Heimskringla - 24.12.1912, Blaðsíða 5

Heimskringla - 24.12.1912, Blaðsíða 5
heimsketnot: * WINNIPEG, 24. DES. 1912. 5. BL9, i* Kafli iir hrpfi a* Iipiman'vert er aö “sreiPa 1 bauR”- t':;k er lvalil Uá ureil au neimdn nýbúinn aö margksa Rrein þessaí ------ I daR — í fvrsta. sinni — þar eö Hkr. blað þetta hefir komiö í fjar- veru minni í vor oy veriö laRt frá, áður en éR kom beim aftur. 'Élg rakst á það af tilviljun i dag, — oR svo leyfi óR mér, að senda yöur ‘•langloku” þéssa, ’ meðari “hugur minfi er heitur”. — — Hafnaríirði, 20. okt. 1912. , Hr. Kr. Asg. Benediktsson. Winnipeg. Iværi herra! - — Ökunnir erum i við með öllu, en eigum þó það | saimieiginlegt, að við viljum báðir l vera góðir Islendingar — og tengja fastar böndin milli landa vorra vestan hafs og austan. E’g er þó all-kunnugur yður og ‘‘hugarfari” yðar i vorn garð af mörgum grein um og ritgerðum í v.estanbl., eða Heámskringlu. Venjulega þaulles ég þau blöð og 1 e i t a að hverju 'því, er verða mætti efniviður í ‘‘brú” á milli ‘‘landa og frænda”. : því þess er þörfin brýn og ‘‘sár”, sérstakl. fyrir osS Austur-lsl., þótt hvorki blöð vor né ‘‘forystu- menn” vilji \ ið það kannast. — Eg hefi <talsvert hugsað um þetta «fni á síðari árum — og skrifað um það í Fjallkonuni sál. fyrir 3 til 4 árum. — En hvað er ‘ svo , helsnautt í lieimsins rann, — sem hjurta, er aldrei sitt bergmál fann”. — Og ‘‘bergmál” hefi ég sjaldan fundið i þessu máíi. þótt ég þvkist vera — og v i 1 j i fram- ar öllu öðru vera— góöur Isl., þá kannast ég kinnroðalaust við það, að ég hefi vtt uudir ileiri efnilega unglinga, sem borið hafa ‘‘vestur- farahug" í brjósti, en verið efa- blandnir : ‘‘Farið sem fvrst, guð °S! gæfan fylgi ykkur úr föður- garði, — — og leiði ykkur h e i m aítur fyr eða seinna með þ r o s k- ann og þekkinguna, ‘‘auð- inn” og réynsluna, og þá munuð i þið sjá og sanna, að betur er far- i iö en heima setið! ” — Eitthvað á þessa leið hefi ég sagt við þá. Og hugur hefir jafnan fylgt máli. — — — Tilefni bréfs þessa er grein- arkorn, er þér rituðuð í Hkr. í apríl síðastl. : “Eina leið- i n ”, ‘•‘skínandi gimsteinn”, sem ‘‘ E j n a 1 e i ö i n ” fellur svo algerlega saman við hugsanir mín- ar — ljósar og óljósar — í þessu máli. — Ég hefi oft hugsað mér, að skrifa’ meira um það í l.löðin, því ég hefi “fyr á árum" ritað all- mikið um ýms áhugamál min í flest blöð vor, — en upp á síð- kastið hefi ég hætt því að mestu, — og vil hel/.t ekki skrifa í blöðin húna : Stjórnmálaþrefið, ‘‘póli- tiska moldviörið ægilega”,' sam nú um stundir steinblindar þjóðina og elúr ódrenglvndi og hringlanda hátt, — drepur niður svo margan góðan vísir og gróðrarvon á land- inu okkar — m. ö. o. blaðamensk- an ísl. fiefir gersamkga svift mig allri löngun til þess að skrifa um það, sem ég tel “mikilvægustu rnálin”. það myndi að eins verða eins og “hjáróma óp í evðimörk”, — og að líkindum tajið jafn giit “útburðarvæli í holti”. — E/g vil því heldur spjalla við vður eina “kvöldvökv” um # grein' vðar, — og svo áhugamál min önnur. Eg er fastkga þeirrar skoðunar, að “viðhald ísl. þjóðernis vcstan hafs” sé svo öílugur þáttur í við- haldi vors eigin þjóðernis austan hafs, að því ttláli v'erði ald- rei of mjög gaumur geliun, og er það alvarlegt umhugsunarefni. “Blaðamál” í fylsta skilningi. Og é g h e f i haldið því fram í blöö- um, að brýn nauðsyn væri að tengja traxistari bönd milli þjóöflokkanna ísl. vestan