v 1 v í a 245 ‘M,enn kalla sig ekki alt af sínu rétta nafni í gtill- I námunum’, sagöi Neáille. ‘Fundust þið þar?’ sagði Marlow. ‘þér verðið að segja mér um þetta alt. En nú veröum við aö drekka skál yðar, Neville’. ‘það er auðvelt að skýra þetta’, sagði Andrey, gekk til Sylvítt og kvsti hana. ‘Eg er svo glöð }rfir láni vðar’. ‘Eg ætla að símrita lafði minni’, sagöi Marlow, ‘°g — ég gleymdi einttm, Sir Jordan. Hafið þér , fundið hann?’ ‘Ekki ennþá’, svaraði Neville kuldalega. þjónn opnaði dyrnar og sagði: ‘Sir Jordan er kominn’. XLIII. KAPÍTULT. Bræðurnir. Liyndar m á 1 S y 1 v í u. Jiegar Sir Jordans nafn var nefnt, fölnaði And- rev, Lorrimore lét brún síga, og Neville stökk upp úr sæti síntt. J>egar lestin, sem Jordan var með til I.ondon, nam staðar við Sudburv Junctíon, sá Jordan andlit Andrev og lávarðar Marlow í g>egnum glugga á lest- arvagni, sem var á ferð frá London. Hann grun- aði þegar, að Andrev væri á leið til Grange til að forðast sig. Hann fór ofan úr lestarvagni sínttm og kallaði á lestarstjóra, en á meðan óku báðar lestirnar af stað, svo hann varð einn eftir á pallinum. 246 Sögusafn Ileimskringlu Jordan varð því að b ða þarna í 4 klukktitíma, | ttnz næsta lest gekk til I.vnne. Jliann fór heim með henni og svo heint tii Grange, J>egar þjónninn opnaði dvrnar, og Jordan sá Lorrimore og bróður sinn, v.arð honntn bilt við, — kom þó brosandi inn og sagði: Neville! Elskulegi Neville! þú ert kominn. Nær komstu ?’ Neville levfði honum að taka í hendi sína, en dró htuia strax til sín aftur. ‘Hvernig líður yður, I.orrimore?’ Svo gekk hann til Andrev og sagði : ‘Mér kom ekki til httgar, að slík ánægja biði mín hcr’. Enginn talaði orð. Loksins sagði MarloW : ‘Hvernig stendur á komti vðar hingað, Sir Jor- dan ? Við héldum að ]>ér hefðuð farið til London’ ‘Ég var líka á leiðitini þangað, en hafði gleymt! skjali, sem mér var nauðsyn’égt, sneri því heim aftur, og þar frétti ég að þið væruð komin hingað ;! en gat þá ekki néitað mér um þá ánægju, að sjá ykkur’, svaraði Jordan. ‘Svo þú ert kominn aftttr Neville’, sagði Jordan og settist hjá homtm. ‘ViljiS þér ekki borða, Sir Jordan?’ sagði Mar- I low. ‘Eg bakka. en tíminn levfir mér bað ekki’. Neville stóð ttpp og sagði i reiðirótn : ‘Ég verð að fara’. ‘Eg verð samferða’, sagði Tordan. ‘J>ú kemuB auðvitað til T.vntte Court, Neville ?’ ‘Nei’, sagði N.eville, ‘ég dvel í —* ‘J>ér verðið auðvitað kyr hjá okkur’, sagði Iá’- varður Marlow. Sylvía snerti hann með bendi sinni og leit á hana

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.