hafs og austan, áður en það e r u m s e i n a n! — því það er ÚT ER KOMIN Á PRENT í anniið sinii hin Ijóma idi fagia sa_a BLÓMSTUR-KARFAN Þýdd af frú Sigríði Magnússon í Cambridge. Það er lítill vati á þvf að Blómstur-karfan verður kær- kominn gestur á hverju einnsta fslenzku heimili hér v< stra nú fyrir og um j'din, sem jdagjðf; sagan er svo fogur og svo áhrifamikil. Það muna eldri Islendingarnir. sem lesi hafa Blómstnr-körfuna f gatnla daga, Oft hetir verið talað nm. hve lítið væri til af aðgengilegu lesmáli á fsletizku fyrir b;>ru og unglinga—hér' er að ofurlitlu leyti úr j>vf bætt—ltér er bókm og engin betri. Sem vina-gjöf um Jólín. fyrir börtt, unglinga og fólk á ollum aldri, er engin f&lenzk bók meir viðeigandt en Blómstur-karfan, þvi hún vekur hjá þeim sem lesa alt |>að gott og göfngt, sem hugir allra mantia eiga að vera snortnir af um jólin, BLÓMSTUR KARFAN Kostar í gyltn skrautbandi 7b cents. Húb verður send til útsöln 1 allnr fslenzku bygðirnar • iiinan skams. Og bókina geta menn svo pantað beint frá mt'r. r • Oíuur s. Thorgeirsson, 678 Sherbrooke St., Winnipeg Man. eins og þér segið svo gull-fallega : — “dýr otr lagur fjársjóður, ef vel væri á haldið af h e i m a þjóð- inni”. Við hér eystra þurfum að fá “vestræn svalviðri” — og enn frekar “brunastorma byltinganna” að vestan frá frændum og vinum. Og éjg er, ef til vill, e n n hrædd- ari en þér um það, að annars “slokni ísl. þjóðerni í heild sinni út í bylting komandi stunda”. — þ a ð er einmitt eitt helzta ahyffffJueínið mitt, og er ég |>ó eigi bölsýnn. Feginn vildi ég — það er heit- asta og hjartfólgnasta ósk mín —, vera með að dreifa “geislum inn- steínis til sátta og þjóðarheilla” á landinu okkar heggja. — Og ckkert hræðist ég meira en útlenda auðvaldið — “ofureflið”, sem “otar augutn skjótum” eftir “bráð” hér á landi o~ “heillar” marga landsmenn vora með hljómi gullsins glóanda. — Sem betur £er befir víst gull- straumurinn frakkneski lagtlykkju á lsdð sína, áður en hann náði hingað til lands, — að minsta kosti í bráð. þorlákshöfn er ísl. veiðistöð enn, og harma ég það eigi. ( Já, sannarlega þurfum við “Gleipni” “einingar” og þjóðræku- is svo sterkan, að ‘ engir féndur fái slitið”. — Og síðar í bréfinu mtm ég skj'ra yður frá, livernig ég ttm langan tíma — hefi hugsað mér að reyna til að “spinna íinti jjáttinn í þann . fjötur. þ a ð s t a r f er æðsta starf.shugsjóu mín hér í heimi.------- Við þurfum að flytja vestur-ísl. starfsþekking og fjármagn heim “í ísl. jarðveg”. — þess liáttar “inn- flutningi” ættum vér — þing og þjóð og blöðin öll — að taka með opnum örmum. En það er nú öðru ■nær — því miður —, þótt menn gleypi við ensku, frönsku og þýzku gulli, er glamrar í “pottheldum” vösum auðkýfinga — eða heilum gróðabrallsmanna og fjárglæfra- ílækinga. Mikið gleðiefni væri það, ef framkvæmdir yrðu úr því, er þér nefnið, að Vestur-ísl. nokkurir flvttu hingað austur og verðu fé sínu og verklegri þekkingu á fyrir- myndarbúum hér heima. Á þann hátt e i n a n hygg ég, að ísl. búnaður gæti tekið skjótustum framförum og þroska. — Og það er satt, að “lífsspursmál íslands”. er framför landbúnaðarins, því hann e r “þungamiöja þjóðarlifs og framfara” hér heima, — en því rniður er hér margt á “lausum fæti", en sem komið er. — Raf- magnsiðnaður þarf einnig að kom- ast á hér heima. — Eg hefi tals- vert um það mál ritað og hvatt bændur til að nota læki sína og fossa til raflýsingar o.fl. Nú er bað i byrjun hér hjá oss. ----En hræddur er ég um, að seint verði að bíða þess, að þing og stjórn vor greiöi að muti götu Vestur-v ísl. liingað hfim aftur —, tiema af áhugasamir menn báðu megin hafs tækju höndum saman og — b y r j u ð u! — þ á myndi koma skriður á máliö,------“mik- ilv^egasta málið”. Framtíðarheill og hamingja íslenzku þjóðarinnar beggja megin hafs. ‘‘Framtiðarstefnur” yðar eru með bví heilbrigðasta og drengilegasta, sem fram hefir komið í “íslands- málum” á siðari árum, — og skömm mikil er oss það, að blöð vor sktili ekki hafa rökrmtt þær rækilega! — Niðurlagsorð greinar yðar eru gullvæg : bending um það, að jafn réttmætt sé, að Vest- ur-íslendingar verðu auð sínum á íslandí — til framkvæmda og fvr- irmyndar, sem það, aö lorfeður vorir gerðu það, og svo Bretar nú á dögum. — —: þau orð eiga rót sína að rekja til góðs drengs og göfugs hjarta — og hafiö þökk mikla fyrir. Margt er það fleira, er ég vildi við yður spjalla, en verð þó að láta þetta nægja að sinni — utn þetta mál. — Vil ég svo víkja að “minum málum”, áður en ég býð yður góða nótt. Tíu ára reynsla mín hér heima, sem kennari, blaðamaður, ung- mcnnafélagsstarfsmaður, fyrirles- ari út um sveitir o. fl. hefir fært mér heim sanninn um það, að “EINA LEIÐIN” til VIÐREISN- AR og viðhalds austur-ísl. þjóðernis nú á dögum sé öflug og sterk æskulýðsvakning, er marki varanleg áhrif á ung- menni vor, mót þau fyrir 1 i f i ð! H. V. Fróði. Nú er Fróði loks kominn á skrið — en ritstjórinn biður kaupendur að leiðrétta tvær villur ; önnur er í‘ ritgerð Dr. Sigurðar Júl. Jó- hannessonar um tæringuna, hlað- síðu 113, annari línu ; þar stendur “kolefni”, en á náttúrlega að vera s ú r e f n i eins og allir skilja. Svo er visan, er Dr. Sig. Júl. Jóh. reit meðan ég var að fara.í loðkápuna er við skildum. t henni éru 4 vill- ur, og eins verst : “okkur” fyrir a 1 d u r. Ijg lueld mé.r hafi hlaup- ist yfir að lesa próförkina. Vísan á að vera þannig : Sem tekjur reiknast engttm ald- ur hár, þvi ótalmargur dæi fyr ef þyrði. Og lvddttr geta lifað hundrað ár því lífi sem er minna’ en einskis- virði. þessar leiðréttingar eru lesiendiir beðnir að athuga. INÍ. J. Skaptason Canadian Scandinavian Society. Fyrir skömmtt var félag þetta stofnað. í þvi erti Danir, Svíar Norðmenn og einnig nokkrir l.slend ingar. Stefna félagsins er að hlynna að hagsmtinum Skandinava hér í Canada og að vernda ]>á, og með félagslegttm samkomum að gera þeim hægt fyrir, að kynnast hver öðrum betur en veriö ltefir. Inngangseyrir í félagið er $1.00. J>etta nýja félag ætlar að halda veizlu mikla í Oddfellows Hall að kvieldi 30. þ.m. kl. 8, og er búist viö, að margt stórmenni verði þar saman komið og mæli fvrir minn- tim. þar verður borgarstjórinn og ýmsir aðrir rnálsmetandi menn, svo sem Ilon. Robert Rogers, ráð- gjafi opinberra verka í Canada, og sem nú er hér í borginni, — ef hann getur komið því við. Veizlan verður hin vandaöasta. Ungfrú Gerða Ilalldórsson stendur fyrir henni. Aðgönguseðlar að vedzlunni kosta 2 dollara hver, og eru til sölu hjá H. M. Ilannesson lögmanni, Sveittbirni Árnasyni (að =5^ 310 Mclntyre Block), Skúla Hans- son og J. B. Skaptasoit. þess má geta, að veizluréttirnir verða þcir sömu, sem hafðir eru í veglegustu veizlum í Danmörku og skandinavisbu löndunum. Musik verður þar alt kveldiö og dans að máltíðinni afstaðinni. Ræður fara fram undir boröum. Gleymið ekki stað né stund : Oddfellows Temple, 293 Kennedy St., máuudagskveklið 30. þ. m., kl. 8. Leiðrétting. 1 kvæði hr. Magnúsar M,arkús- sonar í síðasta blaði, er hann fluttti á afmælisliátíð Tjaldbi'tariun- ar 12. þ.m., hefir fallið í burtu síð- asta lína þriðja yersins. Hún er svona : — “sólin skín við þraut og mein”. Þorrablót í Vancouver. Frá Vancouver hafa borist þær fréttir, að “Kvöldúlfur” sé að undirbúa miðsvetrarmót eða þorrablót mikið, sem haldið verði um eða nólægt þorra-inngangi. — Búist er við, að það verði að engu tilkomuminna en önnur slík mót, er Islendingar hafa haldið vestan- hafs af slíku tagi, því fréttinni fylg-ir, að gnægðir hangikjöts, rúllupylsu, sviða, harðfisks, skyrs og annars alíslenzks góðgætis verði þar á boðstólum. Ekki minna en 5 minnum kvaö eiga að rnæla fyrir af beztu ræðumönnum vestanfjalls, og frumsamin kvæði fylgja heim öllum. Eitt bezta or- chestra borgariunar hefir verið fengið til að spila fyrir dansinum, og að líkindum verða margar kon- ur þar í íslcnzkum búningi. — -Bú- ist er við, að þessi stórveizla vcröi fjölsótt af Kyrrahafsbúum, og standi alla nóttina. Fréttir. — Fjórir morðingjar voru hcngd- ir í Salem í Oregon 4 föstudaginn, þrátt fyrir fjölmenna mótmæla- fundi og bænarskrár til ríkisstjór- ans Oswalds Wests. Hann dauf- heyrðist við öllum bænum, og lét lögin haía sinn framgang, jafnvel þó hann lýsti því yfir, að einn morðingjanna hefði miklar máls- bætur. Daginn fyrir aitökuna héldu verkamannaleiðtogar í borg- inni mótmœlendafund á strætum úti og heimtuðu, að morðingjarn- ir yrðu náöaðir, og á föstudags- morguninn var skriístcfa . ríkis- | J stjórans full af nefndum, er komu tneð bænarskrár, — en alt varð á- rangurslaust. Jainvíl þegar búið jvar að heagja tvo af morðiugjun- um, voru málafærslumenn eins morðingjans, er Mike Morgan hét, jhjá rikisstjóranum, að sárbœna lliann um vægð. En West var ó- sveigjanlagur. ‘‘Hengiugin er rang- lát”, sagði hann, “hún er bæði 1 grimdarfull og villimannaleg, — en hún er að vilja fólksins í Oregon. Fvrir mánuði síðan greiddi það atkvæði gegn afnámi dauðahegn- ingar ; og að ég nú læt hengja þessa menn í dag er til að fram- kvæma skipun fólksins ; það bað um það, og núna út við liegning- arhúsið, er það að hafa blóðuga hefnd”. tþnn málaflutningsmann- anna bað enn á ný ; kvað Mor- gan v,era saklausan og ekki hafa fengið mál sitt rannsakað hlut- drægnislaust ; hann befði aldrei sjálfur fengið að segja sögu sína fyrir réttinum. Ríkisstjórinn kvað þetta alt mundi satt vera ; “en það er þess rneiri ástæða til að ég náði hann ekki”, bætti hann við, — “því náði ég hann veit ég með vissu aö það verður til þess, að fresta afnámi dauðahegningarinnar um mörg ár. Morgan mvrti ekki Yerkes með yfirlögðu ráði, en við drepum Morgan til málamiðlunar. I jVið hengjum' hann eins og hina. Fólkið beimtaði líf þeirra. það hrópaði : krossfestu, krossfestu jþá! ” Og um leið og ríkisstjórinn kvaddi málafærslumenninn, sagði hann meö tárin í augunum, en ! með hæðnisbros á vörum : “það jværi óréttlátt gagnvart boðsgest- um vorutn, sem Itafa beðið þess- I arar slundar með svo mikilli éftir- væntingn þar úti við hegningar- húsið, ef ég skyldi ræna ]>á einutn lið ]>rógrammsins! ” — Skipið “Terra Nova”, sem flutti Englendinginn Robert Scott J t suðurheima, og sem sneri á liðnu | vori án hans aitur tfl manna- , bv«-ða, er nú býlega lagt af stað jsuður í pólarhöf aftur til að leita jhans. það var að Scotts eigin jvilja, að hann var skilinn eftir, j svo hann "æti rannsakað lands- Iháttu þar við pólinn fullkomnar. I Vafalítið er talið, að hann muni hafa náð suðurheimsskautinu eins [ og Amttndsen. Búist er viö, að j“Terra Nova” komi aftur tii mannabygða í marzmánuöi og þá með Scott innanborðs. — Tveir nafnkendir enskir flug- menn, Wilfrid Parker sjóliðsforingi oo Arkell Ilardwick, biðu bana af flugslysi á laugardaginn, nálægt ■ Ilendon á Englandi. r Malað 1 ^ úr því bezta af heimsins bezta hveitikorni Tekur ^ meira vatn, \ ^jerir fleiri brauð Spyrjið verzlarann MANITCB4 HAJm V^WHEAT______X HAT.rO'U IAA0 PURITil FtOUR PURITV Fk'OUR D o 1 o r e s 27 28 Sögtisafn Heimskringlu Dolores 29 30 Sögusafn’ Heimskringiu víngörðum. Kýr, kindur og geittir voru þar á beit : nijög svo rólegar ; fjárhirðarnir, geitnaeftirlitsmenn °g vingarð'sverðir störðu letilega á lestina um leiíS-á og hún rann fram hjá. Alt um kring voru há f^öll, — til suðurs bunguvaxni fjallahryggurinn Sierra : de Grados ; til norðurs Pyrenea fjöllin og þau atur- isku með grænum hlíðum en snjóþöktum toppum. J>etta var lika það svæði, sem nafnkunnugt var í sögunni ; þar höfðu veriö háðir margir bardaggr ‘frægir og djarfleg fyrirtæki gerð fyrir hundrtiðum ára síðan. það minti á Hannibal og stgursæla herinn, sem honum fj-lgdip á ltinar ósigrandi legíónir Róm- verjhnna ; á Karl hinn mikla og hetjurnar hans ; á Abderrahman og Saracenana hans ; á krossfarana í stálbrynjunum ; á hina sigursælu herskara Ferdin- | ands og ísabellu ; á erfðastríðin á Spáni og cttsku j hermennina hans Wellingtons í rauðu treyjunum. Lestin rann áfram fram hjá mörgum biðstöðum, ntörgum auðum svæðum og sandhæðum ; en ekkert af þessu sá Ashby, hann sat hugsandi og órólegur, þar til lestin nam staðar alt í einu. þarna var engin biðstöð og engin ástæða til að stöðva lestina, nema ef að eitthvert óhapp hefði viljað til. Presturinn þaut á fætur, stakk bænabókinni i yasa sinn og kit út um gluggann fram og aftur með lestinni. þessar hreyfingar hans vöktu eftirtekt Asltbys, svo hann stóð líka á fætur og leit út. það, sem mætti augum hans var svo óvænt, að það hrakti allar óþægilegu hugsanirnar burt og fékk Iiouum annað alvarkgra umhugsunarefni. . 5. KAPÍTULl. Enska fólkið var sett i varðhald. það var óvanalegt og undravert, sem bar fyrir atigu Ashbys, þegar hann leit út úr vagninum. ílér tim bil á miðri sléttunni hafði hópur vopnaðra manna stöðvað kstina ; allir voru þeir illa klæddir °K mjög kauðalegir útlits. “Hópur af skítttgum mannhundum”, tautaði Ashby. ]>essi hópur hafði nú raðað sér langs með lest- inni á báðar ltliðar, og kallaði inn utn gluggana : ‘\ erið þið rólegir, engum skal gert mein”, en um leið miðuðu ]>eir bj’ssum sinum á gluggana, svo far- þegarnir sátt þann kost beztan, að sitja kyrrir og voru aU-hræddir. Að lítilli stundu liðinni gekk tnaður langs með lestinni og kallað'i inn í hvern vagn : ‘Samkvæmt skipun Karls konungs er lestin stöðv- nð. Allir farþegar eiga að koma út úr vögnunum undir eins. Öll vopn skulu skilin eftir í vögnunum. Ef einhver sýnir mótþróa, verður hann deyddttr. Gttð varðveiti konunginn! ’ Hþrmennirnir opnuðtt vagnadyrnar og farþegarn- ir komtt út samkvæmt skipun. þeir voru hér um bil 100 alls, og stóðu allir kyrrir fyrir utan vagnana, sem þeir komti út úr, af því þeim var bannað að hreyfa sig. J>ar sem Áshby stóð gat hann séð yfir allau hópinn, fangana og ræningjana. Hann sá hóp koma út úr vagni, sem var framar en hans. Fyrst kont ITarry Rivers, glaðlegur á svip, eius og þetta væri að eins skemtun ; svo sneri hann sér viö, greip utan um Katie, tók hana á loft og lét hana niöur á jörðina, og hið sama gerði hann við Dolotes. J>egar Asliby sá þctta, beit liann á jaxl og blótaði í liljóði. Svo kom Russell og síðan kerling hans, en hvorugu þeirra hjálpaöi Ilarrj-, enda var hann þá farinn að spjalla við Katie. J>egar Dolores var komiu ofan úr vaguinum, stóð hún út af fyrir sig og leit í kringum sig, þangað til hún sá Asliby. það var sama ]>ýðingarmikla tillit- ið og um morguninn ; þannig stóð hún og horfði á hanu og hann á hana, en ekki gátii þau talað satn- an. Litlu síðar leit Harry fijótlega til vinar síns og beuti svo Katie á hann. Katie leit til hans bros- andi og hneigði sig sex eða sjö sinnttm. Ashby áleit þetta vera háð, þegar hann sá að hún var svo glöð, þrátt fvrir aðskilnaðinn, sem homim fanst svo sár. Ashby hneigði sig þvi gremjuléga íyrir þeim og sneri svo andlitinu burt. þetta var í fvrsta sinni að ræningjar réðust á járnbrautarlest ; áður höfðu þeir að eins rænt fólks- vagna og aðra vagna, en mönnuntim lærist harla fljótt, að haga sér eftir nýjum tippgötvunum, og svo voru þetta ekki vanalegir ræningjar, heldur hermenn, sem vortt í þjónustu þess mauns, er kallaði sig Spánarkonung, — í fám orðum, þeir voru Karl- istar. Far]>egiiniim var nú skipað að koma, einum í senn, til að láta rannsaka sig. Á ofurlítilli hæð við hliðina á gufuvagninum stóð foringi þorparanna. það var feitlaginn maðttr með dökt lvár og mikið skegg. Umliverfis liann stóðti 20 menn, hinir gættu lestarinnar. H.ver einstakur farþegi varð að láta af hendi péninga sína, vasaúr og aðra værðmæta muni, sem hann hafði á sér. J>etta átti að vera gjöf til Karls konungs, svo honum veitti mögulegt að halda áfram striði við uppreisitarniennina. Gegn þessari skipun var ekkert unt að gera, enda reyndi enginn það. Öllum peningunum og öðrtim munurn, bæði frá karlmönnum og kvenmönnum, var fleygt í körfu, sem stóð við fætur Karlista höföingjans. J>egar rööin kom að Russell, ílevgði hann pen- ingabuddu sinni og úri í körfuna ; hið sama gerðu stúlkiirnar og Ilarry ; en að því búnu ætluðu þau að ganga til hinna farþeganna, en höfðinginn stöðv- aði þau og sagði: ‘Saitnkvæmt skiptin hans konuuglegtt hátignar, Karls konungs, eigið þið að vera kyr hér’. ‘Má ég spyrja, af livaða ástæðum?’ spurði Ilarrv. ‘Af þVí þér eruð útlendingar’, var svarið. Ilarry þýddi þetta fyrir Rttssell, siem varð fölur eins og liðið lik. Ilonum fanst þetta voðaleg tlpp- lýsiug. Höfðinginn benti þeim, hvert þeir ættu að fara, og tveir af bófunum fvlgdu J>eim. Nú kom röðin að Spánverjunum, sem fleygðu síiiuin penitigum þegjandi í körfuna, og meðal þeirra var presturinn, sem enginn veitti athygli. Ekki töl- uðti þeir neitt saman, þó þeim uæri ekki bannað það. Lopez var meðal þeirra fremstu og stóð hann kvr og horfði á Russéll og fvlgdarlið lians. Loks komtt þeir til Ashby, som lét peninga sína og úr í körfuna. Höfðinginn leit á hann rantjsak- andi augtim og sagði svo ; ‘Af því þér erttð útlendingur veröið þér geymdur til nákvæmari rannsóknar’. ‘Fæ ég að koma til hinna útlendinganna ?’ spurði Ashby. Ilöfðiuginn hristi höfuðið. J

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.